SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G3361 G3362 G3363 G3364 G3365         G3367G3368G3369G3370G3371

Strong: G3366
μηδέ  [médé]
(sp.) a ne; ani, ani ne ¦¦ μηδὲ ... μηδέ ani ... ani [56]
Strong: G3366
Word: μηδε
Pronounc: may-deh'
Orig: from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as). G3361 G1161
Use:
HE Strong:

1) and not, but not, nor, not
Strong: G3366
Word: μηδέ
Transliter: mēde
Pronounc: may-deh'
From G3361 and G1161; but not not even; in a continued negation nor: - neither nor (yet) (no) not (once so much as).
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G3366
me-de Synonym: 3761 < 3361 + 1161; Part. (57)
 
 I.) auch nicht
  1) und nicht; (aber) nicht einmal; noch; selbst nicht. Mt 6:25 Mr 12:24 Lu 16:26 1Co 5:11 10:8,9* ua.
Strong: G3366
(medé)
de G3361 y G1161; pero no, ni siquiera; en negación continua, no:- ni aun.
----
Diccionario Tuggy
μηδέ
.Partícula negativa.
A) Donde continua una negación (casi siempre μή) anterio. Y no, que no, ni, tampoco : Mat 6:25; Mat 7:6; Mat 10:9-10; Mat 10:14; Mat 22:29; Mat 23:9-10; Mar 6:11; Mar 12:24; Mar 13:15; Luc 3:14; Luc 12:22; Luc 14:12; Luc 16:26; Luc 17:23; Jua 4:15; Jua 14:27; Hch 4:18; Hch 21:21; Rom 6:12-13; Rom 9:11; Rom 14:21; 1Co 5:8; 1Co 10:7-10; 2Co 4:2; Col 2:21; 2Ts 3:10; 1Ti 1:3-4; 1Ti 5:22; 1Ti 6:17; Heb 12:5; 1Pe 3:14; 1Jn 2:15; 1Jn 3:18.
B) Ni siquiera, ni aún : Mar 2:2; Mar 3:20; Mar 8:26; 1Co 5:11; Efe 5:3.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 3593)
μηδέ (mēde): pt. (partícula negativa); ≡ Strong 3366-1. LN 69.7 y no (Hch 4:18); 2. LN 69.8 ni siquiera (Efe 5:3)
Hомер Стронга: G3366
Оригинал: μηδε
Транслитерация: мэде
Произношение: мидэ́
Часть речи:
Этимология: от G3361 и G1161 - и не, а также не, и даже не; при повторении обозн. ни . . . ни. Словарь Дворецкого: μη-δε иногда раздельно 1) и не, а также не Пр.: μ. αποπαυε τεον μενος Гомер (X-IX вв. до н. э.) — и не останавливай своего порыва 2) (= αλλα μη) а не, но не Пр.: υδατος, μελισσης, μ. προσφερειν μεθυ Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — (наполнить кувшин) водой, медом, но не прибавлять вина 3) и даже не, и вообще не Пр.: (μητε δικαστηρια, μητε νομοι, μ. αναγκη μηδεμια Платон (427-347 до н. э.)) μηποτε …, μηδ΄ οποτε Гомер (X-IX вв. до н. э.) — ни тогда …, ни даже тогда; μ. …, μ. Гомер (X-IX вв. до н. э.) — ни …, ни.
Numéro de Strong: G3366
Mot: μηδέ  (mede)
ni l'un ni l'autre, ni ... ni ..., ne pas, ... : 57
Strong: G3366
Word: μηδέ
mede {may-deh'}
源自G3361G1161;質詞/語助詞
➊不要,但不……,亦非,不,➋甚至……也不
Strong: G3366
μηδέ (mēdé) {may-deh'}
μηδε - mede de G3361 e G1161 particula 1 e nao mas nao nem nao


Webster Concordance (1833)
Strong: G3366
Transliter & Pronounc: mede {may-deh'}
Total Webster Occurrences: 57

for, 1
Matt 6:25

much, 1
Mark 2:2

neither, 32
Matt 7:6; Matt 10:10(2); Matt 23:10; Matt 24:20; Mark 8:26; Mark 12:24; Mark 13:11; Mark 13:15; Luke 3:14; Luke 12:22; Luke 12:47; Luke 14:12; Luke 16:26; John 4:15; John 14:27; Acts 21:21; Acts 23:8; Rom 6:13; Rom 9:11; 1Cor 5:8; 1Cor 10:7; 1Cor 10:8; 1Cor 10:9; 1Cor 10:10; 2Thess 3:10; 1Tim 1:4; 1Tim 5:22; 1Pet 3:14; 1Pet 5:3; 1John 2:15; 1John 3:18

nor, 18
Matt 10:9(2); Matt 10:10; Matt 10:14; Matt 22:29; Mark 6:11; Mark 8:26; Luke 10:4; Luke 14:12(2); Luke 17:23; Acts 4:18; Rom 14:21(2); 2Cor 4:2; 1Tim 6:17; 2Tim 1:8; Heb 12:5

not, 4
1Cor 5:11; Col 2:21(2); 1Pet 5:2

once, 1
Eph 5:3




Analytic Septuagint with Strong numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G3366 - μηδέ - [87 x]




Display settings Display settings
/ / 0.17 s.
SOB - version for mobiles, PDA, .. | SOB - the old version