Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN) - Romans - chapter 11

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)


1I sayG3004 thenG3361 G3767, HathG683 GodG2316 cast awayG683 hisG846 peopleG2992? By no meansG3361 G1096. ForG1063 IG1473 alsoG2532 amG1510 an IsraeliteG2475, ofG1537 the seedG4690 of AbrahamG11, of the tribeG5443 of BenjaminG958. 2GodG2316 hathG683 notG3756 cast awayG683 hisG846 peopleG2992 whichG3739 he foreknewG4267 G2228. Know yeG1492 notG3756 whatG5101 the scriptureG1124 saithG3004 ofG1722 ElijahG2243? howG5613 he maketh intercessionG1793 to GodG2316 againstG2596 IsraelG2474, sayingG3004, 3LordG2962, they have killedG615 thyG4675 prophetsG4396, andG2532 torn downG2679 thyG4675 altarsG2379; and IG2504 am leftG5275 aloneG3441, andG2532 they seekG2212 myG3450 lifeG5590. 4ButG235 whatG5101 saithG3004 the answer of GodG5538 to himG846? I have reservedG2641 to myselfG1683 seven thousandG2035 menG435, whoG3748 haveG2578 notG3756 bowedG2578 the kneeG1119 to BaalG896. 5Even soG3779 thenG3767 atG1722 this presentG3568 timeG2540 alsoG2532 there isG1096 a remnantG3005 accordingG2596 to the electionG1589 of graceG5485. 6AndG1161 ifG1487 by graceG5485, then is it no moreG2089 G3765 ofG1537 worksG2041: otherwiseG1893 graceG5485 isG1096 no moreG2089 G3765 graceG5485. ButG1161 ifG1487 ofG1537 worksG2041, then is itG2076 no moreG2089 G3765 graceG5485: otherwiseG1893 workG2041 isG2076 no moreG2089 G3765 workG2041. 7WhatG5101 thenG3767? IsraelG2474 hathG2013 notG3756 obtainedG2013 thatG5127 whichG3739 he seeketh forG1934; butG1161 the electionG1589 hath obtained itG2013, andG1161 the restG3062 were blindedG4456 8(According asG2531 it is writtenG1125, GodG2316 hath givenG1325 themG846 the spiritG4151 of slumberG2659, eyesG3788 that they shouldG991 notG3361 seeG991, andG2532 earsG3775 that they shouldG191 notG3361 hearG191;) toG2193 thisG4594 dayG2250. 9AndG2532 DavidG1138 saithG3004, LetG1096 theirG846 tableG5132 be madeG1096 a snareG1519 G3803, andG2532 a trapG1519 G2339, andG2532 a stumblingblockG1519 G4625, andG2532 a recompenceG1519 G468 to themG846: 10LetG4654 theirG846 eyesG3788 be darkenedG4654, that they mayG991 notG3361 seeG991, andG2532 bow downG4781 theirG846 backG3577 alwaysG1275. 11I sayG3004 thenG3361 G3767, Have they stumbledG4417 thatG2443 they should fallG4098? By no meansG3361 G1096: butG235 rather through theirG846 fallG3900 salvationG4991 is come to the GentilesG1484, toG1519 provokeG3863 themG846 to jealousyG3863. 12NowG1161 ifG1487 the fallG3900 of themG846 be the richesG4149 of the worldG2889, andG2532 the diminishingG2275 of themG846 the richesG4149 of the GentilesG1484; howG4214 much moreG3123 theirG846 fulnessG4138? 13ForG1063 I speakG3004 to youG5213 GentilesG1484, inasmuch asG1909 G3745 G3303 IG1473 amG1510 the apostleG652 of the GentilesG1484, I magnifyG1392 myG3450 officeG1248: 14If by any meansG1513 G4458 I may provoke to jealousyG3863 them who are myG3450 fleshG4561, andG2532 may saveG4982 someG5100 ofG1537 themG846. 15ForG1063 ifG1487 the casting awayG580 of themG846 be the reconcilingG2643 of the worldG2889, whatG5101 shall the receivingG4356 of them be, butG1508 lifeG2222 fromG1537 the deadG3498? 16ForG1161 ifG1487 the firstfruitG536 is holyG40, the lumpG5445 is alsoG2532 holy: andG2532 ifG1487 the rootG4491 is holyG40, soG2532 are the branchesG2798. 