SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G2223 G2224 G2225 G2226 G2227         G2229G2230G2231G2232G2233

Strong: G2228
  [é]
(část.) 1. (ve funkci sp.) nebo, či, (po záporu) ani; ἢ ... ἤ buď ... nebo, ať ... ať 2. (při srovnávání) než ¦¦ πρὶν ἤ dříve než ¦ καλόν σοί ἐστιν ... ἤ (*Mt 18:8n.) je pro tebe lépe ... než ¦ ἀλλ' ἤ ale spíše ¦ ἢ γάρ (v.l. *L 18:14) spíše než [343]
Strong: G2228
Word: η
Pronounc: ay
Orig: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273. G2235 G2260 G2273
Use:
HE Strong:

1) either, or, than
Strong: G2228
Word: ἤ
Transliter: ē
Pronounc: ay
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive or; comparative than: - and but (either) (n-) either except it be (n-) or (else) rather save than that what yea. Often used in connection with other particles. Compare especially G2235 G2260 G2273.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G2228
e < ai.: oder; Part. (357)
 
 I.) trennend: oder
  1) oder. Mt 5:36 Mr 12:14 Lu 14:12* uva.
  2) η§.§.§.η: entweder...oder. Mt 6:24 12:33 Lu 16:13* ua.
  3) noch. Mt 5:18 Mr 7:12 Joh 8:14* ua.
 
 II.) (nach Komp.) vergleichend: als
  1) (mehr) als...; bevor. Mt 19:24 Lu 2:26 9:13 Ac 17:21 25:16* ua.
Strong: G2228
(e)
partícula primario de distinción entre dos términos conectados; disyuntiva, o; comparativa, que:- o, ni. A menudo usada en conexión con otras partículas. Compare especialmente H2235; H2260, H2273.
----
Diccionario Tuggy
. Partícula.
A) O, = seasea, yaya : Mat 5:36; Mat 6:24; Mat 10:19; Mat 26:53; Mar 12:14; Luc 2:24; Luc 14:31; Jua 2:6; Jua 7:17; Hch 4:34; Rom 3:29; Rom 6:16; Rom 14:4; 1Co 7:11; 1Co 14:6; 1Pe 1:11; Rev 13:17.
B) Con negativo Ni : Jua 8:14; Hch 1:7; Rom 1:21; Gál 3:15; Flp 3:12; Rev 13:17.
C) Con palabras tales como μᾶλλον, εὐκοπώτερον, πρίν y otras comparaciones. Que : Mar 9:43; Mar 10:25; Jua 3:19; Jua 4:1; Hch 4:19; Hch 7:2; Hch 25:16.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 2445)
(ē): pt.; ≡ Strong 2228-1. LN 89.139 o; indicador de una alternativa (Mat 5:36); 2. LN 64.18 que; indicador de comparación (Mat 10:15); 3. LN 89.140 ἤ ... ἤ (ē ... ē), sea ... o (Mat 6:24; Luc 16:13)
Hомер Стронга: G2228
Оригинал: η
Транслитерация: э
Произношение: и́
Часть речи:
Этимология: первичная частица женский род distinction between two connected terms - или, ли, нежели, чем. Словарь Дворецкого: η I conjct. сравнит. 1) чем, нежели Пр.: διαφεροντως η εν τω εμπροσθεν χρονω Платон (427-347 до н. э.) — иначе, чем прежде; πρην η το δευτερον αλισθηναι των Λυδων τεν δυναμιν Геродот (ок. 484-425 до н. э.) — прежде, чем вновь будет собрано лидииское войско; μανιχωτερος η ανδρειοτερος Платон (427-347 до н. э.) — более безрассудный, чем мужественный; οι παρα δοξαν εσχε τα πρηγματα η ως αυτος χατεδοκεε Геродот (ок. 484-425 до н. э.) — обстоятельства сложились вопреки его ожиданию, (иначе), чем он предполагал 2) кроме, исключая, по сравнению (с чем-л.) Пр.: αλλω η εμοη χρε τησδε αρχειν χθονος ; Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — разве другому, а не мне надлежит управлять этим краем?; οιομενος δειν παντα μαλλον πραττειν η φιλοσοφειν Платон (427-347 до н. э.) — полагающий, что следует заниматься всем, чем угодно, кроме философии; τη υστεραια η η τα επινικια Платон (427-347 до н. э.) — на другой день после победы на состязаниях II conj. разделит. 1) или, ли Пр.: εστι ταυτα η ου ; Платон (427-347 до н. э.) — так это или нет?; η νικαν η ηττασθαι Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — или победить, или быть побежденным; η βουλει διαμυθολογωμεν περη τουτων αυτων ; Платон (427-347 до н. э.) — не хочешь ли ты (или ты хочешь), чтобы мы обсудили эти именно вопросы? 2) или, а то, а иначе, в противном случае Пр.: ειδεναι δει περη ου αν η η βουλη, η παντος αμαρτανειν αναγκη Платон (427-347 до н. э.) — необходимо знать, что подлежит обсуждению, иначе неизбежно сплошное заблуждение 3) ли Пр.: τις σοι διηγειτο ; η αυτος Σωκρατης ; Платон (427-347 до н. э.) — кто с тобой беседовал? не сам ли Сократ? III interj. эй! Пр.: η, Ξανθιας! Аристофан (ок. 450-385 до н. э.) — эй, Ксантий!.
Numéro de Strong: G2228
Mot: ἤ  (e)
ou, avant, que, ni, ... ; 357
Strong: G2228
Word: ἤ
e {ay}
字根型,用於區別兩個相關字別的質詞/語助詞;質詞/語助詞
➊或則,或,比……
Strong: G2228
(ḗ) {ay}
η - e particula primaria de distincao entre dois termos conectados particula 1 ou ou que


Webster Concordance (1833)
Strong: G2228
Transliter & Pronounc: e {ay}
Total Webster Occurrences: 348

abide, 1
1Cor 16:6

and, 3
Mark 6:11; 1Cor 11:27; 1Pet 1:18

before, 6
Matt 1:18; Mark 14:30; Luke 2:26; Acts 2:20; Acts 7:2; Acts 25:16

but, 2
Acts 24:11; 1Cor 3:5

Doth, 1
1Cor 11:14

either, 8
Matt 6:24; Matt 12:33; Luke 6:42; Luke 15:8; Luke 16:13; Acts 17:21; 1Cor 14:6; Phil 3:12

else, 4
Matt 6:24; Matt 12:33; Luke 16:13; Acts 24:20

except, 2
John 13:10; Acts 24:21

foreknew, 1
Rom 11:2

is, 1
1Cor 5:11

neither, 3
Acts 24:12; Rom 1:21; Jas 1:17

nor, 5
Luke 22:68; 1Cor 12:21; Eph 5:4; Eph 5:5(2)

or, 262
Matt 5:17; Matt 5:18; Matt 5:36; Matt 6:31(2); Matt 7:4; Matt 7:9; Matt 7:16; Matt 9:5; Matt 10:11; Matt 10:14; Matt 10:19; Matt 10:37(2); Matt 11:3; Matt 12:5; Matt 12:25; Matt 12:29; Matt 13:21; Matt 15:4; Matt 15:5; Matt 15:6; Matt 16:14; Matt 16:26; Matt 17:25(2); Matt 18:8(3); Matt 18:16(2); Matt 18:20; Matt 19:29(7); Matt 21:25; Matt 22:17; Matt 23:17; Matt 23:19; Matt 24:23; Matt 25:37; Matt 25:38; Matt 25:39; Matt 25:44(5); Matt 27:17; Mark 2:9; Mark 3:4(2); Mark 3:33; Mark 4:17; Mark 4:21; Mark 4:30; Mark 6:15; Mark 6:56(2); Mark 7:10; Mark 7:11; Mark 7:12; Mark 8:37; Mark 10:29(7); Mark 11:30; Mark 12:14; Mark 12:15; Mark 13:21; Mark 13:35(3); Luke 2:24; Luke 5:23; Luke 6:9(2); Luke 7:19; Luke 7:20; Luke 8:16; Luke 9:25; Luke 11:12; Luke 12:11(2); Luke 12:14; Luke 12:29; Luke 12:41; Luke 13:4; Luke 13:15; Luke 14:5; Luke 14:12; Luke 14:31; Luke 17:7; Luke 17:21; Luke 17:23; Luke 18:11; Luke 18:29(4); Luke 20:2; Luke 20:4; Luke 20:22; Luke 22:27; John 2:6; John 4:27; John 6:19; John 7:17; John 7:48; John 9:2; John 9:21; John 13:29; John 18:34; Acts 1:7; Acts 3:12(2); Acts 4:7; Acts 4:34; Acts 5:38; Acts 7:49; Acts 8:34; Acts 10:14; Acts 10:28(2); Acts 11:8; Acts 17:29(2); Acts 18:14; Acts 19:12; Acts 20:33(2); Acts 23:9; Acts 23:29; Acts 