SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G27 G28 G29 G30 G31         G33G34G35G36G37

Cognate Strong's numbers: G743, G2465

Strong: G32
ἄγγελος, ου, ὁ  [angelos]
1. vyslanec, posel 2. anděl (i přen.) [175]
Strong: G32
ἄγγος, ους, τό  [angos]
nádoba (na ryby: *Mt 13:48) [1]
Strong: G32
Word: αγγελος
Pronounc: ang'-el-os
Orig: from aggello (probably derived from 71; compare 34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger. G71 G34
Use: TDNT-1:74,12 Noun Masculine
HE Strong: H46 H410 H426 H582 H1121 H2719 H3027 H4397 H4397 H4400 H5650 H5678 H5892 H6735 H8269 H3619 H3627

1) a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God
Strong: G32
Word: ἄγγελος
Transliter: aggelos
Pronounc: ang'-el-os
From ἀγγέλλω aggellō (probably derived from G71; compare G34; to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication a pastor: - angel messenger.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G32
aggelos < ai.: angiras, bzw. pers.: angaros (d. Götterbote); wahrsch.
 verwandt mit 29; Subst.mask. (176)
 Gräz.: sowohl von menschlichen Boten als Vermittler, als auch
 von den (vermittelnden) Boten der Götter; d. Verkündiger.
 LXX: besonders von Engeln. Ge 31:11 Ex 3:2* uva.
 I.) d. Bote
  1) von menschlichen Boten:
   1a) ein Abgesandter d. jmdm. Bericht erstattet, ein Berichterstatter. Ge 32:4,7 Jas 2:25* ua.
   1b) ein abgesandter Bote d. Gemeinde als auch zugleich d. personifizierte Verantwortlichkeit d. Gemeinde. Re 1:20 2:1,8,12,18 3:1,7,14
   1c) von d. Jüngern d. Johannes. Lu 7:24
  2) von menschlichen Boten Gottes: besonders vom Vorläufer d. Messias. Ex 23:20 Mal 3:1 Mt 11:10 Mr 1:2 Lu 7:27
  3) von göttlichen Boten: von Jesus. Lu 9:52
 II.) d. Engel
  1) besonders von himmlischen Gottesboten; d. (vor allem guten) Engel. Ge 16:10,11 Ex 3:2 De 32:43 Job 5:1 Mt 1:20 1Co 11:10* uva.
  2) von gefallenen Engeln; d. Dämonen. Job 1:6 2:1 Mt 25:41 2Co 12:7 Col 2:18 2Pe 2:4 Jud 1:6 Re 9:11 12:7,9
 Wortfamilie:
 743 archaggelos
 I.) d. Oberengel
 2465 isaggelos
 I.) engelgleich
 31 aggelia
 I.) d. Botschaft
 518 apaggello
 I.) etw. melden
 312 anaggello
 I.) berichten
 1861 epaggellomai
 I.) versprechen
 1860 epaggelia
 I.) d. Versprechen
 1862 epaggelma
 I.) d. Versprochene
 4279 proepaggellomai
 I.) vorherversprechen
 1229 diaggello
 I.) etw. überall berichten
 1804 exaggello
 I.) hinausverkündigen
 2605 kataggello
 I.) etw. feierlich verkündigen
 4293 prokataggello
 I.) etw. vorankündigen
 2604 kataggeleus
 I.) Ankündiger
 3853 paraggello
 I.) anweisen
 3852 paraggelia
 I.) d. Anweisung
 2097 euaggelizo
 I.) evangelisieren
 4283 proeuaggelizomai
 I.) im voraus evangelisieren
 2098 euaggelion
 I.) d. Evangelium
 2099 euaggelistes
 I.) d. Evangelist
Strong: G32
(ángelos)
de ἀíγέλλω angélo [probablemente derivado de G71; Compare G34] (traer nuevas); mensajero; especialmente «ángel»; por implicación pastor:- mensajero, ángel.
----
Diccionario Tuggy
ἄγγελος
, ου, . Mensajero, persona enviada, ángel. A.T. מַלְאָךְ , Gén 32:3; Gén 32:7. מַלִאָךְ , מַלְאָבוּת , Hag. 1:13; מַלְאָךְ , Mal 3:1; N.T.
A) De mensajeros humanos.
1) Enviados por los hombres: Luc 7:24.
2) Enviados por Dios: Mat 11:10; Mar 1:2; Luc 7:27; Luc 9:52.
B) Mensajeros sobrenaturales sin relación a Dios directamente expresada: Rom 8:38; 1Co 4:9.
C) Espíritus malos, demonios: Mat 25:41; 2Co 12:7; 2Pe 2:4; Jud 1:6; Rev 12:9; Rev 9:11. ἄγγος, ver ἀγγεῖον, 30.
----
Diccionario Vine NT
angelos (ἄγγελος, G32)
, mensajero, ángel, enviado. Se traduce «mensajero», de Juan el Bautista (Mat 11:10 ; Mar 1:2; Luc 7:27); en plural, de los men sajeros de Juan (Luc 7:24); de aquellos que Cristo envió delante de sí cuando se dirigió a Jerusalén (Luc 9:52); del «aguijón en la carne» de Pablo (2Co 12:7); de los espías recibidos por Rahab (Stg 2:25). Véase .
angelos (ἄγγελος, G32) , mensajero (de angelo , entregar un mensaje), ya sea enviado por Dios, por el hombre, o por Satanás; se usa también de un guardián o representante en Rev 1:20 (cf. Mat 18:10 ; Hch 12:15 , donde se entiende mejor como «fantasma»), pero más frecuentemente se refiere a un orden de seres creados, superiores a los hombres (Heb 2:7 ; Sal 8:5), que pertenecen al cielo (Mat 24:36 ; Mar 12:25), y a Dios (Luc 12:8), y dedicados a su servicio (Sal 103:20). Los ángeles son espíritus (Heb 1:14), esto es, no tienen cuerpos materiales como los humanos, pero su forma es humana o pueden asumir la forma humana cuando es necesario. Cf. Luc 24:4 , con el v. 23, Hch 10:3 con el v. 30).
«Son llamados «santos» en Mar 8:38, y «elegidos» en 1Ti 5:21 , en contraste con algunos de su número (Mat 25:41), que «pecaron» (2Pe 2:4), «abandonaron su propia morada» (Jud 1:6 , oiketerion ), palabra esta que solo vuelve a aparecer, en el NT, en 2Co 5:2. Los ángeles siempre son mencionados en género masculino; la forma femenina de la palabra no aparece» (de Notes on Thessalonians , por Hogg y Vine, p. 229). Véase MENSAJERO.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 34)
ἄγγελος (angelos), ου (ou),(ho): s.masc.; ≡ DBLHebr 4855; Strong 32; TDNT 1.74-1. LN 33.195 mensajero (Mat 11:10; Mar 1:2; Luc 7:24, Luc 7:27; Luc 9:52; 2Co 12:7; posiblemente Rev 2-3); 2. LN 12.28 ángel, es decir, una clase de ser que sirve al Señor y actúa como mensajero (Mat 1:20; Luc 1:28 v.l.; Luc 22:43 v.l.)
----
(Swanson 35)
ἄγγος (angos), ους (ous), τό (to): s.neu.-LN 6.120 contenedor, una cesta para el pescado (Mat 13:48+)
Hомер Стронга: G32
Оригинал: αγγελος
Транслитерация: аггелос
Произношение: а́нгэлοс
Часть речи: Существительное мужского рода
Этимология: от aggello [вероятно получается от G71, сравн. G34] (to bring tidings) - ангел, посланник, вестник, гонец, соглядатай;
LXX: H4397 (מַלְאָךְ‎). Словарь Дворецкого: αγγελος ο и η 1) вестник, посланец, гонец Гомер (X-IX вв. до н. э.), Геродот (ок. 484-425 до н. э.), Трагики (Эсхил, Софокл, Эврипид) Пр.: α. τινος Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — вестник чей-л. или чего-л. ; λευκαη εθειραι, συνετης αγγελοι ηλικιης «Antologia palatina» - сборник греческих эпиграмм — седые волосы, вестники сознательного возраста 2) весть, известие, сообщение Полибий (ок. 200-120 до н. э.) 3) ангел Новый Завет
Numéro de Strong: G32
Mot: ἄγγελος  (aggelos)
ange 91, anges 78, messager(s) 5, envoyés 1; 175
Strong: G32
Word: ἄγγελος
aggelos {ang'-el-os}
源自aggello[可能源自G71,參G34](捎來信息);陽性名詞
➊天使
Strong: G32
ἄγγελος (ángelos) {ang'-el-os}
αγγελος - aggelos de aggello [provavelmente derivado de G71 cf G34] trazer noticias tdnt 1 74 12 n m 1 um mensageiro embaixador alguem que e enviado um anjo um mensageiro de deus


Webster Concordance (1833)
Strong: G32
Transliter & Pronounc: aggelos {ang'-el-os}
Total Webster Occurrences: 186

angel, 97
Matt 1:20; Matt 1:24; Matt 2:13; Matt 2:19; Matt 28:2; Matt 28:5; Luke 1:11; Luke 1:13; Luke 1:18; Luke 1:19; Luke 1:26; Luke 1:28; Luke 1:30; Luke 1:34; Luke 1:35; Luke 1:38; Luke 2:9; Luke 2:10; Luke 2:13; Luke 2:21; Luke 22:43; John 5:4; John 12:29; Acts 5:19; Acts 6:15; Acts 7:30; Acts 7:35; Acts 7:38; Acts 8:26; Acts 10:3; Acts 10:7; Acts 10:22; Acts 11:13; Acts 12:7; Acts 12:8; Acts 12:9; Acts 12:10; Acts 12:11; Acts 12:15; Acts 12:23; Acts 23:8; Acts 23:9; Acts 27:23; 2Cor 11:14; Gal 1:8; Gal 4:14; Rev 1:1; Rev 2:1; Rev 2:8; Rev 2:12; Rev 2:18; Rev 3:1; Rev 3:7; Rev 3:14; Rev 5:2; Rev 7:2; Rev 8:3; Rev 8:5; Rev 8:7; Rev 8:8; Rev 8:10; Rev 8:12; Rev 8:13; Rev 9:1; Rev 9:11; Rev 9:13; Rev 9:14; Rev 10:1; Rev 10:5; Rev 10:7; Rev 10:8; Rev 10:9; Rev 11:1; Rev 11:15; Rev 14:6; Rev 14:8; Rev 14:9; Rev 14:15; Rev 14:17; Rev 14:18; Rev 14:19; Rev 16:3; Rev 16:4; Rev 16:5; Rev 16:8; Rev 16:10; Rev 16:12; Rev 16:17; Rev 17:7; Rev 18:1; Rev 18:21; Rev 19:17; Rev 20:1; Rev 21:17; Rev 22:6; Rev 22:8; Rev 22:16

angels, 80
Matt 4:6; Matt 4:11; Matt 13:39; Matt 13:41; Matt 13:49; Matt 16:27; Matt 18:10; Matt 22:30; Matt 24:31; Matt 24:36; Matt 25:31; Matt 25:41; Matt 26:53; Mark 1:13; Mark 8:38; Mark 12:25; Mark 13:27; Mark 13:32; Luke 2:15; Luke 4:10; Luke 9:26; Luke 12:8; Luke 12:9; Luke 15:10; Luke 16:22; Luke 24:23; John 1:51; John 20:12; Acts 7:53; Rom 8:38; 1Cor 4:9; 1Cor 6:3; 1Cor 11:10; 1Cor 13:1; Gal 3:19; Col 2:18; 2Thess 1:7; 1Tim 3:16; 1Tim 5:21; Heb 1:4; Heb 1:5; Heb 1:6; Heb 1:7(2); Heb 1:13; Heb 2:2; Heb 2:5; Heb 2:7; Heb 2:9; Heb 2:16; Heb 12:22; Heb 13:2; 1Pet 1:12; 1Pet 3:22; 2Pet 2:4; 2Pet 2:11; Jude 1:6; Rev 1:20; Rev 3:5; Rev 5:11; Rev 7:1; Rev 7:2; Rev 7:11; Rev 8:2; Rev 8:6; Rev 8:13; Rev 9:14; Rev 9:15; Rev 12:7(2); Rev 12:9; Rev 14:10; Rev 15:1; Rev 15:6; Rev 15:7; Rev 15:8; Rev 16:1; Rev 17:1; Rev 21:9; Rev 21:12

angel’s, 2
Rev 8:4; Rev 10:10

messenger, 4
Matt 11:10; Mark 1:2; Luke 7:27; 2Cor 12:7

messengers, 3
Luke 7:24; Luke 9:52; Jas 2:25




Analytic Septuagint with Strong numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G32 - ἄγγελος, ου, ὁ; ἄγγος, ους, τό - [219 x]




Display settings Display settings
/ / 0.097 s.