SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G2807 G2808 G2809 G2810 G2811         G2813G2814G2815G2816G2817

Strong: G2812
κλέπτης, ου, ὁ  [kleptés]
zloděj [16]
Strong: G2812
Word: κλεπτης
Pronounc: klep'-tace
Orig: from 2813; a stealer (literally or figuratively):--thief. Compare 3027. G2813 G3027
Use: TDNT-3:754,441 Noun Masculine
HE Strong: H1590 H1590

1) an embezzler, pilferer
1a) the name is transferred to false teachers, who do not care to instruct men, but abuse their confidence for their own gain

For Synonyms see entry G5856
Strong: G2812
Word: κλέπτης
Transliter: kleptēs
Pronounc: klep'-tace
From G2813; a stealer (literally or figuratively): - thief. Compare G3027.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G2812
kleptes Synonyme siehe: G5856 < berufsmäßige Tät. von 2813 (w. d. Stehler); Subst.mask. (16)
 LXX: Ex 22:2 Ps 50:18 Jer 2:26* ua.
 
 I.) d. Dieb
  1) d. Einbrecher d. still und heimlich seine Tat verübt. Mt 6:19 Joh 10:1,10 12:6 1Co 6:10 1Th 5:2 1Pe 4:15 Re 3:6 16:15* ua.
Strong: G2812
(kléptes)
de G2813; ladrón (literalmente o figurativamente):- ladrón. Compare H3027.
----
Diccionario Tuggy
κλέπτης
, ου, . Ladrón. A.T. גָּנַב , Zac 5:3. גַנָּב , Isa 1:23. A.T. Mat 6:19-20; Mat 24:43; Luc 12:33; Luc 12:39; Jua 10:1; Jua 10:8; Jua 10:10; Jua 12:6; 1Co 6:10; 1Ts 5:2; 1Ts 5:4; 1Pe 4:15; 2Pe 3:10; Rev 3:3; Rev 16:15.
----
Diccionario Vine NT
kleptes (κλέπτης, G2812)
se usa: (a) literalmente (Mat 6:19-20; Mat 24:43; Luc 12:33, Luc 12:39; Jua 10:1, Jua 10:10; Jua 12:6; 1Co 6:10 ; 1Pe 4:15); (b) metafóricamente, de falsos maestros (Jua 10:8); (c) figuradamente: (1) de la venida personal de Cristo, en una advertencia a una iglesia local, en la que la mayor parte de sus miembros son meros profesantes y contaminados con el mundo (Rev 3:3); en intervención retributiva para derribar a los enemigos de Dios (Rev 16:15); (2) del día del Señor, en juicio divino sobre el mundo (2Pe 3:10 y 1Ts 5:2, 1Ts 5:4); en el v. 2, en base del orden del original, «la palabra «noche» no debe leerse con «el día del Señor», sino con «ladrón»; esto es, no hay referencia al tiempo de la venida, sino solo a la manera en que ocurrirá. Para evitar ambigüedades, esta frase puede ser parafraseada de esta manera: «así viene como viene un ladrón de noche». La utilización del tiempo presente en lugar del futuro sirve para destacar la certidumbre de la venida … Lo inesperado de la venida del ladrón, y la falta de preparación de aquellos que son sus víctimas, son los elementos esenciales en esta ilustración; cf. la figura totalmente diferente que se emplea en Mat 25:1-13» (de Notes on Thessalonians , por Hogg y Vine, pp. 153-154).¶
----
Diccionario Swanson

(Swanson 3095)
κλέπτης (kleptēs), ου (ou),(ho): s.masc.; ≡ DBLHebr 1705; Strong 2812; TDNT 3.754- LN 57.233 ladrón, alguien que roba (Mat 24:43; Luc 12:33; Jua 10:10; Jua 12:6; 1Co 6:10; 1Ts 5:2, 1Ts 5:4; 1Pe 4:15; 2Pe 3:10; Rev 3:3; Rev 16:15)
Hомер Стронга: G2812
Оригинал: κλεπτης
Транслитерация: клептэс
Произношение: кле́птыс
Часть речи: Существительное мужского рода
Этимология: от G2813 - вор, тать;
Синонимы: G3027 (ληστης); G2812 (κλεπτης) говорит о человеке совершающем тайное, скрытное воровство, а G3027 (ληστης) указывает на совершающего открытый грабеж. Словарь Дворецкого: κλεπτης -ου ο 1) вор Пр.: ομιχλη κλεπτη νυκτος αμεινων Гомер (X-IX вв. до н. э.) — мгла, которая для вора лучше ночи; κ. πυρος Эсхил (525/4-456 до н. э.) — похититель (небесного) огня; ως κ. εν νυκτι погов. Новый Завет — как тать в нощи 2) плут, обманщик Софокл (ок. 496-406 до н. э.), Демосфен (384-322 до н. э.)
Numéro de Strong: G2812
Mot: κλέπτης  (kleptes)
voleur 16; 16
Strong: G2812
Word: κλέπτης
kleptes {klep'-tace}
源自G2813;陽性名詞
➊盜賊
同義詞見G5856
Strong: G2812
κλέπτης (kléptēs) {klep'-tace}
κλεπτης - kleptes de G2813 tdnt - 3 754 441 n m 1 defraudador ratoneiro 1a o nome e transferido para falsos mestres que nao cuidam em instruir homens mas abusam de sua confianca para o seu proprio ganho sinonimos ver verbete G5856


Webster Concordance (1833)
Strong: G2812
Transliter & Pronounc: kleptes {klep'-tace}
Total Webster Occurrences: 16

thief, 12
Matt 24:43; Luke 12:33; Luke 12:39; John 10:1; John 10:10; John 12:6; 1Thess 5:2; 1Thess 5:4; 1Pet 4:15; 2Pet 3:10; Rev 3:3; Rev 16:15

thieves, 4
Matt 6:19; Matt 6:20; John 10:8; 1Cor 6:10




Analytic Septuagint with Strong numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G2812 - κλέπτης, ου, ὁ - [14 x]




Display settings Display settings
/ / 0.136 s.
SOB - version for mobiles, PDA, .. | SOB - the old version