24:23; Acts 26:31; Acts 28:6; Acts 28:17; Acts 28:21; Rom 2:4; Rom 2:15; Rom 3:1; Rom 4:9; Rom 4:10; Rom 4:13; Rom 6:16; Rom 8:35(6); Rom 9:11; Rom 10:7; Rom 11:34; Rom 11:35; Rom 14:4; Rom 14:10; Rom 14:13; Rom 14:21(2); 1Cor 1:13; 1Cor 2:1; 1Cor 4:3; 1Cor 4:21; 1Cor 5:10(3); 1Cor 5:11(5); 1Cor 7:11; 1Cor 7:15; 1Cor 7:16; 1Cor 9:6; 1Cor 9:7; 1Cor 9:8; 1Cor 9:10; 1Cor 10:19; 1Cor 11:4; 1Cor 11:5; 1Cor 11:6; 1Cor 11:22; 1Cor 13:1; 1Cor 14:6(3); 1Cor 14:7; 1Cor 14:23; 1Cor 14:24; 1Cor 14:27; 1Cor 14:29; 1Cor 14:36; 1Cor 14:37; 1Cor 15:37; 2Cor 1:13; 2Cor 1:17; 2Cor 3:1; 2Cor 6:15; 2Cor 9:7; 2Cor 10:12; 2Cor 11:4(2); 2Cor 12:6; Gal 1:8; Gal 1:10(2); Gal 2:2; Gal 3:2; Gal 3:5; Gal 3:15; Eph 3:20; Eph 5:3; Eph 5:27(2); Phil 2:3; Col 2:16(4); Col 3:17; 1Thess 2:19(2); 2Thess 2:4; 1Tim 2:9(3); 1Tim 5:4; 1Tim 5:16; 1Tim 5:19; Titus 1:6; Titus 3:12; Phlm 1:18; Heb 2:6; Heb 10:28; Heb 12:16; Heb 12:20; Jas 2:3; Jas 2:15; Jas 3:12; Jas 4:15; 1Pet 1:11; 1Pet 3:3; 1Pet 3:9; 1Pet 4:15(3); Rev 3:15; Rev 13:16; Rev 13:17(3); Rev 14:9

provoke, 1
1Cor 10:22

rather, 1
Luke 12:51

rejoicing, 1
1Thess 2:19

selves, 1
2Cor 13:5

shalt, 1
Luke 22:34

than, 41
Matt 10:15; Matt 11:22; Matt 11:24; Matt 18:8; Matt 18:9; Matt 18:13; Matt 19:24; Matt 26:53; Mark 6:11; Mark 9:43; Mark 9:45; Mark 9:47; Mark 10:25; Luke 9:13; Luke 10:12; Luke 10:14; Luke 15:7; Luke 16:17; Luke 17:2; Luke 18:14; Luke 18:25; John 3:19; John 4:1; Acts 4:19; Acts 5:29; Acts 20:35; Acts 25:6; Acts 27:11; Rom 13:11; 1Cor 7:9; 1Cor 9:15; 1Cor 14:5; 1Cor 14:19; 2Cor 1:13; Gal 4:27; 1Tim 1:4; 2Tim 3:4; Heb 11:25; 1Pet 3:17; 2Pet 2:21; 1John 4:4

What, 3
1Cor 6:16; 1Cor 6:19; 1Cor 14:36




Analytic Septuagint with Strong numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G2228 - ἤ - [642 x]




Display settings Display settings
/ / 0.383 s.
SOB - version for mobiles, PDA, .. | SOB - the old version