Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613) - Matthew - chapter 21

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)

Bible Kralická (1613) je považována za velice dobrý překlad bible, a myslím, že zcela po právu. A přestože od její první verze (1579) uplynulo již přes 400 let, a přestože za tu dobu vzniklo mnoho dalších českých překladů bible, stále ještě jsou v ČR sbory, které na "Kraličku" nedají dopustit, jiný překlad bible nepoužívají a ani neuznávají. Na svou věrnost Kralickému překladu a "znalost staročeštiny" jsou obvykle velice pyšní (doslova).

Nicméně těch 436 let od vydání první verze Bible Kralické je na vývoji jazyka velice znát. Mnoha staročeským výrazům dnešní český čtenář nerozumí vůbec, a co je asi ještě horší, význam některých slov se za tu dobu posunul.

Na webu bibler.cz můžete najít Kralickou bibli se Strongovými čísly (Strongova čísla doplnil Lubomír Ouzký). To je skvělý počin, protože se tak může každý velice rychle podívat, co za slova jsou použita v řeckém originálním textu, zvláště proto, že Strongova čísla jsou navázána i na Tichého řecko-český slovník.

Někdy však není problém pouze v použitých slovech, ale i v pádu, osobě, čase apod. Prostě pro spolehlivé pochopení či ověření překladu daného verše potřebujeme v ideálním případě znát i gramatiku (morfologii). Říkal jsem si, že by bylo skvělé, osadit Bibli Kralickou (Nový zákon) nejen Strongovými čísly, ale i zmiňovanou morfologií. A také jsem se do toho pustil. Porovnával jsem řecký originální text "Textus Receptus" s překladem NZ Bible Kralické (1613) a podle Textu Receptu jsem přiřazoval Strongova čísla a morfologii odpovídajícím slovům Kralického překladu (pokud to bylo s ohledem na přesnost překladu možné).

Je zjevné, že se překladatelé obvykle snažili překládat opravdu co nejpřesněji. Dokonce tak, že se tam, kde to bylo možné, snažili zachovat řecký slovosled. Nicméně ani tento překlad není bez chybičky. Občas zvolili až nepochopitelně volný překlad a výjimečně i překlad nesprávný. Říkal jsem si, že by zejména pro fanoušky Bible Kralické bylo přínosem shromáždit i nesprávně nebo nepřesně přeložená místa (pouze místa měnící podstatně význam verše), případně komentáře k některým zajímavým slovům či veršům.

Během překladu Nové smlouvy a osazování Bible Kralické Strongovými čísly jsem si poznamenal něco přes 500 poznámek týkajících se překladu. Tyto poznámky najdete i zde v SOB - čísla veršů obsahujících komentář jsou žlutě zvýrazněna (komentář se zobrazí po najetí myší na zvýrazněné číslo verše).

© Libor Diviš - www.obohu.cz

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)


1AG2532 kdyžG3753 se přiblížiliG1448 kG1519 JeruzalémuG2414, aG2532 přišliG2064 doG1519 BetfageG967 kG4314 hořeG3735 OlivetskéG1636, tedyG5119 JežíšG2424 poslalG649 dvaG1417 učedlníkyG3101 své, 2ŘkaG3004 jimG846: JdětežG4198 doG1519 městečkaG2968, kteréžG3588 protiG561 vámG5216 jest, aG2532 hnedG2112 nalezneteG2147 osliciG3688 přivázanouG1210 aG2532 oslátkoG4454 sG3326G846. OdvěžtežG3089 je a přiveďteG71 ke mněG3427. 3AG2532 řekl-liťG2036 byG1437 kdoG5100 coG5100 vámG5213, rceteG2046, žeG3754 PánG2962 jichG846 potřebujeG5532 G2192, aG1161 hnedťG2112 propustíG649 jeG846. 4TotoG5124 se pakG1161 všeckoG3650 staloG1096, abyG2443 se naplniloG4137 pověděníG4483 skrzeG1223 prorokaG4396, řkoucíhoG3004: 5PovězteG2036 dceřiG2364 SionskéG4622: AjG2400, králG935 tvůjG4675 béřeG2064 se toběG4671 tichýG4239, aG2532 seděG1910 naG1909 osliciG3688, aG2532 na oslátkuG4454 té jhu podrobenéG5207 G5268. 6IG1161 jdouceG4198 učedlníciG3101, aG2532 učinivšeG4160 takG2531, jakž jimG846 byl přikázalG4367 JežíšG2424, 7PřivedliG71 osliciG3688 iG2532 oslátkoG4454, aG2532 vložiliG2007 naG1883G846 rouchaG2440 sváG846, aG2532 jejG846 na vrchuG1883 na ně posadiliG1940. 8MnohýG4118 pakG1161 zástupG3793 stlaliG4766 rouchaG2440 sváG1438 naG1722 cestěG3598, jiníG243 pakG1161 ratolestiG2798 zG575 stromůG1186 sekaliG2875, aG2532 metaliG4766 naG1722 cestuG3598. 9AG1161 zástupovéG3793, kteřížG3588 s předuG4254 iG2532 s zadu šliG190, volaliG2896, řkouceG3004: HosannaG5614 synuG5207 DavidovuG1138. PožehnanýG2127, kterýžG3588 se béřeG2064 veG1722 jménuG3686 PáněG2962. HosannaG5614 naG1722 výsostechG5310. 10AG2532 když G846 vjelG1525 doG1519 JeruzalémaG2414, zbouřiloG4579 se všeckoG3956 městoG4172, řkouceG3004: I kdoG5101 jestG2076 tentoG3778? 11ZástupovéG3793 pakG1161 praviliG3004: TotoG3778 jestG2076 tenG3588 JežíšG2424, prorokG4396 zG575 NazarétaG3478 GalilejskéhoG1056. 12IG2532 všelG1525 JežíšG2424 doG1519 chrámuG2411 BožíhoG2316, aG2532 vymítalG1544 všeckyG3956 prodávajícíG4453 aG2532 kupujícíG59 vG1722 chráměG2411, aG2532 stolyG5132 penězoměncůG2855 aG2532 stoliceG2515 prodávajícíchG4453 holubiceG4058 převracelG2690, 13AG2532 řeklG3004 jimG846: PsánoťG1125 jest: DůmG3624 můjG3450 důmG3624 modlitbyG4335 sloutiG2564 bude, aleG1161 vyG5210 učiniliG4160 jste jejG846 pelešíG4693 lotrovskouG3027. 14IG2532 přistoupiliG4334 k němuG846 slepíG5185 aG2532 kulhavíG5560 vG1722 chráměG2411, aG2532 uzdravilG2323 jeG846. 15VidouceG1492 pakG1161 přední kněžíG749 [biskupové] aG2532 zákonníciG1122 divyG2297, kteréžG3739 činilG4160, aG2532 dítkyG3816, any volajíG2896 vG1722 chráměG2411 aG2532 pravíG3004: HosannaG5614 synuG5207 DavidovuG1138, rozhněvaliG23 se. 16AG2532 řekliG2036 jemuG846: Slyšíš-ližG191, coG5101 titoG3778 pravíG3004? JežíšG2424 pakG1161 řeklG3004 jimG846: I ovšemG3483. Nikdá-ližG3763 jste nečtliG314, žeG3754 zG1537 ústG4750 nemluvňátekG3516 aG2532 těch, kteříž prsí požívajíG2337, dokonalG2675 jsi chváluG136? 17AG2532 opustivG2641 jeG846, šelG1831 venG1854 z městaG4172 doG1519 BetanyG963, aG2532 tuG1563 zůstalG835. 18RánoG4405 pakG1161 navracujeG1877 se doG1519 městaG4172, zlačnělG3983. 19AG2532 vidaG1492 jedenG1520 fíkovýG4808 strom podléG1909 cestyG3598, šelG2064 kG1909 němuG846, aG2532 nicG3762 naG1722 němG846 nenalezlG2147, nežG1487 G3361 lístíG5444 tolikoG3440. IG2532G3004 jemuG846: NikdyG3371 více neroďG1096 se zG1537 tebeG4675 ovoceG2590 naG1519 věkyG165. IG2532 uschlG3583 fíkG4808 ten pojednouG3916. 20AG2532 vidouceG1492 to učedlníciG3101, diviliG2296 se, řkouceG3004: KterakG4459 hnedG3916 usechlG3583 fíkG4808 ten! 21IG1161 odpověděvG611 JežíšG2424, řeklG2036 jimG846: AmenG281 pravímG3004 vámG5213: Budete-liG1437 mítiG2192 víruG4102 aG2532 nebudete-liG3361 pochybovatiG1252, netolikoG3756 G3440 toG3588 fíkovémuG4808 stromu učiníteG4160, aleG235 kdybysteG2579 i tétoG5129 hořeG3735 řekliG2036: ZdvihniG142 se aG2532 vrzG906 sebou doG1519 mořeG2281, staneťG1096 se. 22AG2532 všeckoG3956, začG3745 bysteG302 koli prosiliG154 naG1722 modlitběG4335, věříceG4100, vezmeteG2983. 23AG2532 když G846 přišelG2064 doG1519 chrámuG2411, přistoupiliG4334 k němuG846 G1321 přední kněžíG749 [biskupové] aG2532 staršíG4245 liduG2992, když učilG1321, řkouceG3004: JakouG1722 G4169 mocíG1849 tytoG5023 věci činíšG4160? AG2532 kdoG5101 toběG4671 tuG3778 mocG1849 dalG1325? 24OdpovídajeG611 pakG1161 JežíšG2424, řeklG2036 jimG846: OtížiťG2065 se i jáG2504 vásG5209 na jednuG1520 věcG3056, kteroužG3739 povíte-liG1437 G2036 miG3427, i jáG2504 vámG5213 povímG2046, jakouG1722 G4169 mocíG1849 tytoG5023 věci činímG4160? 25KřestG908 JanůvG2491 odkudG4159 bylG2258? SG1537 nebe-liG3772, čiliG2228 zG1537 lidíG444? AG1161 oniG3588 rozvažovaliG1260 meziG3844 sebouG1438, řkouceG3004: Díme-liG1437 G2036 sG1537 nebeG3772, díťG2046 námG2254: PročG1223 G5101 jste pakG3767 nevěřiliG3756 G4100 jemuG846? 26PakliG1437 G1161 dímeG2036: ZG1537 lidíG444, bojímeG5399 se zástupuG3793. NeboG1063 všickniG3956 majíG2192 JanaG2491 zaG5613 prorokaG4396. 27IG2532 odpovídajíceG611 JežíšoviG2424, řekliG2036: NevímeG3756 G1492. ŘeklG5346 jimG846 iG2532 onG846: AnižG3761G1473 vámG5213 povímG3004, jakouG1722 G4169 mocíG1849 tytoG5023 věci činímG4160. 28AleG1161 coG5101 se vámG5213 zdáG1380? ČlověkG444 jeden mělG2192 dvaG1417 synyG5043. AG2532 přistoupivG4334 k prvnímuG4413, řeklG2036: SynuG5043, jdiG5217 naG1722 viniciG290 mouG3450 dnesG4594, a dělejG2038. 29AleG1161 onG3588 odpověděvG611, řeklG2036: NechciG3756 G2309. AG1161 potomG5305 usmyslivG3338 sobě, šelG565. 30IG2532 přistoupivG4334 kG3588 druhémuG1208, řeklG2036 téžG5615. AG1161 onG3588 odpověděvG611, řeklG2036: G1473 Jdu, paneG2962. AleG2532 nešelG3756 G565. 31KterýG5101 zG1537 těchG3588 dvouG1417 naplnilG4160 vůliG2307 otcovuG3962? ŘekliG3004 jemuG846: TenG3588 prvníG4413. DíG3004 jimG846 JežíšG2424: AmenG281 pravímG3004 vámG5213, žeG3754 publikániG5057 aG2532 nevěstkyG4204 předcházejíG4254 vásG5209 doG1519 královstvíG932 BožíhoG2316. 32NeboG1063 přišelG2064 kG4314 vámG5209 JanG2491 cestouG1722 G3598 spravedlnostiG1343, aG2532 nevěřiliG3756 G4100 jste muG846, aleG1161 publikániG5057 aG2532 nevěstkyG4204 uvěřiliG4100 jemuG846. VyG5210 pakG1161 viděvšeG1492 to, anižG3756 jste potomG5305 usmysliliG3338 sobě, abyste věřiliG4100 jemuG846. 33JinéG243 podobenstvíG3850 slyšteG191: BylG2258 jedenG5100 hospodářG444 G3617, kterýžG3748 vzdělalG5452 viniciG290, aG2532 opletlG4060 jiG846 plotemG5418, aG2532 vkopalG3736 vG1722G846 presG3025, aG2532 ustavělG3618 věžiG4444, iG2532 pronajalG1554 jiG846 vinařůmG1092, aG2532 odšelG589 pryč přes pole. 34AG1161 kdyžG3753 se přiblížilG1448 časG2540 ovoceG2590, poslalG649 služebníkyG1401 svéG846 kG4314 vinařůmG1092, aby vzaliG2983 užitkyG2590 jejíG846. 35VinařiG1092 pak zjímavšeG2532 G2983 služebníkyG1401 jehoG846, jinéhoG3739 G3303 zmrskaliG1194, jinéhoG3739 G1161 zabiliG615, a jinéhoG3739 G1161 ukamenovaliG3036. 36OpětG3825 poslalG649 jinýchG243 služebníkůG1401 víceG4119 nežG3588 prvéG4413. IG2532 učiniliG4160 jimG846 téžG5615. 37NaposledyG5305 pakG1161 poslalG649 kG4314 nimG846 synaG5207 svéhoG846, řkaG3004: UstýdnouťG1788 se synaG5207 méhoG3450. 38VinařiG1092 pakG1161 uzřevšeG1492 tohoG3588 synaG5207, řekliG2036 meziG1722 sebouG1438: TentoťG3778 jestG2076 dědicG2818; poďteG1205, zabímeG615 jejG846, aG2532 uvažmeG2722 se v dědictvíG2817 jehoG846. 39IG2532 chytivšeG2983 hoG846, vyvrhliG1544 jej venG1854 z viniceG290, aG2532 zabiliG615. 40ProtožG3767 kdyžG3752 přijdeG2064 pánG2962 viniceG290, coG5101 učiníG4160 vinařůmG1092 těmG1565? 41ŘekliG3004 jemuG846: ZléG2556 tyG846 zleG2560 zatratíG622, aG2532 viniciG290 svou pronajmeG1554 jinýmG243 vinařůmG1092, kteřížG3748 budou vydávatiG591 jemuG846 užitekG2590 časyG1722 G2540 svýmiG846. 42ŘeklG3004 jimG846 JežíšG2424: Nikdy-liG3763 jste nečtliG314 vG1722 písmíchG1124: KámenG3037, kterýžG3739 zavrhliG593 dělníciG3618, tenG3778 učiněnG1096 jest vG1519 hlavuG2776 úhlovouG1137? OdeG3844 PánaG2962 staloG1096 se totoG3778, aG2532 jestG2076 divnéG2298 předG1722 očimaG3788 našimaG2257. 43ProtožG1223 G5124 pravímG3004 vámG5213, žeG3754 bude odjatoG142 odG575 vásG5216 královstvíG932 BožíG2316, aG2532 bude dánoG1325 liduG1484 činícímuG4160 užitkyG2590 jehoG846. 44AG2532 kdožG3588 by padlG4098 naG1909 tenG5126 kámenG3037, rozrazíťG4917 se; a naG1909 kohožG3739 G1161 G302 upadneG4098, setřeťG3039 jejG846. 45AG2532 slyšavšeG191 přední kněžíG749 [biskupové] G2532 G5330 taG3588 podobenstvíG3850 jehoG846, porozuměliG1097, žeG3754 by oG4012 nichG846 mluvilG3004. 46IG2532 hledajíceG2212 hoG846 jítiG2902, báliG5399 se zástupůG3793; neboG1894 hoG846 měliG2192 zaG5613 prorokaG4396.

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary