SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G3756 G3757 G3758 G3759 G3760         G3762G3763G3764G3765G3766

Strong: G3761
οὐδέ  [údé]
, zř. před samohl. οὐδ' (sp.) a ne, také ne, ani; ani ne ¦¦ οὐδὲ οὕτως (*Mk 14:59) ani v tomto případě ¦ οὐδὲ τοῦτο ἀνέγνωτε (*L 6:3) ani to / nikdy jste nečetli [143]
Strong: G3761
Word: ουδε
Pronounc: oo-deh'
Orig: from 3756 and 1161; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. G3756 G1161
Use: Conjunction
HE Strong:

1) but not, neither, nor, not even
Strong: G3761
Word: οὐδέ
Transliter: oude
Pronounc: oo-deh'
From G3756 and G1161; not however that is neither6
nor not even: - neither (indeed) never no (more nor not) nor (yet) (also even then) not (even so much as) + nothing so much as.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G3761
ou-de Synonym: 3366 < 3756 + 1161; Konj. (137)
 
 I.) und nicht...
  1) an negative Sätze anknüpfend: und nicht; aber nicht; noch...; Mt 6:20 Lu 7:9 Joh 15:4 Ro 3:10 1Co 3:2 Ga 2:3 Re 7:16 ua.
 II.) auch nicht
  1) Mt 6:15 1Co 15:13 Ga 1:12 1Ti 6:16 ua.
  2) (aber) selbst nicht...; (aber) nicht einmal...; Mt 6:15 ua.
 III.) nicht einmal
  1) selbst nicht...; Mt 6,29 ua.
Strong: G3761
(oudé)
de G3756 y G1161; no sin embargo, i.e. ni, no, ni siquiera:- ni siquiera, nada.
----
Diccionario Tuggy
οὐδέ
. Ni, yo no ni siquiera : Mat 6:15; Mat 6:20; Mat 6:26; Mat 6:29; Mat 7:18; Mat 9:17; Mat 16:9; Mat 22:46; Mat 25:13; Mat 27:14; Mar 4:22; Mar 6:31; Mar 8:17; Mar 13:32; Mar 16:13; Luc 6:3; Luc 6:43-44; Luc 7:9; Luc 12:26; Luc 16:31; Luc 23:15; Luc 23:40; Jua 1:3; Jua 1:13; Jua 5:22; Jua 6:24; Jua 8:42; Jua 15:4; Jua 21:25; Hch 2:27; Hch 4:12; Hch 7:5; Rom 2:28; Rom 3:10; Rom 4:15; Rom 8:7; 1Co 5:1; 1Co 11:14; 1Co 14:21; 1Co 15:13; Gál 1:1; Gál 1:12; Gál 2:3; Gál 3:28; 1Ts 2:3; 1Ts 5:5; Heb 8:4; Heb 9:25; 1Pe 2:22; Rev 5:3; Rev 7:16; Rev 9:4; Rev 21:23.
----
Diccionario Vine NT
oude gar (οὐδὲ γάρ, G3761)
, porque tampoco, se traduce «ni a la verdad» (Rom 8:7 , vm ; (rvr : «ni tampoco»; rvr77 : «ya que ni siquiera»).
----
Diccionario Swanson

(Swanson 4028)
οὐδέ (oude): c. (negativo); ≡ Strong 3761- 1. LN 69.7 y no, ni (Mat 6:20; Mar 16:13 v.l.; Jua 8:11 v.l.); 2. LN 69.8 ni siquiera (Mat 6:29; Mar 13:32; Luc 7:7; Luc 18:13; 1Co 5:1)
Hомер Стронга: G3761
Оригинал: ουδε
Транслитерация: оуде
Произношение: удэ́
Часть речи: Союз
Этимология: от G3756 и G1161 - и не, также не, (и) даже не; при повторении: ни . . . ни. Словарь Дворецкого: ου-δε 1) и не, также не Пр.: ου. γαρ ου. , ου. μεν ου. или ου. μαν ου. Гомер (X-IX вв. до н. э.) — ибо решительно никогда; ου. τα περη της δικης αρα επυθεσθε ; Платон (427-347 до н. э.) — и вы ничего не узнали об обстоятельствах судебного процесса?; σιδηρω δε ουδ΄ αργυρω χρεονται ουδεν Геродот (ок. 484-425 до н. э.) — (массагеты) не употребляют ни железа, ни серебра; ου. … ου. — ни …ни; ου. εις Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — ни один 2) но не, а не Пр.: (δολω ου. βιηφιν Гомер (X-IX вв. до н. э.); δουλος ουδ΄ ελευθερος Софокл (ок. 496-406 до н. э.)) 3) (и) даже не Пр.: ουδ΄ ηβαιον Гомер (X-IX вв. до н. э.) — даже в ничтожной степени, т. е. ничуть, нимало; αλλ΄ ουδ΄ ως απεληγε μαχης Εκτωρ Гомер (X-IX вв. до н. э.) — но даже тогда не прекратил боя Гектор; ουδ΄ ενη επιτρεπειν τι Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — не разрешать чего-л. ни одному даже человеку.
Numéro de Strong: G3761
Mot: οὐδέ  (oude)
pas, non plus, ni, pas même, point, jamais, aucune, rien, sans, ... ; 137
Strong: G3761
Word: οὐδέ
oude {oo-deh'}
源自G3756G1161;連接詞
➊但不會,即不是,也不是,甚至不
Strong: G3761
οὐδέ (oudé) {oo-deh'}
ουδε - oude de G3756 e G1161 conj 1 e nao nem tambem nao nem mesmo


Webster Concordance (1833)
Strong: G3761
Transliter & Pronounc: oude {oo-deh'}
Total Webster Occurrences: 143

as, 4
Mark 6:31; Luke 6:3; Luke 18:13; Acts 19:2

even, 4
Matt 6:29; John 21:25; 1Cor 11:14; Heb 9:18

for, 2
Matt 12:4; John 5:22

more, 1
John 15:4

much, 1
1Cor 5:1

neither, 67
Matt 5:15; Matt 6:15; Matt 6:26; Matt 6:28; Matt 7:18; Matt 9:17; Matt 11:27; Matt 12:19; Matt 13:13; Matt 16:9; Matt 16:10; Matt 21:27; Matt 22:46; Matt 23:13; Mark 4:22; Mark 8:17; Mark 11:26; Mark 11:33; Mark 12:21; Mark 13:32; Mark 14:59; Mark 14:68; Mark 16:13; Luke 6:43; Luke 7:7; Luke 8:17; Luke 11:33; Luke 12:33; Luke 16:31; Luke 17:21; Luke 20:8; John 6:24; John 7:5; John 8:11; John 8:42; John 13:16; John 14:17; Acts 2:27; Acts 2:31; Acts 4:32; Acts 4:34; Acts 16:21; Acts 17:25; Acts 20:24; Rom 2:28; Rom 8:7; Rom 9:7; 1Cor 11:16; 1Cor 15:50; Gal 1:1; Gal 1:12; Gal 1:17; Gal 2:3; Gal 6:13; Phil 2:16; 2Thess 3:8; Heb 9:12; Heb 10:8; 1Pet 2:22; 1John 3:6; Rev 5:3(2); Rev 7:16(2); Rev 9:4(2); Rev 21:23

never, 1
Matt 27:14

no, 4
Matt 24:21; Mark 6:31; Rom 4:15; 2Cor 3:10

nor, 31
Matt 6:20; Matt 6:26; Matt 10:24; Matt 12:19; Matt 25:13; Luke 6:44; Luke 12:24(2); Luke 21:15; John 1:13(2); John 11:50; John 16:3; Acts 8:21; Acts 9:9; Acts 24:18; Rom 9:16; 1Cor 2:6; 2Cor 7:12; Gal 3:28(2); Gal 4:14; 1Thess 2:3; 1Thess 5:5; 1Tim 2:12; 1Tim 6:16; Heb 9:25; Heb 13:5; 2Pet 1:8; Rev 5:3; Rev 7:16

not, 25
Matt 6:29; Matt 8:10(2); Matt 24:36; Matt 25:45; Mark 12:10; Mark 13:32; Luke 6:3; Luke 7:9; Luke 12:27(2); Luke 23:40; John 1:3; John 21:25; Acts 7:5; Rom 3:10; Rom 11:21; 1Cor 4:3; 1Cor 6:5; 1Cor 14:21; 1Cor 15:13; 1Cor 15:16; Gal 2:5; Heb 8:4; 1John 2:23

nothing, 1
1Tim 6:7

then, 1
1Cor 15:13

yet, 1
Luke 23:15




Analytic Septuagint with Strong numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G3761 - οὐδέ - [347 x]




Display settings Display settings
/ / 0.147 s.