17AndG1161 if someG1536 of the branchesG2798 were broken offG1575, andG1161 thouG4771, beingG5607 a wild olive treeG65, wast grafted inG1461 amongG1722 themG846, andG2532 withG4791 themG1096 partakestG4791 of the rootG4491 andG2532 fatnessG4096 of the olive treeG1636;  18BoastG2620 notG3361 againstG2620 the branchesG2798. ButG1161 ifG1487 thou boastestG2620, thouG4771 bearestG941 notG3756 the rootG4491, butG235 the rootG4491 theeG4571. 19Thou wilt sayG2046 thenG3767, The branchesG2798 were broken offG1575, thatG2443 IG1473 might be grafted inG1461. 20WellG2573; because of unbeliefG570 they were broken offG1575, andG1161 thouG4771 standestG2476 by faithG4102. BeG5309 notG3361 highmindedG5309, butG235 fearG5399: 21ForG1063 ifG1487 GodG2316 sparedG5339 notG3756 the naturalG5449 branchesG2798 G2596, take heed lestG4458 G3381 heG5339 alsoG3381 spareG5339 notG3761 theeG4675. 22BeholdG1492 thereforeG3767 the goodnessG5544 andG2532 severityG663 of GodG2316: onG1909 them who fellG4098 G3303, severityG663; butG1161 towardG1909 theeG4571, goodnessG5544, ifG1437 thou shalt continueG1961 in his goodnessG5544: otherwiseG1893 thouG4771 alsoG2532 shalt be cut offG1581. 23AndG1161 theyG1565 alsoG2532, ifG3362 they abideG1961 notG3362 still in unbeliefG570, shall be grafted inG1461: forG1063 GodG2316 isG2076 ableG1415 to graftG1461 themG846 inG1461 againG3825. 24ForG1063 ifG1487 thouG4771 wast cutG1581 out ofG1537 the olive tree which is wildG65 byG2596 natureG5449, andG2532 wast graftedG1461 contrary toG3844 natureG5449 intoG1519 a good olive treeG2565: how muchG4214 moreG3123 shall theseG3778, which are the naturalG2596 G5449 branches, be grafted intoG1461 their ownG2398 olive treeG1636? 25ForG1063 I wouldG2309 notG3756, brethrenG80, that yeG5209 should be ignorantG50 of thisG5124 mysteryG3466, lestG3363 ye should beG5600 wiseG5429 inG3844 your own conceitsG1438; thatG3754 blindnessG4457 inG575 partG3313 hath happenedG1096 to IsraelG2474, untilG891 G3739 the fulnessG4138 of the GentilesG1484 shall be come inG1525. 26AndG2532 soG3779 allG3956 IsraelG2474 shall be savedG4982: asG2531 it is writtenG1125, There shall comeG2240 out ofG1537 ZionG4622 the DelivererG4506, andG2532 shall turn awayG654 ungodlinessG763 fromG575 JacobG2384: 27ForG2532 thisG3778 is myG3844 G1700 covenantG1242 to themG846, whenG3752 I shall take awayG851 theirG846 sinsG266. 28As concerningG2596 G3303 the gospelG2098, they are enemiesG2190 for your sakesG1223 G5209: butG1161 as concerningG2596 the electionG1589, they are belovedG27 forG1223 the fathersG3962’ sakesG1223. 29ForG1063 the giftsG5486 andG2532 callingG2821 of GodG2316 are without repentanceG278. 30ForG1063 asG5618 G2532 yeG5210 in times pastG4218 have not believedG544 GodG2316, yetG1161 haveG1653 nowG3568 obtained mercyG1653 throughG5130 their unbeliefG543: 31Even soG3779 haveG544 theseG3778 alsoG2532 nowG3568 not believedG544, thatG2443 through yourG5212 mercyG1656 theyG846 alsoG2532 may obtain mercyG1653. 32ForG1063 GodG2316 hath concludedG4788 them allG3956 inG1519 unbeliefG543, thatG2443 he might have mercyG1653 upon allG3956. 33OG5599 the depthG899 of the richesG4149 bothG2532 of the wisdomG4678 andG2532 knowledgeG1108 of GodG2316! howG5613 unsearchableG419 are hisG846 judgmentsG2917, andG2532 hisG846 waysG3598 past finding outG421! 34ForG1063 whoG5101 hath knownG1097 the mindG3563 of the LordG2962? orG2228 whoG5101 hath beenG1096 hisG846 counsellorG4825? 35OrG2228 whoG5101 hath first givenG4272 to himG846, andG2532 it shall be recompensedG467 to himG846 againG467? 36ForG3754 fromG1537 himG846, andG2532 byG1223 himG846, andG2532 toG1519 himG846, are all thingsG3956: to whomG846 be gloryG1391 forG1519 everG165. AmenG281.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary