Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers - Matthew - chapter 22

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers


1UndG2532 JesusG2424 antworteteG611 und redeteG2036 abermalsG3825 durchG1722 GleichnisseG3850 zu ihnenG846 und sprachG3004: 2Das Himmelreich G3772 G932 ist gleichG3666 einemG444 KönigeG935, derG3748 seinemG846 SohnG5207 HochzeitG1062 machteG4160. 3UndG2532 sandteG649 seineG846 KnechteG1401 aus, daß sie die GästeG2564 zurG1519 HochzeitG1062 riefenG2564; undG2532 sie wolltenG2309 nichtG3756 kommenG2064. 4AbermalsG3825 sandteG649 er andereG243 KnechteG1401 aus und sprachG3004: SagetG2036 den GästenG2564: SieheG2400, meineG3450 MahlzeitG712 habe ich bereitetG2090, meineG3450 OchsenG5022 undG2532 mein MastviehG4619 ist geschlachtetG2380 undG2532 allesG3956 bereitG2092; kommtG1205 zurG1519 HochzeitG1062! 5AberG1161 sie verachtetenG272 das und gingenG565 hin, einerG3303 aufG1519 seinenG2398 AckerG68, der andereG1161 zuG1519 seinerG846 HantierungG1711; 6etlicheG3062 aberG1161 griffenG2902 seineG846 KnechteG1401, höhntenG5195 undG2532 tötetenG615 sie. 7DaG1161 das der KönigG935 hörteG191, ward er zornigG3710 undG2532 schickteG3992 seineG846 HeereG4753 aus und brachteG622 dieseG1565 MörderG5406 umG622 undG2532 zündeteG1714 ihreG846 StadtG4172 anG1714. 8DaG5119 sprach erG3004 zu seinenG846 KnechtenG1401 :G3303 Die HochzeitG1062 istG2076 zwar bereitG2092, aberG1161 die GästeG2564 waren’sG2258 nichtG3756 wertG514. 9DarumG3767 gehetG4198 hin aufG1909 die Straßen G1327 G3598 undG2532 ladetG2564 zurG1519 HochzeitG1062, wen G3745 G302 ihr findetG2147. 10UndG2532 dieG1565 KnechteG1401 gingenG1831 aus aufG1519 die StraßenG3598 und brachtenG4863 zusammenG4863, wen G3956 G3745 sie fandenG2147,G5037 BöseG4190 undG2532 GuteG18; undG2532 die TischeG1062 wurden alleG345 vollG4130. 11DaG1161 gingG1525 der KönigG935 hineinG1525, die GästeG345 zu besehenG2300, und sahG1492 alldaG1563 einen MenschenG444, der hatteG1746 keinG3756 hochzeitlichG1062 KleidG1742 anG1746; 12undG2532 sprachG3004 zu ihmG846: FreundG2083, wieG4459 bistG5602 du hereingekommenG1525 und hastG2192 doch keinG3361 hochzeitlichG1062 KleidG1742 an? Er aberG1161 verstummteG5392. 13DaG5119 sprachG2036 der KönigG935 zu seinen DienernG1249: BindetG1210 ihmG846 HändeG5495 undG2532 Füße G4228 G142 undG2532 werfetG1544 ihnG846 inG1519 die FinsternisG4655 hinausG1857! daG1563 wird seinG2071 HeulenG2805 undG2532 ZähneklappenG3599 G1030. 14DennG1063 vieleG4183 sindG1526 berufenG2822, aberG1161 wenigeG3641 sind auserwähltG1588. 15DaG5119 gingenG4198 die PharisäerG5330 hin und hieltenG2983 einen RatG4824, wieG3704 sie ihnG846 fingenG3802 inG1722 seiner RedeG3056. 16UndG2532 sandtenG649 zu ihmG846 ihreG846 JüngerG3101 samtG3326 des HerodesG2265 Dienern. Und sie sprachenG3004: MeisterG1320, wir wissenG1492, daßG3754 du wahrhaftigG227 bistG1488 undG2532 lehrestG1321 den WegG3598 Gottes G2316 G1722 rechtG225 undG2532 duG4671 fragestG3199 nachG4012 niemandG3762 G3756; dennG1063 du achtestG991 nicht G1519 G3756 das AnsehenG4383 der MenschenG444. 17DarumG3767 sageG2036 unsG2254, wasG5101 dünktG1380 dichG4671: Ist’s rechtG1832, daß man dem KaiserG2541 ZinsG2778 gebeG1325, oderG2228 nichtG3756? 18DaG1161 nun JesusG2424 merkteG1097 ihreG846 SchalkheitG4189, sprachG2036 er: Ihr HeuchlerG5273, wasG5101 versuchetG3985 ihr michG3165? 19WeisetG1925 mirG3427 die ZinsmünzeG2778 G3546! UndG1161 sie reichtenG4374 ihmG846 einen GroschenG1220 dar. 20UndG2532 er sprachG3004 zu ihnenG846: WesG5101 istG3778 das BildG1504 undG2532 die ÜberschriftG1923? 21Sie sprachenG3004 zu ihmG846: Des KaisersG2541. DaG5119 sprach erG3004 zu ihnenG846: SoG3767 gebetG591 dem KaiserG2541, was des KaisersG2541 istG3588, undG2532 GottG2316, was GottesG2316 istG3588! 22DaG2532 sie das hörtenG191, verwundertenG2296 sie sich undG2532 ließenG863 ihnG846 und gingenG565 davon. 23An dem G1722 G1565 TageG2250 tratenG4334 zu ihmG846 die SadduzäerG4523, dieG3588 da haltenG3004, es seiG1511 keinG3361 AuferstehenG386, undG2532 fragtenG1905 ihnG846 24und sprachenG3004: MeisterG1320, MoseG3475 hat gesagtG2036: SoG1437 einerG5100 stirbtG599 und hatG2192 nichtG3361 KinderG5043, so soll seinG846 BruderG80 seinG846 WeibG1135 freienG1918 undG2532 seinemG846 BruderG80 SamenG4690 erweckenG450. 25NunG1161 sindG2258 beiG3844 unsG2254 gewesenG2258 siebenG2033 BrüderG80. Der ersteG4413 freiteG1060 und starbG5053; undG2532 dieweil er nichtG3361 SamenG4690 hatteG2192, ließG863 er seinG846 WeibG1135 seinemG846 BruderG80; 26desgleichenG3668 der andereG1208 undG2532 der dritteG5154 bisG2193 an den siebentenG2033. 27 Zuletzt G5305 G1161 nach allenG3956 starbG599 auchG2532 das WeibG1135. 28NunG3767 inG1722 der AuferstehungG386, wesG5101 WeibG1135 wirdG2071 sie seinG2071 unter den SiebenG2033? SieG1063 habenG2192 sieG846 ja alleG3956 gehabtG2192. 29JesusG2424 aber antworteteG611 undG1161 sprachG2036 zu ihnenG846: Ihr irretG4105 und wissetG1492 die SchriftG1124 nichtG3361 nochG3366 die KraftG1411 GottesG2316. 30 In G1063 G1722 der AuferstehungG386 werden sie wederG3777 freienG1060 nochG3777 sich freienG1547 lassen, sondernG235 sie sindG1526 gleichwieG5613 die EngelG32 GottesG2316 imG1722 HimmelG3772. 31 Habt G1161 G314 ihr nichtG3756 gelesenG314 vonG4012 der TotenG3498 AuferstehungG386, wasG3588 euchG5213 gesagtG4483 ist vonG5259 GottG2316, der da sprichtG3004: 32IchG1473 binG1510 der GottG2316 AbrahamsG11 undG2532 der GottG2316 IsaaksG2464 undG2532 der GottG2316 JakobsG2384»? GottG2316 aber istG2076 nichtG3756 ein GottG2316 der TotenG3498, sondernG235 der LebendigenG2198. 33UndG2532 da solches das VolkG3793 hörteG191, entsetztenG1605 sie sich überG1909 seineG846 LehreG1322. 34Da aberG1161 die PharisäerG5330 hörtenG191, daßG3754 er den SadduzäernG4523 das Maul gestopftG5392 hatte, versammelten G1909 G4863 G846 sie sich. 35UndG2532 einerG1520 unterG1537 ihnenG846, ein SchriftgelehrterG3544, versuchte G1905 G3985 ihnG846 undG2532 sprachG3004: 36MeisterG1320, welchesG4169 ist das vornehmsteG3173 GebotG1785 imG1722 GesetzG3551? 37JesusG2424 aberG1161 sprachG2036 zu ihmG846: »Du sollst 25 liebenG4675 GottG2962, deinenG4675 HERRNG2316, vonG1722 ganzemG3650 HerzenG2588, vonG1722 ganzerG3650 SeeleG5590 undG2532 vonG1722 ganzemG3650 GemüteG1271. 38DiesG3778 istG2076 das vornehmsteG4413 undG2532 größteG3173 GebotG1785. 39Das andereG1208 aberG1161 ist ihm G3778 G846 gleichG3664; »Du sollstG25 deinenG4675 NächstenG4139 liebenG25 wieG5613 dich selbstG4572. 40InG1722 diesenG5025 zweiG1417 GebotenG1785 hangetG2910 das ganzeG3650 GesetzG3551 undG2532 die ProphetenG4396. 41DaG1161 nun die PharisäerG5330 beieinanderG4863 warenG4863, fragteG1905 sieG846 JesusG2424 42und sprachG3004: WieG5101 dünktG1380 euchG5213 umG4012 ChristusG5547? wesG5101 SohnG5207 istG2076 er? SieG846 sprachenG3004: DavidsG1138. 43Er sprachG3004 zu ihnenG846: WieG4459 nenntG2564 ihnG846 dennG3767 DavidG1138 imG1722 GeistG4151 einen HERRNG2962, da er sagtG3004: 44Der HERRG2962 hat gesagtG2036 zu meinemG3450 HERRNG2962: Setze dichG2521 zuG1537 meinerG3450 RechtenG1188, bis G2193 G302 daß ich legeG5087 deineG4675 FeindeG2190 zum Schemel G5286 G4228 deinerG4675 Füße"? 45SoG1487 nunG3767 DavidG1138 ihnG846 einen HERRNG2962 nenntG2564, wieG4459 ist erG2076 denn seinG846 SohnG5207? 46UndG2532 niemandG3762 konnteG1410 ihmG846 ein WortG3056 antwortenG611, undG3761 wagteG5111 auch niemandG5100 vonG575 demG1565 TageG2250 an hinfortG1905, ihnG846 zu fragenG3765. Matthäus 23

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary