Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613) - Luke - chapter 20

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)

Bible Kralická (1613) je považována za velice dobrý překlad bible, a myslím, že zcela po právu. A přestože od její první verze (1579) uplynulo již přes 400 let, a přestože za tu dobu vzniklo mnoho dalších českých překladů bible, stále ještě jsou v ČR sbory, které na "Kraličku" nedají dopustit, jiný překlad bible nepoužívají a ani neuznávají. Na svou věrnost Kralickému překladu a "znalost staročeštiny" jsou obvykle velice pyšní (doslova).

Nicméně těch 436 let od vydání první verze Bible Kralické je na vývoji jazyka velice znát. Mnoha staročeským výrazům dnešní český čtenář nerozumí vůbec, a co je asi ještě horší, význam některých slov se za tu dobu posunul.

Na webu bibler.cz můžete najít Kralickou bibli se Strongovými čísly (Strongova čísla doplnil Lubomír Ouzký). To je skvělý počin, protože se tak může každý velice rychle podívat, co za slova jsou použita v řeckém originálním textu, zvláště proto, že Strongova čísla jsou navázána i na Tichého řecko-český slovník.

Někdy však není problém pouze v použitých slovech, ale i v pádu, osobě, čase apod. Prostě pro spolehlivé pochopení či ověření překladu daného verše potřebujeme v ideálním případě znát i gramatiku (morfologii). Říkal jsem si, že by bylo skvělé, osadit Bibli Kralickou (Nový zákon) nejen Strongovými čísly, ale i zmiňovanou morfologií. A také jsem se do toho pustil. Porovnával jsem řecký originální text "Textus Receptus" s překladem NZ Bible Kralické (1613) a podle Textu Receptu jsem přiřazoval Strongova čísla a morfologii odpovídajícím slovům Kralického překladu (pokud to bylo s ohledem na přesnost překladu možné).

Je zjevné, že se překladatelé obvykle snažili překládat opravdu co nejpřesněji. Dokonce tak, že se tam, kde to bylo možné, snažili zachovat řecký slovosled. Nicméně ani tento překlad není bez chybičky. Občas zvolili až nepochopitelně volný překlad a výjimečně i překlad nesprávný. Říkal jsem si, že by zejména pro fanoušky Bible Kralické bylo přínosem shromáždit i nesprávně nebo nepřesně přeložená místa (pouze místa měnící podstatně význam verše), případně komentáře k některým zajímavým slovům či veršům.

Během překladu Nové smlouvy a osazování Bible Kralické Strongovými čísly jsem si poznamenal něco přes 500 poznámek týkajících se překladu. Tyto poznámky najdete i zde v SOB - čísla veršů obsahujících komentář jsou žlutě zvýrazněna (komentář se zobrazí po najetí myší na zvýrazněné číslo verše).

© Libor Diviš - www.obohu.cz

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)


1IG2532 staloG1096 se těchG1565 dnů vG1722 jedenG1520 denG2250, když onG846 učilG1321 lidG2992 vG1722 chráměG2411, aG2532 kázalG2097 evangelium, že přišliG2186 k tomu přední kněžíG749 [biskupové] aG2532 zákonníciG1122 sG4862 staršímiG4245. 2IG2532 řekliG2036 jemuG4314 G846 G3004: povězG2036 námG2254, jakouG1722 G4169 mocíG1849 tytoG5023 věci činíšG4160, anebG2228 kdoG5101 jestG2076 tenG3588, kterýž toběG4671 tutoG3778 mocG1849 dalG1325? 3IG1161 odpověděvG611, řeklG2036 jimG4314 G846: OtížiťG2065 se i jáG2504 vásG5209 na jednuG1520 věc G3056; protož G2532 pověztežG2036 miG3427: 4KřestG908 JanůvG2491 sG1537 nebe-liG3772 bylG2258, čiliG2228 zG1537 lidíG444? 5OniG3588 pakG1161 uvažovaliG4817 to meziG4314 sebouG1438, řkouceG3004 G3754: JestližeG1437 bychom řekliG2036: SG1537 nebeG3772, díťG2046: PročežG1223 G5101 jste tedyG3767 neuvěřiliG3756 G4100 jemuG846? 6PakliG1437 G1161 dímeG2036: ZG1537 lidíG444, lidG2992 všeckenG3956 ukamenujeG2642 násG2248; neboG1063 cele tak drží G3982 G2076, že JanG2491 jestG1511 prorokG4396. 7IG2532 odpověděliG611: Že nevědíG3361 G1492, odkudG4159 byl. 8IG2532 řeklG2036 jimG846 JežíšG2424: AnižG3761G1473 vámG5213 povímG3004, jakouG1722 G4169 mocíG1849 totoG5023 činímG4160. 9IG1161 počalG756 liduG4314 G2992 pravitiG3004 podobenstvíG3850 totoG3778: ČlověkG444 jeden G5100 štípilG5452 viniciG290, aG2532 pronajalG1554 jiG846 vinařůmG1092, aG2532 sám odšelG589 přes pole na dlouhéG2425 časyG5550. 10AG2532 vG1722 časG2540 slušný poslalG649 kG4314 těmG3588 vinařůmG1092 služebníkaG1401, abyG2443 užitek G2590 zG575 viniceG290 daliG1325 jemuG846. TiG3588 pakG1161 vinařiG1092 zmrskavšeG1194 jejG846, pustiliG1821 prázdnéhoG2756. 11IG2532 poslalG4369 G3992 druhéhoG2087 služebníkaG1401. OniG3588 pakG1161 i tohoG2548 zmrskavšeG1194 aG2532 zohavivšeG818, pustiliG1821 prázdnéhoG2756. 12IG2532 poslalG4369 G3992 třetíhoG5154. AleG1161 oniG3588 iG2532 tohoG5126 zranivšeG5135, vystrčiliG1544 ven. 13TedyG1161 řeklG2036 pánG2962G3588 viniceG290: CoG5101 učinímG4160? PošliG3992 svéhoG3450 miléhoG27 synaG5207. SnadG2481 když tohoG5126 uzříG1492, ustýdnouG1788 se. 14AleG1161 vinařiG1092 uzřevšeG1492 jejG846, rozmlouvaliG1260 meziG4314 sebouG1438, řkouceG3004: TentoťG3778 jestG2076 dědicG2818; poďteG1205, zabímeG615 jejG846, abyG2443 našeG2257 byloG1096 toG3588 dědictvíG2817. 15AG2532 vystrčivšeG1544 jejG846 venG1854 z viniceG290, zamordovaliG615. CožG5101 tedyG3767 učiníG4160 jimG846 pánG2962G3588 viniceG290? 16PřijdeG2064 aG2532 vyhladíG622 vinařeG1092 tyG5128, aG2532G1325 viniciG290 jinýmG243. To uslyšavšeG191 G1161, řekliG2036: Odstup to G3361 G1096. 17AleG1161 onG3588 pohleděvG1689 na něG846, řeklG2036: CoG5101 jestG2076 pakG3767 toG5124, cožG3588 napsánoG1125 jest: KámenG3037, kterýmžG3739 pohrdliG593 staviteléG3618, tenG3778 učiněnG1096 jest vG1519 hlavuG2776 úhelníG1137? 18KaždýG3956, kdožG3588 padneG4098 naG1909 tenG1565 kámenG3037, rozrazíG4917 se; aG1161 naG1909 kohožG3739 byG302 on upadlG4098, potřeťG3039 jejG846. 19IG2532 hledaliG2212 přední kněžíG749 [biskupové] aG2532 zákonníciG1122, jak by naňG1909 G846 vztáhliG1911 ruceG5495 vG1722 tuG846 hodinuG5610, aleG2532 báliG5399 se liduG2992. NeboG1063 porozuměliG1097, žeG3754 by naG4314G846 mluvilG2036 podobenstvíG3850 toG3778. 20Tedy G2532 střehnouceG3906 ho, poslaliG649 špehéřeG1455, kteříž by seG1438 spravedlivýmiG1342 činili G5271 G1511, abyG2443 hoG846 polapiliG1949 v řečiG3056, a potom jejG846 vydaliG1519 G3860 vrchnostiG746 aG2532 v mocG1849 hejtmanuG2232. 21IG2532 otázaliG1905 se hoG846, řkouceG3004: MistřeG1320, vímeG1492, žeG3754 právěG3723 mluvíšG3004 aG2532 učíšG1321, aG2532 nepřijímášG3756 G2983 osobyG4383, aleG235 vG1909 pravděG225 cestěG3598 BožíG2316 učíšG1321. 22Sluší-liG1832 námG2254 daňG5411 dávatiG1325 císařiG2541, čiliG2228 nicG3756? 23AleG1161 porozuměvG2657 chytrostiG3834 jejichG846, díG2036 jimG4314 G846: CoG5101 mneG3165 pokoušíteG3985? 24UkažteG1925 miG3427 penízG1220. ČíG5101G2192 obrazG1504 aG2532 nápisG1923? IG1161 odpověděvšeG611, řekliG2036: CísařůvG2541. 25OnG3588 pakG1161 řeklG2036 jimG846: DejtežG591 tedyG5106, coG3588 jest císařovaG2541, císařiG2541, aG2532 coG3588 jest BožíhoG2316, BohuG2316. 26IG2532 nemohliG3756 G2480 hoG846 za slovoG4487 popadnoutiG1949 předG1726 lidemG2992, aG2532 divíceG2296 se odpovědiG1909 G612 jehoG846, umlkliG4601. 27PřistoupivšeG4334 pakG1161 někteříG5100 z saduceůG4523, (kteřížG3588 odpírajíG483 býtiG3361 G1511 vzkříšeníG386), otázaliG1905 se hoG846, 28ŘkouceG3004: MistřeG1320, MojžíšG3475 napsalG1125 námG2254: KdybyG1437 bratrG80 něčíG5100 umřelG599, majeG2192 manželkuG1135, aG2532 umřelG3778 G599 by bez dětíG815, abyG2443 ji pojalG2983 bratrG80 jehoG846 za manželkuG1135, aG2532 vzbudilG1817 síměG4690 bratruG80 svémuG846. 29I G3767 byloG2258 sedmG2033 bratříG80, aG2532 prvníG4413 pojavG2983 ženuG1135, umřelG599 bez dětíG815. 30IG2532 pojalG2983 druhýG1208 tuG3588 ženuG1135, aG2532 umřelG599 i tenG3778 bez dětíG815. 31Potom G2532 třetíG5154 pojalG2983 jiG846, téžG5615 G1161 iG2532 všech těchG3588 sedmG2033, aG2532 nezůstavivšeG3756 G2641 dětíG5043, zemřeliG2532 G599. 32NejposlézeG5305 po G1161 všechG3956 umřelaG599 iG2532 taG3588 ženaG1135. 33ProtožG3767 přiG1722 vzkříšeníG386, kteréhoG5101 z nichG846 budeG1096 ta ženaG1135, poněvadžG1063 sedmG2033 jich měloG2192 jiG846 za manželkuG1135? 34AG2532 odpovídajeG611, řeklG2036 jimG846 JežíšG2424: SynovéG5207 tohotoG5127 věkuG165 ženíG1060 se aG2532 vdávajíG1548. 35AleG1161 tiG3588, kteříž hodniG2661 jmíni budou dosáhnoutiG5177 onohoG1565 věkuG165 aG2532 vzkříšeníG386 zG1537 mrtvýchG3498, aniG3777 se ženitiG1060 nebudou aniG3777 vdávatiG1548. 36NeboG1063 aniG3777 umíratiG599 víceG2089 nebudouG1410 moci, andělůmG2465 zajistéG1063 rovni budou G1526. AG2532 jsouG1526 synovéG5207 BožíG2316, poněvadž jsouG5607 synovéG5207 vzkříšeníG386. 37AG1161 žeG3754 mrtvíG3498 vstanouG1453 z mrtvých, iG2532 MojžíšG3475 ukázalG3377 přiG1909 onomG3588 křiG942, kdyžG5613 nazýváG3004 PánaG2962 BohemG2316 AbrahamovýmG11, aG2532 BohemG2316 IzákovýmG2464, aG2532 BohemG2316 JákobovýmG2384. 38BůhťG2316 pakG1161 neníG3756 G2076 mrtvýchG3498, aleG235 živýchG2198, neboG1063 všickniG3956 jsou jemuG846 živiG2198. 39TedyG1161 odpověděvšeG611 někteříG5100 z zákonníkůG1122, řekliG2036: MistřeG1320, dobřeG2573 jsi povědělG2036. 40IG1161 nesměliG5111 se jehoG846 na nicG3762 víceG3765 tázatiG1905. 41ŘeklG2036 pakG1161 jimG4314 G846: KterakG4459 pravíG3004 KristaG5547 býtiG1511 synemG5207 DavidovýmG1138? 42AG2532 sámG846 DavidG1138 pravíG3004 vG1722 knizeG976 žalmůG5568: ŘeklG2036 PánG2962 PánuG2962 mémuG3450: SeďG2521 naG1537 praviciG1188G3450, 43AžťG2193 G302 položímG5087 nepřátelyG2190 tvéG4675 v podnožG5286 nohG4228 tvýchG4675? 44PoněvadžG3767 DavidG1138 jejG846 PánemG2962 nazýváG2564, iG2532 kterakžG4459 synG5207 jehoG846 jestG2076? 45G191 G1161 I řeklG2036 učedlníkůmG3101 svýmG846 přede všímG3956 lidemG2992: 46VarujteG4337 se zákonníkůG575 G1122, kteřížG3588 rádiG2309 chodíG4043 vG1722 krásném roušeG4749, aG2532 milujíG5368 pozdravováníG783 naG1722 trzíchG58 aG2532 přední stoliceG4410 vG1722 školáchG4864, aG2532 první místoG4411 naG1722 večeříchG1173. 47KteřížG3739 zžírajíG2719 domyG3614 vdovskéG5503 pod zámyslemG2532 G4392 dlouhéG3117 modlitbyG4336. TiťG3778 vezmouG2983 těžšíG4053 odsouzeníG2917.

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary