Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613) - John - chapter 1

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)

Bible Kralická (1613) je považována za velice dobrý překlad bible, a myslím, že zcela po právu. A přestože od její první verze (1579) uplynulo již přes 400 let, a přestože za tu dobu vzniklo mnoho dalších českých překladů bible, stále ještě jsou v ČR sbory, které na "Kraličku" nedají dopustit, jiný překlad bible nepoužívají a ani neuznávají. Na svou věrnost Kralickému překladu a "znalost staročeštiny" jsou obvykle velice pyšní (doslova).

Nicméně těch 436 let od vydání první verze Bible Kralické je na vývoji jazyka velice znát. Mnoha staročeským výrazům dnešní český čtenář nerozumí vůbec, a co je asi ještě horší, význam některých slov se za tu dobu posunul.

Na webu bibler.cz můžete najít Kralickou bibli se Strongovými čísly (Strongova čísla doplnil Lubomír Ouzký). To je skvělý počin, protože se tak může každý velice rychle podívat, co za slova jsou použita v řeckém originálním textu, zvláště proto, že Strongova čísla jsou navázána i na Tichého řecko-český slovník.

Někdy však není problém pouze v použitých slovech, ale i v pádu, osobě, čase apod. Prostě pro spolehlivé pochopení či ověření překladu daného verše potřebujeme v ideálním případě znát i gramatiku (morfologii). Říkal jsem si, že by bylo skvělé, osadit Bibli Kralickou (Nový zákon) nejen Strongovými čísly, ale i zmiňovanou morfologií. A také jsem se do toho pustil. Porovnával jsem řecký originální text "Textus Receptus" s překladem NZ Bible Kralické (1613) a podle Textu Receptu jsem přiřazoval Strongova čísla a morfologii odpovídajícím slovům Kralického překladu (pokud to bylo s ohledem na přesnost překladu možné).

Je zjevné, že se překladatelé obvykle snažili překládat opravdu co nejpřesněji. Dokonce tak, že se tam, kde to bylo možné, snažili zachovat řecký slovosled. Nicméně ani tento překlad není bez chybičky. Občas zvolili až nepochopitelně volný překlad a výjimečně i překlad nesprávný. Říkal jsem si, že by zejména pro fanoušky Bible Kralické bylo přínosem shromáždit i nesprávně nebo nepřesně přeložená místa (pouze místa měnící podstatně význam verše), případně komentáře k některým zajímavým slovům či veršům.

Během překladu Nové smlouvy a osazování Bible Kralické Strongovými čísly jsem si poznamenal něco přes 500 poznámek týkajících se překladu. Tyto poznámky najdete i zde v SOB - čísla veršů obsahujících komentář jsou žlutě zvýrazněna (komentář se zobrazí po najetí myší na zvýrazněné číslo verše).

© Libor Diviš - www.obohu.cz

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)


1NaG1722 počátkuG746 byloG2258 SlovoG3056, aG2532 toG3588 SlovoG3056 byloG2258 uG4314 BohaG2316, aG2532 toG3588 SlovoG3056 bylG2258 BůhG2316. 2ToG3778 byloG2258 naG1722 počátkuG746 uG4314 BohaG2316. 3VšeckyG3956 věci skrzeG1223G846 učiněnyG1096 jsou, aG2532 bezG5565 něhoG846 nicG3761 G1520 není učiněnoG1096, cožG3739 učiněnoG1096 jest. 4VG1722 němG846 životG2222 bylG2258, aG2532 životG2222 bylG2258 světloG5457 lidíG444. 5AG2532 toG3588 světloG5457 vG1722 temnostechG4653 svítíG5316, aleG2532 tmyG4653 hoG846 neobsáhlyG3756 G2638. 6BylG1096 člověkG444 poslanýG649 odG3844 BohaG2316, jemužG846 jménoG3686 bylo JanG2491. 7TenG3778 přišelG2064 naG1519 svědectvíG3141, abyG2443 svědčilG3140 oG4012 tomG3588 světleG5457, abyG2443 všickniG3956 uvěřiliG4100 skrzeG1223 něhoG846. 8NebylG3756 G2258 onG1565 toG3588 světloG5457, aleG235 přišel, abyG2443 svědectvíG3140 vydával oG4012 tomG3588 světleG5457. 9Tentoť bylG2258 to pravéG228 světloG5457, kteréžG3739 osvěcujeG5461 každéhoG3956 člověkaG444 přicházejícíhoG2064 naG1519 světG2889. 10NaG1722 světěG2889 bylG2258, aG2532 světG2889 skrzeG1223 něhoG846 učiněnG1096 jest, aleG2532 světG2889 hoG846 nepoznalG3756 G1097. 11DoG1519 svého vlastníhoG2398 přišelG2064, aleG2532 vlastníG2398 jeho nepřijaliG3756 G3880 hoG846. 12KteřížG3745 pakG1161 koli přijaliG2983 jejG846, dalG1325 jimG846 mocG1849 synyG5043 BožímiG2316 býtiG1096, těmG3588, kteříž věříG4100 veG1519 jménoG3686 jehoG846, 13KteřížG3739 neG3756 zeG1537 krvíG129, aniG3761 zG1537 vůleG2307 tělaG4561, aniG3761 zG1537 vůleG2307 mužeG435, aleG235 zG1537 BohaG2316 zplozeniG1080 jsou. 14AG2532 SlovoG3056 to těloG4561 učiněnoG1096 jest, aG2532 přebývaloG4637 meziG1722 námiG2254, (aG2532 viděliG2300 jsme slávuG1391 jehoG846, slávuG1391 jakožtoG5613 jednorozenéhoG3439 odG3844 OtceG3962), plnéG4134 milostiG5485 aG2532 pravdyG225. 15JanG2491 svědectvíG3140 vydával oG4012 němG846, aG2532 volalG2896, řkaG3004: TentoťG3778 jestG2258, o němžG3739 jsem pravilG2036, žeG3588 poG3694 mněG3450 přišedG2064, předšelG1715 G1096 mneG3450; neboG3754 přednějšíG4413 jestG2258 než jáG3450. 16AG2532 zG1537 plnostiG4138 jehoG846 myG2249 všickniG3956 vzaliG2983 jsme, aG2532 to milostG5485 zaG473 milostG5485. 17NeboG3754 zákonG3551 skrzeG1223 MojžíšeG3475 dánG1325 jest, milostG5485 aG2532 pravdaG225 skrzeG1223 JežíšeG2424 KristaG5547 stalaG1096 se. 18BohaG2316 žádnýG3762 nikdyG4455 nevidělG3708; jednorozenýG3439 ten SynG5207, kterýžG3588 jestG5607 vG1519 lůnuG2859 OtceG3962, onťG1565 vypravilG1834. 19AG2532 totoťG3778 jestG2076 svědectvíG3141 JanovoG2491, kdyžG3753 poslaliG649 ŽidéG2453 zG1537 JeruzalémaG2414 kněžíG2409 aG2532 LevítyG3019, abyG2443 se hoG846 otázaliG2065: TyG4771 kdoG5101 jsiG1488? 20IG2532 vyznalG3670 aG2532 nezapřelG3756 G720, aG2532 vyznalG3670: ŽeG3754G1473 nejsemG3756 G1510 KristusG5547. 21IG2532 otázaliG2065 se hoG846: CožG5101 pakG3767? EliášG2243 jsiG1488 tyG4771? IG2532 řeklG3004: NejsemG3756 G1510. JsiG1488 G4771 tenG3588 prorokG4396? OdpovědělG2532 G611: NejsemG3756. 22IG3767 řekliG2036 jemuG846: KdožsG5101 G1488 pak? AťG2443 odpovědG612 dámeG1325 těmG3588, kteříž násG2248 poslaliG3992. CoG5101 pravíšG3004 sám oG4012 soběG4572? 23ŘeklG5346: JáG1473 jsem hlasG5456 volajícíhoG994 naG1722 pouštiG2048: SpravteG2116 cestuG3598 PáněG2962, jakožG2531 povědělG2036 IzaiášG2268 prorokG4396. 24TiG2532 G3588 pak, kteříž byli poslániG649, zG1537 farizeůG5330 byliG2258. 25IG2532 otázaliG2065 se hoG846 aG2532 řekliG2036 jemuG846: PročG5101 tedyG3767 křtíšG907, jestližeG1487 tyG4771 nejsiG3756 G1488 KristusG5547, aniG3777 EliášG2243, aniG3777 tenG3588 prorokG4396? 26OdpovědělG611 jimG846 JanG2491, řkaG3004: JáG1473 křtímG907 vodouG1722 G5204, aleG1161 u prostředG3319 vásG5216 stojíG2476 G2476, jehožG3739 vyG5210 neznáteG3756 G1492. 27TotoťG846 jestG2076 tenG3588, kterýžG3739 poG3694 mněG3450 přišedG2064, předšelG1715 G1096 mneG3450, u jehožG3739 obuviG5266G1473 nejsemG3756 G1510 hodenG514 rozvázatiG2443 G3089 G846 řeménkaG2438. 28TotoG5023 vG1722 BetabařeG962 staloG1096 se zaG4008 JordánemG2446, kdežG3699 JanG2491 křtilG2258 G907. 29DruhéhoG1887 dne uzřelG991 JanG2491 JežíšeG2424, an jdeG2064 kG4314 němuG846. IG2532G3004: AjG1492, BeránekG286 BožíG2316, kterýžG3588 snímáG142 hříchG266 světaG2889. 30TentoťG3778 jestG2076, oG4012 kterémžG3739 jsem jáG1473 pravilG2036, že zaG3694 mnouG3450 jdeG2064 mužG435, kterýžG3739 mneG3450 předšelG1715 G1096; neboG3754 přednějšíG4413 jestG2258 než jáG3450. 31A jáG2504 jsem hoG846 neznalG3756 G1492, aleG235 abyG2443 zjevenG5319 byl lidu IzraelskémuG2474, protoG1223 G5124 jsem jáG1473 přišelG2064, křtěG907 vodouG1722 G5204. 32AG2532 svědectvíG3140 vydal JanG2491, řkaG3004 G3754: VidělG2300 jsem DuchaG4151 sstupujícíhoG2597 jakoG5616 holubiciG4058 sG1537 nebeG3772, aG2532 zůstalG3306 naG1909 němG846. 33A jáG2504 jsem hoG846 neznalG3756 G1492, aleG235 kterýžG3588 mneG3165 poslalG3992 křtítiG907 vodouG1722 G5204, tenG1565 miG3427 řeklG2036: NadG1909 kýmžG3739 G302 uzříšG1492 DuchaG4151 sstupujícíhoG2597 aG2532 zůstávajícíhoG3306 naG1909 němG846, tenťG3778 jestG2076, kterýžG3588 křtíG907 DuchemG1722 G4151 svatýmG40. 34A jáG2504 jsem vidělG3708, aG2532 svědectvíG3140 jsem vydal, žeG3754 onG3778 jestG2076 tenG3588 SynG5207 BožíG2316. 35DruhéhoG1887 pak dne opětG3825 stálG2476 JanG2491, aG2532 zG1537 učedlníkůG3101 jehoG846 dvaG1417, 36AG2532 uzřevG1689 JežíšeG2424, an se procházíG4043, řeklG3004: AjG1492, BeránekG286 BožíG2316. 37IG2532 slyšeliG191 hoG846 tiG3588 dvaG1417 učedlníciG3101 mluvícíhoG2980, aG2532 šliG190 za JežíšemG2424. 38IG1161 obrátivG4762 se JežíšG2424, aG2532 uzřevG2300 jeG846, ani jdouG190, díG3004 jimG846: 39CoG5101 hledáteG2212? AG1161 oniG3588 řekliG2036 jemuG846: RabbiG4461, (cožG3739 se vykládáG3004 G2059: MistřeG1320), kdeG4226 bydlíšG3306? 40G3004 jimG846: PoďteG2064 aG2532 vizteG1492. I šliG2064 aG2532 viděliG1492, kdeG4225 bydlilG3306, aG2532 zůstaliG3306 uG3844 něhoG846 tenG1565 denG2250; neboG1161 byloG2258 okoloG5613 desátéG1182 hodinyG5610. 41BylG2258 OndřejG406, bratrG80 ŠimonaG4613 PetraG4074, jedenG1520 zG1537 těchG3588 dvouG1417, kteříž byli to slyšeliG191 odG3844 JanaG2491, aG2532 šliG190 za nímG846. 42I nalezlG2147 tenG3778 prvníG4413 bratraG80 svého vlastníhoG2398 ŠimonaG4613, aG2532 řeklG3004 muG846: NalezliG2147 jsme MesiášeG3323, cožG3739 se vykládáG2076 G3177 KristusG5547. 43IG2532 přivedlG71 jejG846 kG4314 JežíšoviG2424. AG1161 pohleděvG1689 naňG846 JežíšG2424, díG2036: TyG4771 jsiG1488 ŠimonG4613, synG5207 JonášůvG2495, tyG4771 sloutiG2564 budeš CéfasG2786, cožG3739 se vykládáG2059 PetrG4074. 44Na druhýG1887 den chtělG2309 JežíšG2424 vyjítiG1831 doG1519 GalileeG1056, iG2532 nalezlG2147 FilipaG5376, aG2532 řeklG3004 jemuG846: PoďG190 za mnouG3427. 45AG1161 bylG2258 FilipG5376 zG575 BetsaidyG966, městaG1537 G4172 OndřejovaG406 aG2532 PetrovaG4074. 46NalezlG2147 FilipG5376 NatanaeleG3482. IG2532G3004 jemuG846: O kterémžG3739 psalG1125 MojžíšG3475 vG1722 zákoněG3551 aG2532 prorociG4396, nalezliG2147 jsme, JežíšeG2424, synaG5207 JozefovaG2501 zG575 NazarétaG3478. 47IG2532 řeklG2036 jemuG846 NatanaelG3482: A můžeG1410 zG1537 NazarétaG3478 coG5101 dobréhoG18 býtiG1511? ŘeklG3004 jemuG846 FilipG5376: PoďG2064 aG2532 vizG1492. 48VidaG1492 JežíšG2424 NatanaeleG3482, an jdeG2064 kG4314 němuG846, iG2532G3004 oG4012 němG846: AjG1492, právěG230 IzraelitskýG2475, vG1722 němžtoG3739 lstiG1388 neníG3756 G2076. 49ŘeklG3004 muG846 NatanaelG3482: JakžG4159 ty mneG3165 znášG1097? OdpovědělG611 JežíšG2424 aG2532 řeklG2036 jemuG846: PrvéG4253 než těG4571 FilipG5376 zavolalG5455, kdyžs bylG5607 podG5259 fíkemG4808, vidělG1492 jsem tebeG4571. 50OdpovědělG611 NatanaelG3482 aG2532 řeklG3004 jemuG846: MistřeG4461, tyG4771 jsiG1488 SynG5207 BožíG2316, tyG4771 jsiG1488 tenG3588 králG935 IzraelskýG2474. 51OdpovědělG611 JežíšG2424 aG2532 řeklG2036 jemuG846: ŽeťG3754 jsem G4671 řeklG2036: VidělG1492 jsem tebeG4571 podG5270 fíkemG4808, věříšG4100. VětšíG3173 věci nad tytoG5130 uzříšG3700. 

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary