SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G1405 G1406 G1407 G1408 G1409         G1411G1412G1413G1414G1415

Cognate Strong's numbers: G1411, G1743, G1414, G1412, G1413, G101, G1415, G102

Strong: G1410
δύναμαι  [dynamaj]
(2. sg. δύνῃ n. δύνασαι, opt. δυναίμην, impf. ἐδυνάμην a ἠδυνάμην, fut. δυνήσομαι, aor. ἠδυνήθην a ἠδυνάσθην) 1. moci, být schopen 2. smět, mít právo [210]
Strong: G1410
Word: δυναμαι
Pronounc: doo'-nam-ahee
Orig: of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
Use: TDNT-2:284,186 Verb
HE Strong: H1368 H H2308 H2428 H2973 H H3254 H3546 H3557 H3615 H3811 H3985 H4672 H6113

1) to be able, have power whether by virtue of one's own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom
2) to be able to do something
3) to be capable, strong and powerful
Strong: G1410
Word: δύναμαι
Transliter: dunamai
Pronounc: doo'-nam-ahee
Of uncertain affinity; to be able or possible: - be able can (do + -not) could may might be possible be of power.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G1410
dunamai < aus d. W. du- (vgl. lat. durus = hart, abgehärtet, ausdauernd);
 Grundbedeutung: innewohnende Macht/Vermögen, Kraft zu außerordentlicher
 Leistung; w.: mächtig sein; vgl.: "Dynamo" = Energieerzeuger; Vb.Dep.Pass. (210)
 I.) können
  1) w.: etw. vermögen: etw. ausrichten (sei es durch persönliche und körperliche Fähigkeit, durch Erlaubnis oder durch eine Möglichkeit); zu etw. stark bzw. imstande sein; verneint: unmöglich, unvermögend. Da 2:47 Mt 6:24 Mr 2:7 Joh 3:2 Ro 8:7 1Co 3:2 2Co 13:8 uva.
 Wortfamilie:
 1411 dunamis
 < 1410; Subst.fem. (119)
 I.) d. Macht
 1412 dunamoo
 < 1411; Vb. (1)
 I.) mächtig machen
 
 1743 en-dunamoo
 < 1722 + 1412; Vb. (8)
 I.) innerlich mächtig machen
 
 1413 dunastes
 < 1410; vgl.: "Dynastie"; Subst.mask. (3)
 I.) d. Machthaber
 
 2616 kata-dunasteuo
 < 2596 + Abl. 1413; Vb. (2)
 I.) unterdrücken
 
 1414 dunateo
 < 1415; Vb. (1)
 I.) mächtig sein
 
 1415 dunatos
 < Verbaladjektiv von 1410; Adj. (35)
 I.) mächtig
 
 102 a-dunatos
 < 1 (priv.) + 1415; Adj. (10)
 I.) akt.: ohnmächtig
 II.) pass.: unmöglich
 
 101 adunateo
 < 102 (w. unvermögend sein); Vb. (2)
 I.) unmöglich
Strong: G1410
(dúnamai)
de afinidad incierta; ser capaz o posible:- (tener) poder, poderoso, capaz, hacer (algo).
----
Diccionario Tuggy
δύναμαι
. (imperf. ἐδυνάμην y ἠδυνάμην; tiempo futuro δυνήσομαι; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἠδυνήθην y ἠδυνάσθην; tiempo perfecto δεδύνημαι). Poder, ser capaz, poder hacer. A.T. גִּבּוֹר , Job 16:14. הָיָה ל ׳, Lev 26:37. חַיִל , 1Sa 10:26. la mayoría de las veces יָכֹל qal., Gén 13:16. יָכֹל hi., Ose 11:4. יְכֵל , יְכִל , Dan 2:10. יָסַף hi., Isa 24:20. כְּהֵל , Dan 5:8. אִיתַי כָהֵל ; Dan 2:26. כוּל hi., 1Re 8:64. מָצָא , Job 32:3. עָצַר , 2Cr 20:37. Con. negativo חָדַל , Gén 41:49. con neg. לָאָה ni., Éxo 7:18. con neg. מָאֵן pi. Job 6:7. N.T. Poder, ser capaz, poder hacer.
A) Con un inf.: Mat 6:24; Mat 9:15; Mat 12:34; Mat 19:12; Mat 26:9; Mar 1:45; Mar 2:4; Mar 2:7; Mar 2:19; Mar 3:23-24; Mar 4:33; Mar 5:3; Luc 6:42; Luc 8:19; Luc 11:7; Luc 13:11; Luc 14:20; Luc 16:13; Jua 6:52; Jua 6:60; Hch 4:20; Hch 26:32.
B) absoluta Donde se sobrentiende un infi.: Mat 16:3; Mat 20:22; Mar 6:19; Mar 10:39; Luc 9:40; Luc 16:26; Luc 19:3; Hch 27:39; Rom 8:7; 1Co 3:2; 1Co 10:13.
C) Con un acu.: Mar 9:22; Luc 12:26; 2Co 13:8.
----
Diccionario Vine NT
dunamai (δύναμαι, G1410)
, ser capaz, tener poder, sea en virtud de la capacidad y recursos propios (p.ej., Rom 15:14); o gracias a un estado de la mente, o debido a circunstancias favorables (p.ej., 1Ts 2:6); o porque esté permitido por las leyes o costumbres (p.ej., Hch 24:8, Hch 24:11) ; o simplemente ser capaz, poderoso (Mat 3:9 ; 2Ti 3:15 , etc). En 1Co 14:31 , el sentido del verbo no es el de un permiso concedido a todos para profetizar, sino la capacidad de hacerlo. Véase CAPAZ bajo CAPACIDAD, B, Notas (1) .
dunamai (δύναμαι, G1410) , ser capaz, tener poder. Se traduce «que es poderoso» (Efe 3:20); «es poderoso» (Heb 2:18); «que es poderoso» (Jud 1:24); véase PODER, B, Nº 1, etc.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 1538)
δύναμαι (dynamai): vb.; ≡ DBLHebr 3523; Strong 1410; TDNT 2.284-LN 74.5 ser apto, tener capacidad (Mat 3:9)
Hомер Стронга: G1410
Оригинал: δυναμαι
Транслитерация: дунамаи
Произношение: ди́намэ
Часть речи: Глагол
Этимология: женский род uncertain affinity - мочь, быть в состоянии, быть в силе, иметь возможность, уметь. Словарь Дворецкого: δυναμαι (υ) (impf. εδυναμην - поэт. тж. ηδυναμην, эп. δυναμην; aor. εδυνηθην - поэт. тж. ηδυνηθην, эп. -дор. -ион. εδυνασθην, дор. εδυναθην с α, эп. med. εδυνησαμην и δυνησαμην; pf. δεδυνημαι) 1) мочь, быть в состоянии Пр.: (τι Гомер (X-IX вв. до н. э.) и ποιειν τι Трагики (Эсхил, Софокл, Эврипид), Геродот (ок. 484-425 до н. э.), Лисий (ок. 445-380 до н. э.), Аристотель (384-322 до н. э.), Полибий (ок. 200-120 до н. э.), Плутарх (ок. 46-126)) ου δυναμαι με γελαν Аристофан (ок. 450-385 до н. э.) — не могу удержаться от смеха; ου δυναμενοι πολιορκεισθαι Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — не будучи в состоянии выдержать осаду; ως или η εδυνατο ταχιστα Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — так быстро, как только мог; ουτως οπως αν δυνωμεθα Исократ (436-338 до н. э.) — изо всех наших сил; δυναται impers. Плутарх (ок. 46-126) — возможно; ουκ εδυνατο τινι Геродот (ок. 484-425 до н. э.) — оказалось невозможным для кого-л. 2) быть сильным, крепким Пр.: τω σωματι δ. Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — быть физически здоровым; δ. χρημασι Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — быть состоятельным человеком; τα με δυναμενα των υποζυγιων Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — те из вьючных животных, которые устали 3) иметь силу, быть могущественным, влиятельным Пр.: (παρα τινι Эсхил (525/4-456 до н. э.), Геродот (ок. 484-425 до н. э.), Лисий (ок. 445-380 до н. э.)) οι (το) μεγιστον δυναμενοι Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.), Платон (427-347 до н. э.) — наиболее влиятельные лица 4) иметь цену или стоимость, стоить, равняться Пр.: (επτα οβολους Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.); εικοσι δραχμας Демосфен (384-322 до н. э.), Плутарх (ок. 46-126)) 5) равняться, составлять Пр.: (τριηκοσιαι ανδρων γενεαη δυνεαται μυρια ετεα Геродот (ок. 484-425 до н. э.)) 6) (о деньгах) иметь хождение Пр.: (παρ΄ εκεινοις δυναται Αιγιναιος οβολος Лукиан (ок. 120-190)) το νομισμα ουκ αεη ισον δυναται Аристотель (384-322 до н. э.) — деньги не всегда сохраняют одинаковый курс 7) значить, означать; τι ποτε δυναται; Платон (427-347 до н. э.) что это, собственно, значит?; το ουνομα τουτο εστη μεν Λιβυκον, δυναται δε κατ΄ Ελλαδα γλωσσαν βουνοι Геродот (ок. 484-425 до н. э.) это слово - ливийское, а по-гречески оно значит «холмы»; αυταη αι αγγελιαι τουτο δυνανται Лисий (ок. 445-380 до н. э.) вот что означают эти вести 8) мат. быть возведенным в степень Пр.: αυξησις δυναμενη Платон (427-347 до н. э.) — увеличение путем возведения в степень.
Numéro de Strong: G1410
Mot: δύναμαι  (dunamai)
pouvoir, ne pas pouvoir, ... ; 210
Strong: G1410
Word: δύναμαι
dunamai {doo'-nam-ahee}
字源不詳;動詞
➊能夠,足以,勝任
Strong: G1410
δύναμαι (dýnamai) {doo'-nam-ahee}
δυναμαι - dunamai de afinidade incerta tdnt - 2 284 186 v 1 ser capaz ter poder quer pela virtude da habilidade e recursos proprios de alguem ou de um estado de mente ou atraves de circunstancias favoraveis ou pela permissao de lei ou costume 2 ser apto para fazer alguma coisa 3 ser competente forte e poderoso


Webster Concordance (1833)
Strong: G1410
Transliter & Pronounc: dunamai {doo'-nam-ahee}
Total Webster Occurrences: 214

able, 41
Matt 3:9; Matt 9:28; Matt 10:28(2); Matt 19:12; Matt 20:22(2); Matt 22:46; Matt 26:61; Mark 4:33; Luke 1:20; Luke 3:8; Luke 21:15; John 10:29; Acts 20:32; Rom 8:39; Rom 15:14; Rom 16:25; 1Cor 3:2(2); 1Cor 6:5; 1Cor 10:13(2); 2Cor 1:4; Eph 3:20; Eph 6:11; Eph 6:13; Eph 6:16; Phil 3:21; 2Tim 3:7; 2Tim 3:15; Heb 2:18; Heb 5:7; Heb 7:25; Jas 1:21; Jas 4:12; Jude 1:24; Rev 5:3; Rev 6:17; Rev 13:4; Rev 15:8

are, 2
Matt 10:28; Luke 12:26

be, 3
Luke 16:2; Luke 18:26; Rom 8:7

can, 54
Matt 6:24; Matt 6:27; Matt 9:15; Matt 12:29; Matt 19:25; Mark 2:7; Mark 2:19; Mark 3:23; Mark 3:27; Mark 7:15; Mark 8:4; Mark 9:3; Mark 9:29; Mark 9:39; Mark 10:26; Mark 10:39; Luke 5:21; Luke 6:39; Luke 12:25; Luke 16:13; Luke 20:36; John 1:46; John 3:2; John 3:4(2); John 3:9; John 3:27; John 5:19; John 5:30; John 5:44; John 6:44; John 6:52; John 6:60; John 6:65; John 9:4; John 9:16; John 10:21; John 15:5; Acts 10:47; Acts 24:13; 1Cor 2:14; 1Cor 3:11; 1Cor 12:3; 1Tim 6:7; 1Tim 6:16; Heb 5:2; Heb 10:1; Heb 10:11; Jas 2:14; Jas 3:8; Jas 3:12; 1John 4:20; Rev 3:8; Rev 9:20

cannot, 47
Matt 5:14; Matt 6:24; Matt 7:18; Matt 26:53; Matt 27:42; Mark 2:19; Mark 3:24; Mark 3:25; Mark 3:26; Mark 7:18; Mark 15:31; Luke 11:7; Luke 14:20; Luke 14:26; Luke 14:27; Luke 14:33; Luke 16:13; Luke 16:26; John 3:3; John 3:5; John 7:7; John 7:34; John 7:36; John 8:21; John 8:22; John 8:43; John 10:35; John 13:33; John 13:37; John 14:17; John 15:4; John 16:12; Acts 4:16; Acts 4:20; Acts 5:39; Acts 15:1; Acts 27:31; Rom 8:8; 1Cor 10:21(2); 1Cor 12:21; 1Cor 15:50; 1Tim 5:25; 2Tim 2:13; Heb 4:15; Jas 4:2; 1John 3:9

canst, 8
Matt 5:36; Matt 8:2; Mark 1:40; Mark 9:22; Mark 9:23; Luke 5:12; John 13:36; Rev 2:2

could, 29
Matt 17:16; Matt 17:19; Mark 1:45; Mark 2:4; Mark 3:20; Mark 5:3; Mark 6:5; Mark 6:19; Mark 7:24; Mark 9:28; Luke 1:22; Luke 8:19; Luke 9:40; Luke 13:11; Luke 19:3; John 9:33; John 11:37; John 12:39; Acts 13:39; Acts 21:34; Acts 27:15; Acts 27:43; 1Cor 3:1; 2Cor 3:7; Gal 3:21; Heb 3:19; Heb 9:9; Rev 7:9; Rev 14:3

do, 2
Luke 12:26; 2Cor 13:8

I, 1
Acts 8:31

may, 8
Matt 26:42; Mark 4:32; Mark 14:7; Acts 17:19; Acts 19:40; Acts 25:11; 1Cor 14:31; Eph 3:4

mayest, 3
Acts 24:8; Acts 24:11; 1Cor 7:21

might, 6
Matt 26:9; Mark 14:5; Acts 26:32; Acts 27:12; 1Thess 2:6; Rev 13:17

possible, 1
Acts 27:39

shall, 1
Luke 21:15

thou, 1
Luke 6:42

we, 2
John 14:5; 1Thess 3:9

were, 1
1Cor 3:2

ye, 4
Matt 12:34; Matt 16:3; Mark 10:38; Luke 5:34




Analytic Septuagint with Strong numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G1410 - δύναμαι - [217 x]




Display settings Display settings
/ / 0.333 s.
SOB - version for mobiles, PDA, .. | SOB - the old version