Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613) - John - chapter 12

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)

Bible Kralická (1613) je považována za velice dobrý překlad bible, a myslím, že zcela po právu. A přestože od její první verze (1579) uplynulo již přes 400 let, a přestože za tu dobu vzniklo mnoho dalších českých překladů bible, stále ještě jsou v ČR sbory, které na "Kraličku" nedají dopustit, jiný překlad bible nepoužívají a ani neuznávají. Na svou věrnost Kralickému překladu a "znalost staročeštiny" jsou obvykle velice pyšní (doslova).

Nicméně těch 436 let od vydání první verze Bible Kralické je na vývoji jazyka velice znát. Mnoha staročeským výrazům dnešní český čtenář nerozumí vůbec, a co je asi ještě horší, význam některých slov se za tu dobu posunul.

Na webu bibler.cz můžete najít Kralickou bibli se Strongovými čísly (Strongova čísla doplnil Lubomír Ouzký). To je skvělý počin, protože se tak může každý velice rychle podívat, co za slova jsou použita v řeckém originálním textu, zvláště proto, že Strongova čísla jsou navázána i na Tichého řecko-český slovník.

Někdy však není problém pouze v použitých slovech, ale i v pádu, osobě, čase apod. Prostě pro spolehlivé pochopení či ověření překladu daného verše potřebujeme v ideálním případě znát i gramatiku (morfologii). Říkal jsem si, že by bylo skvělé, osadit Bibli Kralickou (Nový zákon) nejen Strongovými čísly, ale i zmiňovanou morfologií. A také jsem se do toho pustil. Porovnával jsem řecký originální text "Textus Receptus" s překladem NZ Bible Kralické (1613) a podle Textu Receptu jsem přiřazoval Strongova čísla a morfologii odpovídajícím slovům Kralického překladu (pokud to bylo s ohledem na přesnost překladu možné).

Je zjevné, že se překladatelé obvykle snažili překládat opravdu co nejpřesněji. Dokonce tak, že se tam, kde to bylo možné, snažili zachovat řecký slovosled. Nicméně ani tento překlad není bez chybičky. Občas zvolili až nepochopitelně volný překlad a výjimečně i překlad nesprávný. Říkal jsem si, že by zejména pro fanoušky Bible Kralické bylo přínosem shromáždit i nesprávně nebo nepřesně přeložená místa (pouze místa měnící podstatně význam verše), případně komentáře k některým zajímavým slovům či veršům.

Během překladu Nové smlouvy a osazování Bible Kralické Strongovými čísly jsem si poznamenal něco přes 500 poznámek týkajících se překladu. Tyto poznámky najdete i zde v SOB - čísla veršů obsahujících komentář jsou žlutě zvýrazněna (komentář se zobrazí po najetí myší na zvýrazněné číslo verše).

© Libor Diviš - www.obohu.cz

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)


1TedyG3767{CONJ} JežíšG2424{N-NSM} šestýG1803{A-NUI} denG2250{N-GPF} předG4253{PREP} velikonocíG3957{ARAM} přišelG2064{V-2AAI-3S} doG1519{PREP} BetanyG963{N-ASF}, kdežG3699{ADV} bylG2258{V-IXI-3S} LazarG2976{N-NSM} ten, kterýžG3588{T-NSM} byl umřelG2348{V-RAP-NSM}, jehožG3739{R-ASM} vzkřísilG1453{V-AAI-3S} zG1537{PREP} mrtvýchG3498{A-GPM}. 2IG3767{CONJ} připraviliG4160{V-AAI-3P} jemuG846{P-DSM} tuG1563{ADV} večeřiG1173{N-ASN}, aG2532{CONJ} MartaG3136{N-NSF} posluhovalaG1247{V-IAI-3S}, LazarG2976{N-NSM} pakG1161{CONJ} bylG2258{V-IXI-3S} jedenG1520{A-NSM} zG3588{T-GPM} stolícíchG4873{V-PNP-GPM} s nímG846{P-DSM}. 3MariaG3137{N-NSF} pakG3767{CONJ} vzavšiG2983{V-2AAP-NSF} libruG3046{N-ASF} mastiG3464{N-GSN} drahéG4186{A-GSF} z narduG3487{N-GSF} výbornéhoG4101{A-GSF}, pomazalaG218{V-AAI-3S} nohG4228{N-APM} JežíšovýchG2424{N-GSM}, aG2532{CONJ} vytřelaG1591{V-AAI-3S} vlasyG2359{N-DPF} svýmiG846{P-GSF} nohyG4228{N-APM} jehoG846{P-GSM}. IG1161{CONJ} naplněnG4137{V-API-3S} jest důmG3614{N-NSF} vůníG1537{PREP} G3744{N-GSF}G3588{T-GSN} mastiG3464{N-GSN}. 4TedyG3767{CONJ} řeklG3004{V-PAI-3S} jedenG1520{A-NSM} zG1537{PREP} učedlníkůG3101{N-GPM} jehoG846{P-GSM}, JidášG2455{N-NSM} ŠimonaG4613{N-GSM} IškariotskéhoG2469{N-NSM}, kterýžG3588{T-NSM} jejG846{P-ASM} mělG3195{V-PAP-NSM} zraditiG3860{V-PAN}: 5PročG1223{PREP} G5101{I-ASN} tatoG5124{D-NSN} mastG3464{N-NSN} neníG3756{PRT-N} prodánaG4097{V-API-3S} za tři staG5145{A-GPM} penězG1220{N-GPN}, aG2532{CONJ} není dánoG1325{V-API-3S} chudýmG4434{A-DPM}? 6ToG5124{D-ASN} pakG1161{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S}, neG3756{PRT-N} žeG3754{CONJ} by G846{P-DSM} měl péčiG3199{V-IAI-3S} oG4012{PREP} chudéG4434{A-GPM}, aleG235{CONJ} žeG3754{CONJ} zlodějG2812{N-NSM} bylG2258{V-IXI-3S}, aG2532{CONJ} měšecG1101{N-ASN} mělG2192{V-IAI-3S}, aG2532{CONJ} toG3588{T-APN}, což do něho kladenoG906{V-PPP-APN} bylo, nosilG941{V-IAI-3S}. 7TedyG3767{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S} JežíšG2424{N-NSM}: NechG863{V-2AAM-2S}G846{P-ASF}, keG1519{PREP} dniG2250{N-ASF} pohřbuG1780{N-GSM} méhoG3450{P-1GS} zachovalaG5083{V-RAI-3S} toG846{P-ASN}. 8NeboG1063{CONJ} chudéG4434{A-APM} vždyckyG3842{ADV} máteG2192{V-PAI-2P} sG3326{PREP} sebouG1438{F-3GPM}, aleG1161{CONJ} mneG1691{P-1AS} neG3756{PRT-N} vždyckyG3842{ADV} mítiG2192{V-PAI-2P} budete. 9ZvědělG1097{V-2AAI-3S} pakG3767{CONJ} zástupG3793{N-NSM} velikýG4183{A-NSM} zG1537{PREP} ŽidůG2453{A-GPM}, žeG3754{CONJ} by tuG1563{ADV} bylG2076{V-PXI-3S}. IG2532{CONJ} přišliG2064{V-2AAI-3P}, neG3756{PRT-N} proG1223{PREP} JežíšeG2424{N-ASM} tolikoG3440{ADV}, aleG235{CONJ} takéG2532{CONJ} abyG2443{CONJ} LazaraG2976{N-ASM} viděliG1492{V-2AAS-3P}, kteréhožG3739{R-ASM} byl vzkřísilG1453{V-AAI-3S} zG1537{PREP} mrtvýchG3498{A-GPM}. 10RadiliG1011{V-ADI-3P} se pakG1161{CONJ} přední kněžíG749{N-NPM} [biskupové], abyG2443{CONJ} iG2532{CONJ} LazaraG2976{N-ASM} zamordovaliG615{V-PAS-3P}. 11NeboG3754{CONJ} mnozíG4183{A-NPM} zG3588{T-GPM} ŽidůG2453{A-GPM} odcházeliG5217{V-IAI-3P} proG1223{PREP} něhoG846{P-ASM}, aG2532{CONJ} uvěřiliG4100{V-IAI-3P} vG1519{PREP} JežíšeG2424{N-ASM}. 12NazejtříG1887{ADV} mnohýG4183{A-NSM} zástupG3793{N-NSM}, kterýžG3588{T-NSM} byl přišelG2064{V-2AAP-NSM} kG1519{PREP} svátkuG1859{N-ASF}, když uslyšeliG191{V-AAP-NPM}, žeG3754{CONJ} JežíšG2424{N-NSM} jdeG2064{V-PNI-3S} doG1519{PREP} JeruzalémaG2414{N-ASF}, 13NabraliG2983{V-2AAI-3P} ratolestíG902{N-APN} palmovýchG5404{N-GPM}, aG2532{CONJ} vyšliG1831{V-2AAI-3P} protiG1519{PREP} G5222{N-ASF} němuG846{P-DSM}, aG2532{CONJ} volaliG2896{V-IAI-3P}: HosannaG5614{HEB}, požehnanýG2127{V-RPP-NSM}, kterýžG3588{T-NSM} se béřeG2064{V-PNP-NSM} veG1722{PREP} jménuG3686{N-DSN} PáněG2962{N-GSM}, králG935{N-NSM} IzraelskýG2474{N-PRI}. 14IG1161{CONJ} dostavG2147{V-2AAP-NSM} JežíšG2424{N-NSM} oslátkaG3678{N-ASN}, vsedlG2523{V-AAI-3S} naG1909{PREP}G846{P-ASN}, jakožG2531{ADV} psánoG1125{V-RPP-NSN} jestG2076{V-PXI-3S}: 15NebojG3361{PRT-N} G5399{V-PNM-2S} se, dceroG2364{N-VSF} SionskáG4622{N-PRI}, ajG2400{V-2AAM-2S}, králG935{N-NSM} tvůjG4675{P-2GS} béřeG2064{V-PNI-3S} se, naG1909{PREP} oslátkuG4454{N-ASM} G3688{N-GSF} seděG2521{V-PNP-NSM}. 16TomuG5023{D-APN} pakG1161{CONJ} nesrozuměliG3756{PRT-N} G1097{V-2AAI-3P} učedlníciG3101{N-NPM} jehoG846{P-GSM} sprvuG4413{A-ASN}, aleG235{CONJ} kdyžG3753{ADV} oslavenG1392{V-API-3S} byl JežíšG2424{N-NSM}, tedyG5119{ADV} se rozpomenuliG3415{V-API-3P}, žeG3754{CONJ} toG5023{D-NPN} psánoG1125{V-RPP-NPN} byloG2258{V-IXI-3S} oG1909{PREP} němG846{P-DSM}, aG2532{CONJ} že jemuG846{P-DSM} toG5023{D-APN} učiniliG4160{V-AAI-3P}. 17Vydával pakG3767{CONJ} svědectvíG3140{V-IAI-3S} zástupG3793{N-NSM}, kterýžG3588{T-NSM} bylG5607{V-PXP-NSM} sG3326{PREP} nímG846{P-GSM}, žeG3753{ADV} LazaraG2976{N-ASM} povolalG5455{V-AAI-3S} zG1537{PREP} hrobuG3419{N-GSN}, aG2532{CONJ} vzkřísilG1453{V-AAI-3S} jejG846{P-ASM} zG1537{PREP} mrtvýchG3498{A-GPM}. 18ProtožG1223{PREP} G5124{D-ASN} iG2532{CONJ} v cestu vyšelG5221{V-AAI-3S} jemuG846{P-DSM} zástupG3793{N-NSM}, kdyžG3754{CONJ} slyšeliG191{V-AAI-3S}, že by G846{P-ASM} tenG5124{D-ASN} divG4592{N-ASN} učinilG4160{V-RAN}. 19TedyG3767{CONJ} farizeovéG5330{N-NPM} praviliG2036{V-2AAI-3P} meziG4314{PREP} sebouG1438{F-3APM}: Vidíte-liG2334{V-PAI-2P} G2334{V-PAM-2P}, žeG3754{CONJ} nicG3762{A-ASN} neprospíváteG3756{PRT-N} G5623{V-PAI-2P}? Aj, svět postoupil po něm. 20ByliG2258{V-IXI-3P} pakG1161{CONJ} někteříG5100{X-NPM} ŘekovéG1672{N-NPM} zG1537{PREP} těchG3588{T-GPM}, kteříž přicházívaliG305{V-PAP-GPM}, abyG2443{CONJ} se modliliG4352{V-AAS-3P} vG1722{PREP} svátekG1859{N-DSF}. 21TiG3778{D-NPM} tedyG3767{CONJ} přistoupiliG4334{V-AAI-3P} k FilipoviG5376{N-DSM}, kterýžG3588{T-DSM} byl odG575{PREP} BetsaidyG966{N-PRI} GalilejskéG1056{N-GSF}, aG2532{CONJ} prosiliG2065{V-IAI-3P} hoG846{P-ASM}, řkouceG3004{V-PAP-NPM}: PaneG2962{N-VSM}, chtěliG2309{V-PAI-1P} bychom JežíšeG2424{N-ASM} vidětiG1492{V-2AAN}. 22PřišelG2064{V-PNI-3S} FilipG5376{N-NSM} aG2532{CONJ} povědělG3004{V-PAI-3S} OndřejoviG406{N-DSM}, OndřejG2532{CONJ} G406{N-NSM} pak zaseG3825{ADV} aG2532{CONJ} FilipG5376{N-NSM} pověděliG3004{V-PAI-3P} JežíšoviG2424{N-DSM}. 23AG1161{CONJ} JežíšG2424{N-NSM} odpovědělG611{V-ADI-3S} jimG846{P-DPM}, řkaG3004{V-PAP-NSM}: PřišlaťG2064{V-2RAI-3S} hodinaG5610{N-NSF}, abyG2443{CONJ} oslavenG1392{V-APS-3S} byl SynG5207{N-NSM} člověkaG444{N-GSM}. 24AmenG281{HEB}, amenG281{HEB} pravímG3004{V-PAI-1S} vámG5213{P-2DP}: ZrnoG2848{N-NSM} pšeničnéG4621{N-GSM} padnaG4098{V-2AAP-NSM} vG1519{PREP} zemiG1093{N-ASF}, neumře-liG1437{COND} G3361{PRT-N} G599{V-2AAS-3S}, onoťG846{P-NSM} samoG3441{A-NSM} zůstaneG3306{V-PAI-3S}, a pakliťG1437{COND} G1161{CONJ} umřeG599{V-2AAS-3S}, mnohýG4183{A-ASM} užitekG2590{N-ASM} přineseG5342{V-PAI-3S}. 25KdožG3588{T-NSM} milujeG5368{V-PAP-NSM} dušiG5590{N-ASF} svouG846{P-GSM}, ztratíťG622{V-FAI-3S} jiG846{P-ASF}; aG2532{CONJ} kdožG3588{T-NSM} nenávidíG3404{V-PAP-NSM} dušeG5590{N-ASF} svéG846{P-GSM} naG1722{PREP} tomtoG5129{D-DSM} světěG2889{N-DSM}, kG1519{PREP} životuG2222{N-ASF} věčnémuG166{A-ASF} ostříháG5442{V-FAI-3S}G846{P-ASF}. 26Slouží-liG1437{COND} G1247{V-PAS-3S} miG1698{P-1DS} kdoG5100{X-NSM}, následujžG190{V-PAM-3S} mneG1698{P-1DS}; aG2532{CONJ} kdežG3699{ADV} jsemG1510{V-PXI-1S}G1473{P-1NS}, tuťG1563{ADV} iG2532{CONJ} můjG1699{S-1NSM} služebníkG1249{N-NSM} budeG2071{V-FXI-3S}. AG2532{CONJ} bude-liG1437{COND} miG1698{P-1DS} kdoG5100{X-NSM} sloužitiG1247{V-PAS-3S}, poctíťG5091{V-FAI-3S} hoG846{P-ASM} OtecG3962{N-NSM}. 27NyníG3568{ADV} dušeG5590{N-NSF}G3450{P-1GS} zkormoucenaG5015{V-RPI-3S} jest, aG2532{CONJ} cožG5101{I-ASN} dímG2036{V-2AAS-1S}? OtčeG3962{N-VSM}, vysvoboďG4982{V-AAM-2S} mneG3165{P-1AS} zG1537{PREP} tétoG3778{D-GSF} hodinyG5610{N-GSF}. AleG235{CONJ} protoG1223{PREP} G5124{D-ASN} jsem přišelG2064{V-2AAI-1S} kG1519{PREP} hodiněG5610{N-ASF} tétoG3778{D-ASF}. 28OtčeG3962{N-VSM}, oslavižG1392{V-AAM-2S} jménoG3686{N-ASN} svéG4675{P-2GS}. TedyG3767{CONJ} přišelG2064{V-2AAI-3S} hlasG5456{N-NSF} sG1537{PREP} nebeG3772{N-GSM}: IG2532{CONJ} oslavilG1392{V-AAI-1S} jsem, iG2532{CONJ} ještě G3825{ADV} oslavímG1392{V-FAI-1S}. 29TenG3588{T-NSM} pakG3767{CONJ} zástupG3793{N-NSM}, kterýžG3588{T-NSM} tu stálG2476{V-RAP-NSM} aG2532{CONJ} slyšelG191{V-AAP-NSM}, pravilG3004{V-IAI-3S}: ZahřměloG1027{N-ASF} G1096{V-2RAN}. JiníG243{A-NPM} praviliG3004{V-IAI-3P}: AndělG32{N-NSM} k němuG846{P-DSM} mluvilG2980{V-RAI-3S}. 30OdpovědělG611{V-ADI-3S} JežíšG2424{N-NSM} aG2532{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S}: NeG3756{PRT-N} proG1223{PREP} mneťG1691{P-1AS} hlasG5456{N-NSF} tentoG3778{D-NSF} se stalG1096{V-2RAI-3S}, aleG235{CONJ} proG1223{PREP} vásG5209{P-2AP}. 31NyníťG3568{ADV} jestG2076{V-PXI-3S} soudG2920{N-NSF} světaG2889{N-GSM} tohotoG5127{D-GSM}, nyníG3568{ADV} knížeG758{N-NSM} světaG2889{N-GSM} tohotoG5127{D-GSM} vyvrženoG1544{V-FPI-3S} bude venG1854{ADV}. 32A jáG2504{P-1NS-C} budu-liťG1437{COND} povýšenG5312{V-APS-1S} odG1537{PREP} zeměG1093{N-GSF}, všeckyG3956{A-APM} potáhnuG1670{V-FAI-1S} kG4314{PREP} soběG1683{F-1ASM}. 33(ToG5124{D-ASN} pakG1161{CONJ} povědělG3004{V-IAI-3S}, znamenajeG4591{V-PAP-NSM}, kterouG4169{I-DSM} by smrtíG2288{N-DSM} mělG3195{V-IAI-3S-ATT} umřítiG599{V-PAN}.) 34OdpovědělG611{V-ADI-3S} jemuG846{P-DSM} zástupG3793{N-NSM}: MyG2249{P-1NP} jsme slýchaliG191{V-AAI-1P} zG1537{PREP} zákonaG3551{N-GSM}, žeG3754{CONJ} KristusG5547{N-NSM} zůstáváG3306{V-PAI-3S} naG1519{PREP} věkyG165{N-ASM}, aG2532{CONJ} kterakžG4459{ADV-I} tyG4771{P-2NS} pravíšG3004{V-PAI-2S}, žeG3754{CONJ} musíG1163{V-PQI-3S} býti povýšenG5312{V-APN} SynG5207{N-ASM} člověkaG444{N-GSM}? KdoG5101{I-NSM} jestG2076{V-PXI-3S} toG3778{D-NSM} SynG5207{N-NSM} člověkaG444{N-GSM}? 35TedyG3767{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S} jimG846{P-DPM} JežíšG2424{N-NSM}: JeštěG2089{ADV} na malýG3398{A-ASM} časG5550{N-ASM} světloG5457{N-NSN} sG3326{PREP} vámiG5216{P-2GP} jestG2076{V-PXI-3S}. ChoďteG4043{V-PAM-2P}, dokudG2193{CONJ} světloG5457{N-ASN} máteG2192{V-PAI-2P}, aťG2443{CONJ} vásG5209{P-2AP} tmaG4653{N-NSF} nezachvátíG3361{PRT-N} G2638{V-2AAS-3S}; nebo G2532{CONJ} kdoG3588{T-NSM} chodíG4043{V-PAP-NSM} veG1722{PREP} tmáchG4653{N-DSF}, nevíG3756{PRT-N} G1492{V-RAI-3S}, kamG4226{PRT-I} jdeG5217{V-PAI-3S}. 36DokudG2193{CONJ} světloG5457{N-ASN} máteG2192{V-PAI-2P}, věřteG4100{V-PAM-2P} vG1519{PREP} světloG5457{N-ASN}, abysteG2443{CONJ} synovéG5207{N-NPM} světlaG5457{N-GSN} byliG1096{V-2ADS-2P}. TotoG5023{D-APN} povědělG2980{V-AAI-3S} JežíšG2424{N-NSM}, aG2532{CONJ} odšedG565{V-2AAP-NSM}, skrylG2928{V-2API-3S} se předG575{PREP} nimiG846{P-GPM}. 37A ačkoliG1161{CONJ} G846{P-GSM} tak mnoháG5118{D-APN} znameníG4592{N-APN} činilG4160{V-RAP-GSM} předG1715{PREP} nimiG846{P-GPM}, však neuvěřiliG3756{PRT-N} G4100{V-IAI-3P} vG1519{PREP} něhoG846{P-ASM}, 38AbyG2443{CONJ} se naplnilaG4137{V-APS-3S} řečG3056{N-NSM} IzaiášeG2268{N-GSM} prorokaG4396{N-GSM}, kteroužG3739{R-ASM} povědělG2036{V-2AAI-3S}: PaneG2962{N-VSM}, kdoG5101{I-NSM} uvěřilG4100{V-AAI-3S} kázaníG189{N-DSF} našemuG2257{P-1GP}, aG2532{CONJ} ráměG1023{N-NSM} PáněG2962{N-GSM} komuG5101{I-DSM} jest zjevenoG601{V-API-3S}? 39ProtoťG1223{PREP} G5124{D-ASN} nemohliG3756{PRT-N} G1410{V-INI-3P-ATT} věřitiG4100{V-PAN}, žeG3754{CONJ} opětG3825{ADV} IzaiášG2268{N-NSM} řeklG2036{V-2AAI-3S}: 40OslepilG5186{V-RAI-3S} očiG3788{N-APM} jejichG846{P-GPM}, aG2532{CONJ} zatvrdilG4456{V-RAI-3S} srdceG2588{N-ASF} jejichG846{P-GPM}, abyG2443{CONJ} očimaG3788{N-DPM} neviděliG3361{PRT-N} G1492{V-2AAS-3P}, aG2532{CONJ} srdcemG2588{N-DSF} nerozuměliG3539{V-AAS-3P}, aG2532{CONJ} neobrátiliG1994{V-2APS-3P} se, abych G2532{CONJ} jichG846{P-APM} neuzdravilG2390{V-ADS-1S}. 41ToG5023{D-APN} povědělG2036{V-2AAI-3S} IzaiášG2268{N-NSM}, kdyžG3753{ADV} vidělG1492{V-2AAI-3S} slávuG1391{N-ASF} jehoG846{P-GSM}, aG2532{CONJ} mluvilG2980{V-AAI-3S} oG4012{PREP} němG846{P-GSM}. 42A ačkoliG3676{CONJ} G3305{CONJ} mnozíG4183{A-NPM} iG2532{CONJ} zG1537{PREP} knížatG758{N-GPM} uvěřiliG4100{V-AAI-3P} vG1519{PREP} něhoG846{P-ASM}, všakG235{CONJ} proG1223{PREP} farizeeG5330{N-APM} nevyznávaliG3756{PRT-N} G3670{V-IAI-3P}, abyG2443{CONJ} ze školy nebyliG3361{PRT-N} G1096{V-2ADS-3P} vyobcováníG656{A-NPM}. 43NeboG1063{CONJ} milovaliG25{V-AAI-3P} slávuG1391{N-ASF} lidskouG444{N-GPM} víceG3123{ADV} nežG2260{PRT} slávuG1391{N-ASF} BožíG2316{N-GSM}. 44JežíšG2424{N-NSM} pakG1161{CONJ} zvolalG2896{V-AAI-3S} aG2532{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S}: KdoG3588{T-NSM} věříG4100{V-PAP-NSM} veG1519{PREP} mneG1691{P-1AS}, neG3756{PRT-N} veG1519{PREP} mneťG1691{P-1AS} věříG4100{V-PAI-3S}, aleG235{CONJ} vG1519{PREP} tohoG3588{T-ASM}, kterýž mneG3165{P-1AS} poslalG3992{V-AAP-ASM}. 45AG2532{CONJ} kdožG3588{T-NSM} vidíG2334{V-PAP-NSM} mneG1691{P-1AS}, vidíG2334{V-PAI-3S} tohoG3588{T-ASM}, kterýž mneG3165{P-1AS} poslalG3992{V-AAP-ASM}. 46G1473{P-1NS} světloG5457{N-ASN} naG1519{PREP} světG2889{N-ASM} jsem přišelG2064{V-2RAI-1S}, abyG2443{CONJ} žádnýG3956{A-NSM}, kdožG3588{T-NSM} věříG4100{V-PAP-NSM} veG1519{PREP} mneG1691{P-1AS}, veG1722{PREP} tměG4653{N-DSF} nezůstalG3361{PRT-N} G3306{V-AAS-3S}. 47AG2532{CONJ} slyšel-liťG191{V-AAS-3S} byG1437{COND} kdoG5100{X-NSM} slovaG4487{N-GPN}G3450{P-1GS}, aG2532{CONJ} nevěřilG3361{PRT-N} G4100{V-AAS-3S} by, jáťG1473{P-1NS} hoG846{P-ASM} nesoudímG3756{PRT-N} G2919{V-FAI-1S} G2919{V-PAI-1S}; neboG1063{CONJ} nepřišelG3756{PRT-N} G2064{V-2AAI-1S} jsem, abychG2443{CONJ} soudilG2919{V-PAS-1S} světG2889{N-ASM}, aleG235{CONJ} abychG2443{CONJ} spasilG4982{V-AAS-1S} světG2889{N-ASM}. 48KdožG3588{T-NSM} mnouG1691{P-1AS} pohrdáG114{V-PAP-NSM}, aG2532{CONJ} nepřijímáG3361{PRT-N} G2983{V-PAP-NSM} slovG4487{N-APN} mýchG3450{P-1GS}, máťG2192{V-PAI-3S}, kdo by jejG846{P-ASM} soudilG2919{V-PAP-ASM}. SlovaG3056{N-NSM}, kterážG3739{R-ASM} jsem mluvilG2980{V-AAI-1S}, taťG1565{D-NSM} jejG846{P-ASM} souditiG2919{V-FAI-3S} budou vG1722{PREP} nejposlednějšíG2078{A-DSF} denG2250{N-DSF}. 49NeboG3754{CONJ}G1473{P-1NS} sám odG1537{PREP} sebeG1683{F-1GSM} jsem nemluvilG3756{PRT-N} G2980{V-AAI-1S}, aleG235{CONJ} tenG3588{T-NSM}, kterýž mneG3165{P-1AS} poslalG3992{V-AAP-NSM}, OtecG3962{N-NSM}, onG846{P-NSM} miG3427{P-1DS} přikázaníG1785{N-ASF} dalG1325{V-AAI-3S}, coG5101{I-ASN} bych měl pravitiG2036{V-2AAS-1S} aG2532{CONJ} mluvitiG5101{I-ASN} G2980{V-AAS-1S}. 50AG2532{CONJ} vímG1492{V-RAI-1S}, žeG3754{CONJ} přikázaníG1785{N-NSF} jehoG846{P-GSM} jestG2076{V-PXI-3S} životG2222{N-NSF} věčnýG166{A-NSF}. A protožG3767{CONJ}, cožG3739{R-APN}G1473{P-1NS} mluvímG2980{V-PAI-1S}, jakžG2531{ADV} miG3427{P-1DS} povědělG2046{V-RAI-3S-ATT} OtecG3962{N-NSM}, takťG3779{ADV} mluvímG2980{V-PAI-1S}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary