SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G3399 G3400 G3401 G3402 G3403         G3405G3406G3407G3408G3409

Strong: G3404
μισέω  [miseó]
(impf. ἐμίσουν, fut. μισήσω, aor. ἐμίσησα, pf. μεμίσηκα, pas. μεμίσημαι) nenávidět, ošklivit si; (podle hebr.) méně milovat, klást na druhé místo [40]
Strong: G3404
Word: μισεω
Pronounc: mis-eh'-o
Orig: from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful).
Use: TDNT-4:683,597 Verb
HE Strong: H2194 H3988 H6887 H6965 H7602 H8130

1) to hate, pursue with hatred, detest
2) to be hated, detested
Strong: G3404
Word: μισέω
Transliter: miseō
Pronounc: mis-eh'-o
From a primary word μῖσος misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension to love less: - hate (-ful).
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G3404
miseo < μισος (d. Haß, d. Verabscheuung, Scheusal); Vb. (42)
 
 I.) hassen
  1) jmdn. mit Haß verfolgen, jmdn. oder etw. verabscheuen. De 15:16 Mt 5:43 Lu 1:71 Re 17:16* ua.
  2) gleichgültig bzw. ablehnend sein im Hinblick auf eine Sache im Vergleich zu einer anderen die man mehr schätzt; etw. oder jmdn. im Vergleich zu etw. oder jmdm. zurücksetzen; etw. oder jmdn. an die zweite Stelle setzen. Ge 29:30,31 De 21:15,16 Mal 1:3 Mt 6:24 Lu 14:26 16:13 Joh 12:25 Ro 9:13
Strong: G3404
(miséo)
de un primario μῖóος mísos (aborrecido, odiado); detestar (específicamente perseguir); por extensión amar menos:- aborrecer, aborrecible.
----
Diccionario Tuggy
μισέω
.(imperf. ἐμίσουν; tiempo futuro μισήσω; 1 tiempo aoristo ἐμίσησα; tiempo perfecto μεμίσηκα). Odiar, despreciar, descuidar, desatender. A.T. זָעַם , Pro 22:14. מָאַס qal. Pro 15:32. מָאַס ni., Isa 54:6. צָרַר , Sal. 73(74):4. קוּם Sal. 73(74):23. שָׂנֵא qal., Gén 26:27. שָׂנֵא ni., Pro 14:20. שָׂנֵא pi., Núm 10:34(35). שִׂנְאָה , Deu 1:27. שָׂנִיא , Deu 21:15. שְׂנֵא , Dan 4:19. שָׁאַף , Eze 36:3. N.T. Odiar, despreciar, descuidar, desatender.
A) absoluta en el pas.: Mat 10:22; Mat 24:9; Mar 13:13; Luc 21:17; Rev 18:2.
B) Con acu. de persona: Mat 5:43; Mat 6:24; Mat 24:10; Luc 1:71; Luc 6:22; Luc 6:27; Luc 14:26; Luc 16:13; Luc 19:14; Jua 7:7; Jua 15:18-19; Jua 15:23-25; Jua 17:14; Rom 9:13; título 3:3; 1Jn 2:9; 1Jn 2:11; 1Jn 3:13; 1Jn 3:15; 1Jn 4:20; Rev 17:16.
C) Con acu. de cosa: Luc 14:26; Jua 3:20; Jua 12:25; Rom 7:15; Efe 5:29; Heb 1:9; Jud 1:23; Rev 2:6.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 3631)
μισέω (miseō): vb.; ≡ DBLHebr 8533; Strong 3404; TDNT 4.683-1. LN 88.198 odiar, aborrecer (Mat 5:43; Mat 6:24; Mar 13:13; Luc 6:22, Luc 6:27; Luc 14:26; Jua 3:20; Jua 15:18; Rom 7:15; Efe 5:29; Tit 3:3; Heb 1:9; 1Jn 2:9; Jud 1:23; Rev 18:2; Luc 1:74 v.l.); 2. LN cf. 64.1-64.19 amar menos, literalmente, aborrecer; una comparación semítica referida a la elección divina de las tribus (Rom 9:13+)
Hомер Стронга: G3404
Оригинал: μισεω
Транслитерация: мисео
Произношение: мьйсэ́о
Часть речи: Глагол
Этимология: от первичного misos (hatred) - (воз)ненавидеть, гнушаться, питать отвращение;
LXX: H8130 (שׂנא‎). Словарь Дворецкого: μισεω 1) ненавидеть Пр.: (τους προδοτας Эсхил (525/4-456 до н. э.); τεν βιαν Эврипид (ок. 480-406 до н. э.); τεν της ηδονης δυναμιν Платон (427-347 до н. э.)) μισω φιλοισιν υστερον βοηδρομειν Эврипид (ок. 480-406 до н. э.) — я не люблю запаздывать с помощью друзьям; μισηθεης εσχατον μισος υπο τινος Плутарх (ок. 46-126) — ненавидимый кем-то страшной ненавистью 2) противиться, не допускать Пр.: μισησεν δ΄ αρα μιν κυση κυρμα γενεσθαι Гомер (X-IX вв. до н. э.) — но (Зевсу) неугодно было, чтобы он (т. е. Патрокл) стал добычей псов.
Numéro de Strong: G3404
Mot: μισέω  (miseo)
haïr 41, odieux 1; 42
Strong: G3404
Word: μισέω
miseo {mis-eh'-o}
源自基本字misos(仇視);動詞
➊痛恨,憎惡
➋不喜歡,不喜愛
Strong: G3404
μισέω (miséō) {mis-eh'-o}
μισεω - miseo da palavra primaria misos odio tdnt - 4 683 597 v 1 odiar detestar perseguir com odio 2 ser odiado detestado


Webster Concordance (1833)
Strong: G3404
Transliter & Pronounc: miseo {mis-eh'-o}
Total Webster Occurrences: 42

hate, 14
Matt 5:43; Matt 5:44; Matt 6:24; Matt 24:10; Luke 1:71; Luke 6:22; Luke 6:27; Luke 16:13; John 7:7; Rom 7:15; 1John 3:13; Rev 2:6; Rev 2:15; Rev 17:16

hated, 12
Matt 10:22; Matt 24:9; Mark 13:13; Luke 19:14; Luke 21:17; John 15:18; John 15:24; John 15:25; John 17:14; Rom 9:13; Eph 5:29; Heb 1:9

hateful, 1
Rev 18:2

hatest, 1
Rev 2:6

hateth, 12
Luke 14:26; John 3:20; John 7:7; John 12:25; John 15:18; John 15:19; John 15:23(2); 1John 2:9; 1John 2:11; 1John 3:15; 1John 4:20

hating, 2
Titus 3:3; Jude 1:23




Analytic Septuagint with Strong numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G3404 - μισέω - [136 x]




Display settings Display settings
/ / 0.105 s.