SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G3436 G3437 G3438 G3439 G3440         G3442G3443G3444G3445G3446

Cognate Strong's numbers: G3442, G3443, G3439, G3440

Strong: G3441
μόνος, η, ον  [monos]
1. jediný, samotný, osamocený, sám ¦¦ κατὰ μόνας sám, osamocen ¦ τὰ ὀθόνια μόνα (*L 24:12) jen pruhy plátna 2. μόνον (n jako adv.) jenom, jedině, pouze ¦¦ οὐ / μἡ μόνον ... ἀλλὰ καί nejen ... ale i [115]
Strong: G3441
Word: μονος
Pronounc: mon'-os
Orig: probably from 3306; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves. G3306
Use: Adjective
HE Strong: H389 H905 H905 H1610 H7535

1) alone (without a companion), forsaken, destitute of help, alone, only, merely
Strong: G3441
Word: μόνος
Transliter: monos
Pronounc: mon'-os
Probably from G3306; remaining that is sole or single; by implication mere: - alone only by themselves.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G3441
monos < aus d. W. men- (klein sein; ai.: ein wenig, daher: spärlich, dünn,
 lose; ndt.: nur); wurzelverwandt mit 3306; Adj. (47)
 
 I.) allein
  1) für sich (ohne Kompanion); einsam, verlassen, ohne Hilfe; einzig, nur..., lediglich...; Mt 14:23 Lu 24:12 Joh 8:29 1Ti 6:15,16* ua.
Strong: G3441
(mónos)
probablemente de G3306; restante, i.e. solo o único; por implicación mero:- solo, único.
----
Diccionario Tuggy
μόνος
, η, ον. adjetivo Unico, solo. κατὰ μόνας = a solas. A.T. אַךְ , Gén 7:23. בְּגַף Éxo 21:3. Muchas veces לְבַד Gén 2:18. לְבָדָד , Núm 23:9. בָּדָד , Deu 32:12. לְבַד , Gén 32:17(16). לְבַד , Jue 7:5. יַהַד , Sal. 32(33):15. בָּדָד , Jer 15:17. לְבָדָד , Sal 4:8. רַק ; Núm 12:2. לְבַד , Jue 3:20. N.T. Unico, solo. κατὰ μόνας = A solas : Mat 4:4. Mat 4:10; Mat 12:4; Mat 14:23; Mat 17:8; Mat 18:15; Mat 24:36; Mar 4:10; Mar 6:47; Mar 9:2; Mar 9:8; Luc 4:8; Luc 5:21; Luc 6:4; Luc 9:18; Luc 10:40; Luc 24:12; Luc 24:18; Jua 5:44; Jua 6:15; Jua 6:22; Jua 8:9; Jua 8:16; Jua 8:29; Jua 12:24; Jua 16:32; Jua 17:3; Rom 11:3; Rom 16:4; Rom 16:27; 1Co 9:6; 1Co 14:36; Flp 4:15; 1Ts 3:1; 1Ti 1:17; 1Ti 6:15-16; 2Ti 4:11; Heb 9:7; 2Jn 1:1; Jud 1:4; Jud 1:25; T.R., Rev 9:4; Rev 15:4.
----
Diccionario Vine NT
monos (μόνος, G3441)
, solo, solitario. Se traduce único, empleado como atributo de Dios, en Jua 5:44 ; Jua 17:3; Rom 16:27 ; Col 4:11 ; 1Ti 1:17 (tr ); 1Ti 6:16; Jud 1:4 , 25; veáse SOLO, A.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 3668)
μόνος (monos), η (ē), ον (on): adj. [ver también 3667]; ≡ DBLHebr 4224 [4200 + 963]; Strong 3441-1. LN 58.50 sólo uno, la única entidad de una clase (Jua 5:44; Jua 8:9 v.l.); 2. LN 58.51 κατὰ μόνας (kata monas), solo, a solas (Mar 4:10; Luc 9:18)
Hомер Стронга: G3441
Оригинал: μονος
Транслитерация: монос
Произношение: мόнοс
Часть речи: Прилагательное
Этимология: вероятно от G3306 - один, единственный, одинокий. Словарь Дворецкого: μονος ион. μουνος, дор. μωνος G3 1) один-единственный, только один Пр.: (εις καη μ. καη τελειος ουρανος Аристотель (384-322 до н. э.)) ο μ. εην μετα πεντε κασιγνητησιν Гомер (X-IX вв. до н. э.) — (Долон) был единственным (сыном) при пяти сестрах 2) (= εις) один Пр.: ταδ΄ εκ δυοιν ερρωγεν, ου μονου, κακα Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — эти бедствия обрушились не на одного (из них), а на обоих 3) один, одинокий Пр.: (με λιπης μ΄ ουτω μονον Софокл (ок. 496-406 до н. э.)) συν τεκνοις μονη μονοις Эврипид (ок. 480-406 до н. э.) — одна наедине со своими детьми; μ. απ΄ αλλων Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — уединенно, вдали от прочих; σου μ. Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — покинутый тобой; αυτος καθ΄ αυτον μ. Платон (427-347 до н. э.) — сам по себе, отдельный, особый; κατα μονας (v. l. καταμονας) Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — одними своими силами, один или одни - см. μονον.
Numéro de Strong: G3441
Mot: μόνος  (monos)
seulement, seul, réservé ; 47
Strong: G3441
Word: μόνος
monos {mon'-os}
可能源自G3306;形容詞
➊僅有的,獨自的
➋僅僅,只有
Strong: G3441
μόνος (mónos) {mon'-os}
μονος - monos provavelmente de G3306 adj 1 sozinho sem companhia desamparado destituido de ajuda sozinho unico somente


Webster Concordance (1833)
Strong: G3441
Transliter & Pronounc: monos {mon'-os}
Total Webster Occurrences: 47

alone, 21
Matt 4:4; Matt 14:23; Matt 18:15; Mark 6:47; Luke 4:4; Luke 5:21; Luke 6:4; Luke 9:36; Luke 10:40; John 6:15; John 6:22; John 8:9; John 8:16; John 8:29; John 12:24; John 16:32(2); Rom 11:3; Gal 6:4; 1Thess 3:1; Heb 9:7

only, 24
Matt 4:10; Matt 12:4; Matt 17:8; Matt 24:36; Mark 9:8; Luke 4:8; Luke 24:18; John 5:44; John 17:3; Rom 16:4; Rom 16:27; 1Cor 9:6; 1Cor 14:36; Phil 4:15; Col 4:11; 1Tim 1:17; 1Tim 6:15; 1Tim 6:16; 2Tim 4:11; 2John 1:1; Jude 1:4; Jude 1:25; Rev 9:4; Rev 15:4

themselves, 2
Mark 9:2; Luke 24:12




Analytic Septuagint with Strong numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G3441 - μόνος, η, ον - [99 x]




Display settings Display settings
/ / 0.115 s.