Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613) - Acts - chapter 5

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)

Bible Kralická (1613) je považována za velice dobrý překlad bible, a myslím, že zcela po právu. A přestože od její první verze (1579) uplynulo již přes 400 let, a přestože za tu dobu vzniklo mnoho dalších českých překladů bible, stále ještě jsou v ČR sbory, které na "Kraličku" nedají dopustit, jiný překlad bible nepoužívají a ani neuznávají. Na svou věrnost Kralickému překladu a "znalost staročeštiny" jsou obvykle velice pyšní (doslova).

Nicméně těch 436 let od vydání první verze Bible Kralické je na vývoji jazyka velice znát. Mnoha staročeským výrazům dnešní český čtenář nerozumí vůbec, a co je asi ještě horší, význam některých slov se za tu dobu posunul.

Na webu bibler.cz můžete najít Kralickou bibli se Strongovými čísly (Strongova čísla doplnil Lubomír Ouzký). To je skvělý počin, protože se tak může každý velice rychle podívat, co za slova jsou použita v řeckém originálním textu, zvláště proto, že Strongova čísla jsou navázána i na Tichého řecko-český slovník.

Někdy však není problém pouze v použitých slovech, ale i v pádu, osobě, čase apod. Prostě pro spolehlivé pochopení či ověření překladu daného verše potřebujeme v ideálním případě znát i gramatiku (morfologii). Říkal jsem si, že by bylo skvělé, osadit Bibli Kralickou (Nový zákon) nejen Strongovými čísly, ale i zmiňovanou morfologií. A také jsem se do toho pustil. Porovnával jsem řecký originální text "Textus Receptus" s překladem NZ Bible Kralické (1613) a podle Textu Receptu jsem přiřazoval Strongova čísla a morfologii odpovídajícím slovům Kralického překladu (pokud to bylo s ohledem na přesnost překladu možné).

Je zjevné, že se překladatelé obvykle snažili překládat opravdu co nejpřesněji. Dokonce tak, že se tam, kde to bylo možné, snažili zachovat řecký slovosled. Nicméně ani tento překlad není bez chybičky. Občas zvolili až nepochopitelně volný překlad a výjimečně i překlad nesprávný. Říkal jsem si, že by zejména pro fanoušky Bible Kralické bylo přínosem shromáždit i nesprávně nebo nepřesně přeložená místa (pouze místa měnící podstatně význam verše), případně komentáře k některým zajímavým slovům či veršům.

Během překladu Nové smlouvy a osazování Bible Kralické Strongovými čísly jsem si poznamenal něco přes 500 poznámek týkajících se překladu. Tyto poznámky najdete i zde v SOB - čísla veršů obsahujících komentář jsou žlutě zvýrazněna (komentář se zobrazí po najetí myší na zvýrazněné číslo verše).

© Libor Diviš - www.obohu.cz

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)


1MužG435 pakG1161 nějakýG5100, jménemG3686 AnaniášG367, sG4862 ZafirouG4551, manželkouG1135 svouG846, prodalG4453 statekG2933. 2AG2532 lstivě těchG575 G3588 peněžG5092 ujalG3557 s vědomímG4894 manželkyG2532 G1135 svéG846, aG2532 přinesaG5342 dílG3313 nějakýG5100, položilG5087 kG3844 nohámG4228 apoštolskýmG652. 3IG1161 řeklG2036 PetrG4074: AnaniášiG367, pročG1223 G5101 naplnilG4137 satanG4567 srdceG2588 tvéG4675, tak abys lhalG5574 G4571 DuchuG4151 svatémuG40, aG2532 lstivě ujalG3557 penězG575 G5092 za to poleG5564? 4Zdaliž nebyloG3780 G3306 tvéG4671, kdybys ho byl sobě nechalG3306? AG2532 když bylo prodánoG4097, vG1722 mociG1849 tvéG4674 byloG5225. I pročG5101 G3754 jsi tutoG5124 věcG4229 složilG5087 vG1722 srdciG2588 svémG4675? NeselhalG3756 G5574 jsi lidemG444, aleG235 BohuG2316. 5TedyG1161 uslyšavG191 AnaniášG367 taG5128 slovaG3056, padnaG4098, zdechlG1634. IG2532 spadlaG1096 bázeňG5401 velikáG3173 naG1909 všeckyG3956, kteřížG3588 toG5023 slyšeliG191. 6AG1161 vstavšeG450 mládenciG3501, vzaliG4958 jejG846, aG2532 vynesšeG1627 ven, pochovaliG2290. 7IG1161 staloG1096 se po chvíli, jakoG5613 poG1292 třechG5140 hodináchG5610, že iG2532 jehoG846 ženaG1135, nevěduciG3361 G1492, co se bylo staloG1096, přišlaG1525. 8IG1161 řeklG611G846 PetrG4074: PovězG2036 miG3427, za tolik-liG1487 G5118 jste poleG5564 prodaliG591? AG1161 onaG3588 řeklaG2036: AnoG3483, za tolikG5118. 9TedyG1161G2036G4314 G846 PetrG4074: I pročG5101 G3754 jste se G5213 smluviliG4856, abyste pokoušeliG3985 DuchaG4151 PáněG2962? AjG2400, nohyG4228 těchG3588, kteříž pochovaliG2290 mužeG435 tvéhoG4675, předeG1909 dveřmiG2374, aG2532 vynesouťG1627 tebeG4571. 10IG1161 padlaG4098 hnedG3916 předG3844 nohyG4228 jehoG846, aG2532 zdechlaG1634. AG1161 všedšeG1525 mládenciG3495, nalezliG2147 jiG846 mrtvouG3498; iG2532 vynesšeG1627, pochovaliG2290 podléG4314 mužeG435 jejíhoG846. 11IG2532 bylaG1096 bázeňG5401 velikáG3173 poG1909 všíG3650 církviG1577, iG2532 meziG1909 všemiG3956, kteřížG3588 toG5023 slyšeliG191. 12SkrzeG1223 ruceG5495 pakG1161 apoštolůG652 dáliG1096 se divovéG4592 aG2532 zázrakovéG5059 mnozíG4183 vG1722 liduG2992. (AG2532 bývaliG2258 všickniG537 jednomyslněG3661 vG1722 síňciG4745 ŠalomounověG4672. 13JinýG3062 pakG1161 žádnýG3762 nesmělG5111 se připojitiG2853 k nimG846, aleG235 velebilG3170 jeG846 lidG2992. 14AnobržG1161 vždy víceG3123 se rozmáhaloG4369 množstvíG4128 věřícíchG4100 PánuG2962, mužůG435 iG2532 takéG5037 ženG1135.) 15Tak žeG5620 i naG2596 uliceG4113 vynášeliG1627 nemocnéG772, aG2532 kladliG5087 naG1909 ložcíchG2825 aG2532 na nosidláchG2895, abyG2443, když by šelG2064 PetrG4074, aspoňG2579 stínG4639 jeho stínilG1982 na některéG5100 z nichG846. 16ScházeloG4905 se pakG1161 G2532 množstvíG4128 z okolníchG4038 městG4172 doG1519 JeruzalémaG2419, nesouceG5342 nemocnéG772 aG2532 trápenéG3791 odG5259 duchůG4151 nečistýchG169, a uzdravovániG2323 byli všickniG3748 G537. 17TedyG1161 povstavG450 nejvyšší knězG749 [biskup] aG2532 všickniG3956, kteřížG3588 byli sG4862 nímG846, (jenžG3588 byliG5607 saducejskéG4523 sektyG139), naplněniG4130 jsou závistíG2205. 18IG2532 vztáhliG1911 ruceG5495 G846 naG1909 apoštolyG652, aG2532 vsázeliG5087 jeG846 doG1722 žalářeG5084 obecnéhoG1219. 19AleG1161 andělG32 PáněG2962 vG1223 nociG3571 otevřevG455 dvéřeG2374 u žalářeG5438, vyvedlG1806 je ven aG5037 řeklG846 G2036: 20JděteG4198, aG2532 postavíceG2476 se, mluvteG2980 liduG2992 vG1722 chráměG2411 všeckaG3956 slovaG4487 životaG2222 tohotoG3778. 21TedyG1161 oni uslyševšeG191, vešliG1525 naG5259 úsvitěG3722 doG1519 chrámuG2411 aG2532 učiliG1321. PřišedG3854 pakG1161 nejvyšší knězG749 [biskup] aG2532 ti, kteřížG3588 sG4862 nímG846 byli, svolaliG4779 raduG4892 aG2532 všeckyG3956 staršíG1087 synůG5207 IzraelskýchG2474, iG2532 poslaliG649 doG1519 žalářeG1201, aby oniG846 byli přivedeniG71. 22AG1161 služebníciG5257 přišedšeG3854, nenalezliG3756 G2147 jichG846 vG1722 žalářiG5438. AG1161 navrátivšeG390 se, vypravovaliG518, 23ŘkouceG3004 G3754: ŽalářG1201 zajistéG3303 nalezliG2147 jsme zavřenýG2808 seG1722 všíG3956 pilnostíG803, aG2532 strážnéG5441 vněG1854 stojícíG2476 uG4253 dveříG2374, aleG1161 otevřevšeG455, žádnéhoG3762 jsme tam G2080 nenalezliG2147. 24AG1161 kdyžG5613 uslyšeliG191 řečiG3056 tytoG5128 iG5037 nejvyšší knězG2409 [biskup] iG2532 úředníkG4755 chrámuG2411 iG2532 přední kněžíG749, nerozuměliG1280 G4012 G846, coG5101 byG302 se toG5124 staloG1096. 25AG1161 přišedG3854 kdosiG5100, povědělG518 jimG846, řkaG3004 G3754: AjG2400, mužiG435, kteréžG3739 jste vsázeliG5087 doG1722 žalářeG5438, vG1722 chráměG2411 stojíG1526 G2476 aG2532 učíG1321 lidG2992. 26TehdyG5119 odšedG565 úředníkG4755 sG4862 služebníkyG5257, přivedlG71 jeG846 bezG3756 násiléG3326 G970; (neboG1063 se báliG5399 liduG2992, abyG2443 nebyliG3361 ukamenovániG3034). 27AG1161 přivedšeG71 jeG846, postaviliG2476 je vG1722 raděG4892. IG2532 otázalG1905 se jichG846 nejvyšší knězG749 [biskup], 28ŘkaG3004: Zdaliž jsme vámG5213 přísněG3852 nepřikázaliG3756 G3853, abyste neučiliG3361 G1321 vG1909 tomG5129 jménuG3686? AG2532 ajG2400, naplniliG4137 jste JeruzalémG2419 učenímG1322 svýmG5216, aG2532 chceteG1014 naG1909 násG2248 uvéstiG1863 krevG129 člověkaG444 tohoG5127. 29OdpověděvG611 pakG1161 PetrG4074 aG2532 apoštoléG652, řekliG2036: VíceG3123 slušíG1163 poslouchatiG3980 BohaG2316 nežG2228 lidíG444. 30BůhG2316 otcůG3962 našichG2257 vzkřísilG1453 JežíšeG2424, kteréhožG3739 jste vyG5210 zamordovaliG1315, pověsivšeG2910 naG1909 dřevěG3586. 31TohoG5126 BůhG2316, knížeG747 aG2532 spasiteleG4990, povýšilG5312 pravicíG1188 svouG846, aby bylo dánoG1325 lidu IzraelskémuG2474 pokáníG3341 aG2532 odpuštěníG859 hříchůG266. 32AG2532 myG2249 jsmeG2070 svědkovéG846 G3144 tohoG5130, cožG3588 mluvímeG4487, ano G1161 iG2532 DuchG4151 svatýG40, kteréhožG3739 dalG1325 BůhG2316 těmG3588, kteříž jsou poslušniG3980 jehoG846. 33OniG3588 pakG1161 slyševšeG191 to, rozzlobiliG1282 se, aG2532 radiliG1011 se o to, kterak by jeG846 vyhladiliG337. 34TedyG1161 povstavG450 vG1722 raděG4892 jedenG5100 farizeusG5330, jménemG3686 GamalielG1059, zákona učitelG3547, vzácnýG5093 u všehoG3956 liduG2992, rozkázalG2753, aby na malou chvíliG5100 G1024 venG1854 vyvedliG4160 apoštolyG652. 35IG5037 řeklG2036 jimG4314 G846: MužiG435 IzraelštíG2475, pilně seG1438 rozmyslteG4337 přiG1909 těchtoG5125 lidechG444, coG5101 máteG3195 činitiG4238. 36NeboG1063 předG4253 těmitoG5130 časyG2250 byl povstalG450 TeudasG2333, pravěG3004 seG1438 býtiG1511 něčímG5100, jehožG3739 se přídrželoG4347 mužůG435 v počtuG706 okoloG5616 čtyř setG5071. KterýžG3739 zahynulG337, iG2532 všickniG3956, kteřížG3745 přistoupiliG3982 k němuG846, rozptýleniG1262 jsou aG2532 vG1519 nicG3762 obráceniG1096. 37PoG3326 němG5126 pak povstalG450 JudasG2455 GalilejskýG1057 zaG1722 dnůG2250 popisuG582, aG2532 mnohoG2425 liduG2992 poG3694 soběG846 obrátilG868. Ale i tenG2548 zahynulG622, aG2532 všickniG3956, kteřížkoliG3745 přistoupiliG3982 k němuG846, rozptýleniG1287 jsou. 38AG2532 protož nyníG3568 pravímG3004 vámG5213: Dejte pokojG868 těmtoG5130 lidemG575 G444, aG2532 nechteG1439 jichG846. NeboG3754 jestližeťG1437 jestG5600 zG1537 lidíG444 radaG1012 tatoG3778 anebG2228 díloG2041 totoG5124, rozprchneťG2647 se; 39PakliťG1487 G1161 jestG2076 zG1537 BohaG2316, nebudeteG3756 mociG1410 tohoG846 zkazitiG2647. AbysteG3379 snad iG2532 Bohu odporníG2314 nalezeniG2147 nebyli. 40IG1161 povoliliG3982 jemuG846. AG2532 povolavšeG4341 apoštolůG652, a zmrskavšeG1194 je, přikázaliG3853, aby nemluviliG3361 G2980 veG1909 jménuG3686 JežíšovuG2424. IG2532 propustiliG630 jeG846. 41OniG3588 pakG3303 G3767 šliG4198 zG575 toho shromážděníG4383 G4892, radujíceG5463 se, žeG3754 jsou hodniG2661 učiněni trpěti protivenstvíG818 proG5228 jménoG3686 G846 Pána Ježíše. 42Na G5037 každýG3956 pak denG2250 nepřestávaliG3756 G3973 vG1722 chráměG2411 iG2532 poG2596 domíchG3624 učitiG1321 aG2532 zvěstovatiG2097 JežíšeG2424 KristaG5547.

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary