SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G5095 G5096 G5097 G5098 G5099         G5101G5102G5103G5104G5105

Strong: G5100
τις, τι  [tis]
, gen. τινός, dat. τινί, ak. τινά, τι (enkl. zájm. neurčité) 1. někdo, kdosi; něco, cosi ¦¦ ἐάν τις, εἴ τις jestliže / když někdo ¦ ταῦτά τινες ἦτε (*1K 6:11) takoví jste někteří byli ¦ ἀπόδος εἴ τι (= ὅ τι) ὀφείλεις (*Mt 18:28) zaplať, co jsi dlužen 2. (jako atribut) některý, nějaký, jakýsi, jistý, jeden; (pl.) někteří, několik ¦¦ Σίμωνά τινα (*L 23:26) jistého Šimona ¦ κρεῖττόν τι (*Žd 11:40) něco lepšího ¦ ἡμέρας τινάς (*Sk 9:19) několik dní [525]
Strong: G5100
Word: τις
Pronounc: tis
Orig: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Use:
HE Strong:

1) a certain, a certain one
2) some, some time, a while
Strong: G5100
Word: τίς
Transliter: tis
Pronounc: tis
An enclitic indefinite pronoun;
some or any person or object: - a (kind of) any (man thing thing at all) certain (thing) divers he (every) man one (X thing) ought + partly some (man -body -thing -what) (+ that no-) thing what (-soever) X wherewith whom [-soever] whose ([-soever]).
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G5100
tis < 5101, ein unbestimmtes enklitisches Fürwort; Pron. (526)
 I.) subst.: irgendeiner, -e
  1) jemand; ein bestimmter, ein gewisser; irgendwer. Mt 12:49 Lu 9:57 Ro 5:7 uva.
  2) ein gewisser: d.h. jmd. bestimmter, der zwar bekannt ist, aber aus bestimmten Gründen nicht mit Namen genannt wird. Mr 14,47 ua.
 II.) adj.: irgendein
  1) irgendetwas, ziemlich, einige, ein paar, ein wenig. Mt 18:12 Ro 9:11 uva.
Strong: G5100
(tís)
pronombre enclít. indefinida.; alguno o cualquier persona u objeto:- reputación, vida de un hombre, algo, cosa.
----
Diccionario Tuggy
τὶς
, τὶ,



Gen. τινὸς,
dot. τινὶ,
acu. τινὰ, τὶ. pronombre o sustantivo indefinido y adjetivo enclítico. En algunos sentidos casi equivale a un art. indefinido. Cuando lleva acento escrito siempre será en la última.
A) pronombre y sustantivo
1) τὶς, τινὲς.
A) Alguien, un fulano, alguno : Mat 9:3; Mat 12:29; Mat 12:38; Mat 12:47; Mat 28:11; Mar 7:1-2; Mar 8:4; Mar 9:1; Mar 9:30; Mar 12:13; Mar 14:65; Luc 6:2; Luc 7:36; Luc 8:46; Luc 9:57; Luc 11:15; Luc 11:45; Luc 13:1; Luc 13:6; Luc 13:23; Jua 2:25; Jua 6:64; Jua 7:25; Jua 7:44; Jua 9:16; Jua 11:37; Jua 11:46; Jua 13:29; Hch 5:15; Hch 5:25; Hch 10:23; Hch 12:1; Hch 15:1; Hch 15:24; Hch 17:18; Hch 17:25; Hch 17:28; Rom 5:7; 1Co 6:1; 1Co 6:11; 1Co 8:7; 1Co 9:22; 1Co 10:7-10; 1Co 15:12; 1Co 15:35; 2Co 11:20; Gál 2:12; 2Ts 3:11; Heb 3:4; Stg 2:16; Stg 2:18; Stg 5:13-14; Stg 5:19; 2Pe 2:19.
B) Cierto hombre, cierto : Luc 9:49; Jua 11:1; Hch 18:7; Rom 3:8; 1Co 4:18; 1Co 15:34; 2Co 2:5; 2Co 3:1; 2Co 10:7; 2Co 11:21; Gál 1:7; 1Ti 1:3; 1Ti 1:19; 2Pe 3:9.
C) En combinaciones: α) ἐάν τις = Si alguien, si alguno. Mat 21:3; Mat 24:23; Mar 11:3; Luc 16:30; Jua 6:51; Hch 13:41; 1Co 8:10; 1Co 10:28; Col 3:13; 1Ti 1:8; 2Ti 2:5; Stg 2:14; 1Jn 2:1; 1Jn 2:15; 1Jn 4:20; Rev 3:20; Rev 22:18-19. β) ἐὰν μή τις = Si alguno no, a menos que uno : Jua 3:3; Jua 3:5; Jua 15:6; Hch 8:31. γ) ρὶς + negativo. Ninguno, nadie : Mat 11:27; Mat 12:19; Mat 24:4; Mar 11:16; Mar 13:5; Jua 6:46; Jua 10:28; Hch 27:42; Hch 28:21; 1Co 1:15; 1Co 6:12; 1Co 16:11; 2Co 8:20; 2Co 11:16; Efe 2:9; 1Ts 5:15; Heb 3:13; Heb 4:11; 2Pe 3:9. δ) πρὸς τὸ μήτινα = para noa ninguno. 1Ts 2:9. ε) ὥστε μήτινα = tanto que nadie. Mat 8:28. ζ) τὶςἕτερος δέ = Uno….y otro : 1Co 3:4. η) τινὲς μὲντινὲς δέ = Algunos por ciertopero otros : Flp 1:15.
D) Con el partic. en posición atributiva: Luc 18:9; Luc 21:5; 2Co 10:2; Gál 1:7; Col 2:8; 1Ti 6:10; 1Ti 6:21; Heb 10:28.
2) τὶ, τινὰ.
A) Alguna cosa, algo : Mat 5:23; Mat 20:20; Mar 8:23; Mar 9:22; Luc 7:40; Luc 11:54; Hch 4:32; Efe 5:27.
B) En oraciones negativas. Nada : Mar 13:15; Hch 25:8; Rom 15:18; 1Ti 6:7.
B) Como adjetivo
1) Algún, un, cierto.
A) Con un sustantivo τὶς, τὶ : Mat 18:12; Luc 1:5; Luc 7:2; Luc 7:41; Luc 8:2; Luc 10:31; Luc 17:12; Jua 4:46; Hch 3:2; Hch 8:9; Hch 8:36; Hch 10:11; Hch 14:8; Hch 27:8; Heb 4:7.
B) Con nombre prop.: Mar 15:21; Luc 23:26; Hch 10:5-6; Hch 21:16; Hch 22:12; Hch 25:19.
C) Con otro adjetivo o pronombre adjetival: Luc 11:36; Hch 8:9; Hch 8:34; Hch 15:2; Rom 9:11; 1Co 1:16; Flp 3:4; Heb 11:40; Stg 5:12.
2) Usado para moderar una expresión (tal vez dos): Luc 7:18. (para que seamos cierto tipo de primicias) Stg 1:18.
3) τινὲς = Ciertos, varios : Luc 8:2; Hch 9:19; Hch 10:48; Hch 15:36; Hch 17:6.
----
Diccionario Vine NT
tis (τις, G5100)
, pronombre indefinido significando alguien, alguno, cualquiera, uno; la forma neutra ti denota una cierta cosa, algo; veáse ALGO. Se emplea: (a) como nombre (p.ej., Hch 5:25 ; Hch 19:32; Hch 21:34; 1Co 3:4); o, con el significado de «alguien» (p.ej., Hch 8:31 ; Rom 5:7); (b) como adjetivo, p.ej., Mar 14:51 : «cierto (joven)».
----
Diccionario Swanson

(Swanson 5516)
τὶς (tis), τι (ti), gen. τινος (tinos): prn. (indefinido); ≡ Strong 5100-1. LN 92.12 alguien, algo, hace referencia a algo indefinido (Mat 21:3; Luc 23:8; Mar 16:18 v.l.); 2. LN 92.13 alguien importante (Hch 5:36), ver siguiente; 3. LN 87.49 εἰμί τις (eimi tis), ser importante (Hch 5:36); 4. LN 78.43 βραχύ τι (brachy ti), algo (Heb 2:7, Heb 2:9+), nota: la forma con inflexión generalmente no lleva un acento escrito, y si lo hace, será en la última sílaba
----
(Swanson 5517)
Τίτιος (Titios), ου (ou),(ho): s.pr.masc. [ver también 5519]-LN 93.363 (en la mayoría de las versiones) Ticio; Tito (RVA como variante) (Hch 18:7+)
Hомер Стронга: G5100
Оригинал: τις
Транслитерация: тис
Произношение: тьй́с
Часть речи:
Этимология: an enclitic indefinite местоимение - некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь. Словарь Дворецкого: τις, τι энкл. (gen. τινος - атт. του, эп. -ион. τεο и τευ; dat. τινι - эп. -атт. τω, ион. τεω; acc. τινα, τι; pl. τινες, τινα - n атт. тж. - не энкл. - αττα, ион. ασσα; gen. τινων - ион. τεων; dat. τισι - ион. τεοισι и τεοις; acc. τινας, τινα - αττα и ασσα) 1) pron. indef. (1) кто(что)-л. кто(что)-нибудь, некто, нечто Пр.: αλλος δε τις παρην ; Платон (427-347 до н. э.) — а присутствовал кто-л. еще?; φιλων τις Платон (427-347 до н. э.) — кто-нибудь из друзей; η τις η ουδεις Геродот (ок. 484-425 до н. э.), Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.); — кто-нибудь или никто, т. е. пожалуй никто (2) кто бы ни был, т. е. всякий, каждый, любой Пр.: πας τις Геродот (ок. 484-425 до н. э.), Эсхил (525/4-456 до н. э.); — решительно всякий; ουδεις τις Геродот (ок. 484-425 до н. э.) — ни один; ωδε δε τις ειπεσκεν Гомер (X-IX вв. до н. э.) — вот что говорил каждый; ο τι τις εδυνατο Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — кто как мог; ει δε τι καη αλλο ενην Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — все, что вообще (там) имеется; αμεινον τινος Демосфен (384-322 до н. э.) — лучше чем, кто бы то ни было (3) (в смысле 1 или 2 лица личного местоим. ; обычно в переводе опускается) Пр.: τι αν τις παν εκλεγων μακρηγοροιη ; Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — к чему (мне) рассказывать обо всем пространно?; βουλευεσθαι πως τις τους (πολεμιους) απελa_` Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — посовещаться, как (нам) прогнать неприятеля; ποι τις τρεψεται ; Аристофан (ок. 450-385 до н. э.) — куда (мне) деваться? (4) кое-что (важное), нечто (значительное) Пр.: δοκουντες ειναι τι Платон (427-347 до н. э.) — те, которые кажутся людьми солидными; το δοκειν τινες ειναι προσειληφοτες Демосфен (384-322 до н. э.) — стяжавшие внешний авторитет; ουτοι αποβλητον επος ειναι δει, αλλα σκοπειν μη τι λεγωσι Платон (427-347 до н. э.) — не отвергать надо речи (мудрецов), а рассмотреть, не говорят ли они нечто дельное; λεγω τι ; или τη φημι ; Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — правду я говорю?, т. е. не правда-ли? (5) (преимущ. pl. ) некоторые, несколько Пр.: ημερας τινας Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — в течение нескольких дней; των Ελληνων τινες Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — некоторые из греков; ολιγοι τινες или τινες ολιγοι Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — небольшое число (6) кто-то, кое-кто, один Пр.: ο μεν τις …, ο δε … Платон (427-347 до н. э.) — один …, а другой …; το μεν τι …, το δε … Геродот (ок. 484-425 до н. э.) — отчасти …, отчасти …, то …, то … 2) adj. indef. (1) какой-нибудь, какой-то, некий Пр.: βασιλειον τι Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — какой-то дворец; ως τις ηλιος Эсхил (525/4-456 до н. э.) — словно некое солнце; επτα τινες Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — каких-нибудь семь, около семи; ενιαυτον τινα Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — около года; οιος τις и ποιος τις Платон (427-347 до н. э.), Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.); — каков, какой (только); ποσον τινα χρονον ; Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — с какого это времени?, давно ли?; των εγγυτατα τις πολεων Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — один из ближайших городов 3) τι (со смыслом или с оттенком наречия; часто в переводе опускается) как-нибудь, в некотором отношении, до известной степени Пр.: ην τι δυνωνται Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — если только они могут; ει που δεοι τι Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — поскольку была какая-то необходимость; πολυ τι καλλιστος Геродот (ок. 484-425 до н. э.) — гораздо лучший; ηττον τι Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — несколько менее; ταχα τι Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — довольно быстро; πως τι Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — как-то, в какой-то мере; ουδεν τι (πανυ) Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — никоим образом, никак.
Numéro de Strong: G5100
Mot: τίς  (tis)
quelqu'un, quelque, quelques, une personne, un homme, une femme, un jeune homme, qu'on, un, les uns, ... ; 450
Strong: G5100
Word: τίς
tis {tis}
不定代名詞;代名詞
➊某些,某一個,任何。幾個
➋一些,一些時間,一段時間
➌某人,某事,任何人,任何事
Strong: G5100
τὶς (tìs) {tis}
τις - tis pronome indefinido enclitico pron 1 alguem uma certa pessoa 2 algo algum certo tempo


Webster Concordance (1833)
Strong: G5100
Transliter & Pronounc: tis {tis}
Total Webster Occurrences: 245

a, 8
Luke 18:2(2); John 6:7; Acts 5:34; Acts 18:14; Acts 27:8; 2Cor 11:16; Gal 6:1

ability, 1
Acts 11:29

another, 1
Luke 22:59

any, 41
Matt 22:46; Mark 8:26; Mark 11:25; Mark 13:5; Mark 16:18; Luke 14:8; John 1:46; John 2:25; John 10:28; Acts 4:32; Acts 4:34; Acts 9:2; Acts 25:16; Acts 28:21(2); Rom 8:39; Rom 9:11; Rom 15:18; 1Cor 1:15; 1Cor 6:1; 1Cor 6:12; 1Cor 7:18; 2Cor 11:21; 2Cor 12:17; Eph 5:27; Col 2:23; Col 3:13; 1Thess 2:9; 1Thess 5:15; 2Thess 3:8; Heb 3:12; Heb 3:13; Heb 4:1; Heb 12:15; Heb 12:16; Jas 5:12; Jas 5:13(2); Jas 5:14; Jas 5:19; 2Pet 3:9

certain, 110
Matt 9:3; Matt 12:38; Matt 20:20; Matt 21:33; Mark 2:6; Mark 5:25; Mark 7:1; Mark 12:13; Mark 14:51; Mark 14:57; Luke 1:5; Luke 6:2; Luke 7:2; Luke 7:41; Luke 8:2; Luke 8:27; Luke 9:57; Luke 10:25; Luke 10:30; Luke 10:31; Luke 10:33; Luke 10:38(2); Luke 11:1; Luke 11:27; Luke 11:37; Luke 12:16; Luke 13:6; Luke 13:31; Luke 14:2; Luke 14:16; Luke 15:11; Luke 16:1; Luke 16:19; Luke 16:20; Luke 17:12; Luke 18:9; Luke 18:18; Luke 18:35; Luke 19:12; Luke 20:9; Luke 20:27; Luke 20:39; Luke 21:2; Luke 22:56; Luke 23:19; Luke 24:1; Luke 24:22; John 4:46; John 5:5; John 11:1; John 12:20; Acts 3:2; Acts 5:1; Acts 5:2; Acts 6:9; Acts 8:9; Acts 8:36; Acts 9:10; Acts 9:19; Acts 9:33; Acts 9:36; Acts 10:1; Acts 10:11; Acts 10:23; Acts 10:48; Acts 11:5; Acts 12:1; Acts 13:1; Acts 13:6; Acts 14:8; Acts 15:2; Acts 15:5; Acts 15:24; Acts 16:1(2); Acts 16:12; Acts 16:14; Acts 16:16; Acts 17:5; Acts 17:6; Acts 17:18; Acts 17:20; Acts 17:28; Acts 17:34; Acts 18:2; Acts 18:7; Acts 18:24; Acts 19:1; Acts 19:13; Acts 19:24; Acts 19:31; Acts 20:9; Acts 21:10; Acts 23:12; Acts 24:1; Acts 24:18; Acts 24:24; Acts 25:13; Acts 25:14; Acts 25:19; Acts 27:1; Acts 27:16; Acts 27:26; Acts 27:39; Rom 15:26; Gal 2:12; Heb 4:7; Heb 10:27; Jude 1:4

disqualified, 1
2Cor 13:5

from, 1
2Cor 12:6

He, 1
Heb 10:28

hid, 1
Mark 4:22

if, 1
Matt 18:12

it, 1
1Cor 11:18

kind, 1
Jas 1:18

little, 2
Heb 2:7; Heb 2:9

man, 75
Matt 8:28; Matt 11:27; Matt 12:19; Matt 22:24; Matt 24:4; Matt 24:23; Mark 8:4; Mark 9:30; Mark 11:3; Mark 11:16; Mark 13:21; Luke 19:8; Luke 19:31; John 3:3; John 3:5; John 6:46; John 6:50; John 6:51; John 7:17; John 7:37; John 8:51; John 8:52; John 9:22; John 9:31; John 9:32; John 10:9; John 11:9; John 11:10; John 11:57; John 12:26(2); John 12:47; John 14:23; John 15:6; John 15:13; John 16:30; Acts 2:45; Acts 8:31; Acts 10:47; Acts 13:41; Acts 16:9; Acts 19:38; Acts 24:12; Rom 8:24; 1Cor 4:2; 1Cor 5:11; 1Cor 7:18; 1Cor 8:10; 1Cor 9:15; 1Cor 10:28; 1Cor 14:27; 1Cor 16:11; 2Cor 8:12; 2Cor 8:20; 2Cor 11:16; 2Cor 12:6; Eph 2:9; Col 2:4; Col 2:8; Col 2:16; Col 3:13; 2Thess 2:3; 1Tim 1:8; 2Tim 2:5; 2Tim 2:21; Heb 4:11; Heb 5:4; Heb 12:15; Jas 2:14; Jas 2:18; 1Pet 2:19; 2Pet 2:19; 1John 2:1; 1John 2:15; 1John 2:27

Strong: G5100
Transliter & Pronounc: tis {tis}
Total Webster Occurrences: 202

man, 6
1John 4:20; 1John 5:16; Rev 3:20; Rev 13:17; Rev 22:18; Rev 22:19

man’s, 4
Mark 12:19; Luke 12:15; Luke 20:28; 2Thess 3:8

may, 1
John 6:12

men, 2
Acts 15:1; 2Pet 3:9

need, 1
Acts 4:35

no, 2
Luke 11:36; Luke 12:4

none, 3
Acts 26:26; 1Thess 5:15; 1Pet 4:15

nothing, 3
1Cor 4:5; 2Cor 13:8; 1Tim 6:7

offence, 1
Acts 25:8

one, 38
Matt 12:29; Matt 12:47; Mark 9:38; Mark 14:47; Mark 15:21; Luke 7:36; Luke 8:49; Luke 9:19; Luke 9:49; Luke 11:1; Luke 11:45; Luke 12:13; Luke 13:23; Luke 14:1; Luke 14:15; Luke 16:30; Luke 16:31; Luke 22:50; Luke 23:26; John 11:49; Acts 5:25; Acts 5:34; Acts 7:24; Acts 9:43; Acts 10:6; Acts 19:9; Acts 21:16; Acts 22:12; Acts 25:19; Rom 5:7; 1Cor 3:4; 1Cor 5:1; 1Cor 14:24; Titus 1:12; Heb 2:6; Jas 2:16; Jas 5:19; 2John 1:10

Sceva, 1
Acts 19:14

ship, 1
Acts 27:44

should, 1
1Cor 9:12

some, 74
Matt 16:28; Matt 28:11; Mark 7:2; Mark 8:3; Mark 9:1; Mark 14:4; Mark 14:65; Luke 9:7; Luke 9:8; Luke 9:27; Luke 11:15; Luke 13:1; Luke 19:39; Luke 21:5; Luke 23:8; John 6:64; John 7:25; John 7:44; John 9:16; John 11:37; John 11:46; John 13:29; Acts 5:15; Acts 8:9; Acts 8:34; Acts 11:20; Acts 15:36; Acts 17:4; Acts 17:18; Acts 17:21; Acts 18:23; Acts 19:9; Acts 27:27; Rom 1:11; Rom 1:13; Rom 3:3; Rom 3:8; Rom 5:7; Rom 11:14; 1Cor 4:18; 1Cor 8:7; 1Cor 9:22; 1Cor 10:7; 1Cor 10:8; 1Cor 10:9; 1Cor 10:10; 1Cor 15:6; 1Cor 15:12; 1Cor 15:34; 1Cor 15:35; 1Cor 15:37; 2Cor 3:1; 2Cor 10:2; 2Cor 10:12; Gal 1:7; Phil 1:15(2); 2Thess 3:11; 1Tim 1:3; 1Tim 1:6; 1Tim 1:19; 1Tim 4:1; 1Tim 5:15; 1Tim 5:24(2); 1Tim 6:10; 1Tim 6:21; 2Tim 2:18; Heb 3:4; Heb 3:16; Heb 4:6; Heb 10:25; Heb 11:40; Heb 13:2

somebody, 2
Luke 8:46; Acts 5:36

something, 5
Luke 11:54; John 13:29; Acts 3:5; Acts 23:18; Gal 6:3

somewhat, 6
Luke 7:40; Acts 23:20; Acts 25:26; 2Cor 10:8; Gal 2:6; Heb 8:3

speak, 1
Acts 21:37

them, 5
Matt 27:47; Mark 11:5; Mark 15:35; Luke 24:24; Acts 27:42

thing, 35
Matt 5:23; Matt 21:3; Matt 24:17; Mark 11:13; Mark 13:15; Mark 16:18; Luke 22:35; Luke 24:41; John 5:14; John 7:4; John 14:14; Acts 17:25; Acts 19:32; Acts 19:39; Acts 21:34; Acts 23:17; Acts 25:11; Acts 25:26; Acts 28:19; Rom 14:14; 1Cor 2:2; 1Cor 3:7; 1Cor 8:2; 1Cor 10:19(2); 1Cor 14:35; 2Cor 2:10; 2Cor 3:5; Gal 5:6; Gal 6:15; 1Thess 1:8; Phlm 1:18; Heb 11:40; Jas 1:7; 1John 5:14

things, 1
2Pet 3:16

two, 1
Luke 7:19

what, 1
John 5:19

whatever, 2
1Cor 10:31; Eph 6:8

while, 1
1Cor 16:7

whomever, 1
John 13:20

whose, 2
John 20:23(2)

you, 1
1Cor 6:11




Analytic Septuagint with Strong numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G5100 - τις, τι - [1141 x]




Display settings Display settings
/ / 0.852 s.
SOB - version for mobiles, PDA, .. | SOB - the old version