Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology - Acts - chapter 1

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology

Czech transliteration

1ΤΟΝG3588{T-ASM} μὲνG3303{PRT} πρῶτονG4413{A-ASM} λόγονG3056{N-ASM} ἐποιησάμηνG4160{V-AMI-1S} περὶG4012{PREP} πάντωνG3956{A-GPN}, ὦG5599{INJ} ΘεόφιλεG2321{N-VSM}, ὧνG3739{R-GPN} ἤρξατοG756{V-ADI-3S}G3588{T-NSM} ἸησοῦςG2424{N-NSM} ποιεῖνG4160{V-PAN} τεG5037{PRT} καὶG2532{CONJ} διδάσκεινG1321{V-PAN}, 2ἄχριG891{PREP} ἧςG3739{R-GSF} ἡμέραςG2250{N-GSF} ἐντειλάμενοςG1781{V-ANP-NSM} τοῖςG3588{T-DPM} ἀποστόλοιςG652{N-DPM} διὰG1223{PREP} πνεύματοςG4151{N-GSN} ἁγίουG40{A-GSN}, οὓςG3739{R-APM} ἐξελέξατοG1586{V-AMI-3S}, ἀνελήφθηG353{V-API-3S}, 3οἷςG3739{R-DPM} καὶG2532{CONJ} παρέστησενG3936{V-AAI-3S} ἑαυτὸνG1438{F-3ASM} ζῶνταG2198{V-PAP-ASM} μετὰG3326{PREP} τὸG3588{T-ASN} παθεῖνG3958{V-2AAN} αὐτὸνG846{P-ASM}, ἐνG1722{PREP} πολλοῖςG4183{A-DPN} τεκμηρίοιςG5039{N-DPN} διG1223{PREP}᾽ ἡμερῶνG2250{N-GPF} τεσσαράκονταG5062{A-NUI} ὀπτανόμενοςG3700{V-PNP-NSM} αὐτοῖςG846{P-DPM}, καὶG2532{CONJ} λέγωνG3004{V-PAP-NSM} τὰG3588{T-APN} περὶG4012{PREP} τῆςG3588{T-GSF} βασιλείαςG932{N-GSF} τοῦG3588{T-GSM} ΘεοῦG2316{N-GSM}· 4καὶG2532{CONJ} συναλιζόμενοςG4871{V-PNP-NSM} (VAR1: ) (VAR2: μετG3326{PREP} αὐτῶνG846{P-GPM}) παρήγγειλενG3853{V-AAI-3S} αὐτοῖςG846{P-DPM}, ἀπὸG575{PREP} ἹεροσολύμωνG2414{N-GPN} μὴG3361{PRT-N} χωρίζεσθαιG5563{V-PPN}, ἀλλὰG235{CONJ} περιμένεινG4037{V-PAN} τὴνG3588{T-ASF} ἐπαγγελίανG1860{N-ASF} τοῦG3588{T-GSM} πατρὸςG3962{N-GSM}, ἣνG3739{R-ASF} ἠκούσατέG191{V-AAI-2P} μουG3450{P-1GS}· 5ὅτιG3754{CONJ} ἸωάννηςG2491{N-NSM} μὲνG3303{PRT} ἐβάπτισενG907{V-AAI-3S} ὕδατιG5204{N-DSN}, ὑμεῖςG5210{P-2NP} δὲG1161{CONJ} βαπτισθήσεσθεG907{V-FPI-2P} ἐνG1722{PREP} πνεύματιG4151{N-DSN} ἁγίῳG40{A-DSN} οὐG3756{PRT-N} μετὰG3326{PREP} πολλὰςG4183{A-APF} ταύταςG3778{D-APF} ἡμέραςG2250{N-APF}. 6οἱG3588{T-NPM} μὲνG3303{PRT} οὖνG3767{CONJ} συνελθόντεςG4905{V-2AAP-NPM} ἐπηρώτωνG1905{V-IAI-3P} αὐτὸνG846{P-ASM}, λέγοντεςG3004{V-PAP-NPM}, ΚύριεG2962{N-VSM}, εἰG1487{COND} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} χρόνῳG5550{N-DSM} τούτῳG5129{D-DSM} ἀποκαθιστάνειςG600{V-PAI-2S} τὴνG3588{T-ASF} βασιλείανG932{N-ASF} τῷG3588{T-DSM} ἸσραήλG2474{N-PRI}; 7ΕἶπεG2036{V-2AAI-3S} δὲG1161{CONJ} πρὸςG4314{PREP} αὐτοὺςG846{P-APM}, ΟὐχG3756{PRT-N} ὑμῶνG5216{P-2GP} ἐστιG2076{V-PXI-3S} γνῶναιG1097{V-2AAN} χρόνουςG5550{N-APM}G2228{PRT} καιροὺςG2540{N-APM}, οὓςG3739{R-APM}G3588{T-NSM} πατὴρG3962{N-NSM} ἔθετοG5087{V-2AMI-3S} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ἰδίᾳG2398{A-DSF} ἐξουσίᾳG1849{N-DSF}· 8ἀλλὰG235{CONJ} λήψεσθεG2983{V-FDI-2P} δύναμινG1411{N-ASF} ἐπελθόντοςG1904{V-2AAP-GSN} τοῦG3588{T-GSN} ἁγίουG40{A-GSN} πνεύματοςG4151{N-GSN} ἐφG1909{PREP}᾽ ὑμᾶςG5209{P-2AP}, καὶG2532{CONJ} ἔσεσθέG2071{V-FXI-2P} μοιG3427{P-1DS} μάρτυρεςG3144{N-NPM} ἔνG1722{PREP} τεG5037{PRT} ἹερουσαλὴμG2419{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} πάσῃG3956{A-DSF} τῇG3588{T-DSF} ἸουδαίᾳG2449{N-DSF} καὶG2532{CONJ} ΣαμαρείᾳG4540{N-DSF}, καὶG2532{CONJ} ἕωςG2193{CONJ} ἐσχάτουG2078{A-GSM} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1093{N-GSF}. 9ΚαὶG2532{CONJ} ταῦταG5023{D-APN} εἰπὼνG2036{V-2AAP-NSM}, βλεπόντωνG991{V-PAP-GPM} αὐτῶνG846{P-GPM} ἐπῄρθηG1869{V-API-3S}, καὶG2532{CONJ} νεφέληG3507{N-NSF} ὑπέλαβενG5274{V-2AAI-3S} αὐτὸνG846{P-ASM} ἀπὸG575{PREP} τῶνG3588{T-GPM} ὀφθαλμῶνG3788{N-GPM} αὐτῶνG846{P-GPM}. 10ΚαὶG2532{CONJ} ὡςG5613{ADV} ἀτενίζοντεςG816{V-PAP-NPM} ἦσανG2258{V-IXI-3P}, εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} οὐρανὸνG3772{N-ASM} πορευομένουG4198{V-PNP-GSM} αὐτοῦG846{P-GSM}, καὶG2532{CONJ} ἰδοὺG2400{V-2AAM-2S} ἄνδρεςG435{N-NPM} δύοG1417{A-NUI} παρειστήκεισανG3936{V-LAI-3P} αὐτοῖςG846{P-DPM} ἐνG1722{PREP} ἐσθῆτιG2066{N-DSF} λευκῇG3022{A-DSF}, 11οἳG3739{R-NPM} καὶG2532{CONJ} εἶπονG2036{V-2AAI-3P}, ἌνδρεςG435{N-VPM} ΓαλιλαῖοιG1057{N-VPM}, τίG5101{I-ASN} ἑστήκατεG2476{V-RAI-2P} ἐμβλέποντεςG1689{V-PAP-NPM} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} οὐρανόνG3772{N-ASM}; οὗτοςG3778{D-NSM}G3588{T-NSM} ἸησοῦςG2424{N-NSM}G3588{T-NSM} ἀναληφθεὶςG353{V-APP-NSM} ἀφG575{PREP}᾽ ὑμῶνG5216{P-2GP} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} οὐρανὸνG3772{N-ASM}, οὕτωςG3779{ADV} ἐλεύσεταιG2064{V-FDI-3S} ὃνG3739{R-ASM} τρόπονG5158{N-ASM} ἐθεάσασθεG2300{V-ADI-2P} αὐτὸνG846{P-ASM} πορευόμενονG4198{V-PNP-ASM} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} οὐρανόνG3772{N-ASM}. 12ΤότεG5119{ADV} ὑπέστρεψανG5290{V-AAI-3P} εἰςG1519{PREP} ἹερουσαλὴμG2419{N-PRI} ἀπὸG575{PREP} ὄρουςG3735{N-GSN} τοῦG3588{T-GSN} καλουμένουG2564{V-PPP-GSN} ἐλαιῶνοςG1638{N-GSM}, ὅG3739{R-NSN} ἐστινG2076{V-PXI-3S} ἐγγὺςG1451{ADV} ἹερουσαλὴμG2419{N-PRI} σαββάτουG4521{N-GSN} ἔχονG2192{V-PAP-ASN} ὁδόνG3598{N-ASF}. 13καὶG2532{CONJ} ὅτεG3753{ADV} εἰσῆλθονG1525{V-2AAI-3P}, ἀνέβησανG305{V-2AAI-3P} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} ὑπερῶονG5253{N-ASN}, οὗG3757{ADV} ἦσανG2258{V-IXI-3P} καταμένοντεςG2650{V-PAP-NPM}, ὅG3588{T-NSM}, τεG5037{PRT} ΠέτροςG4074{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ἸάκωβοςG2385{N-NSM}, καὶG2532{CONJ} ἸωάννηςG2491{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ἈνδρέαςG406{N-NSM}, ΦίλιπποςG5376{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ΘωμᾶςG2381{N-NSM}, ΒαρθολομαῖοςG918{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ΜατθαῖοςG3156{N-NSM}, ἸάκωβοςG2385{N-NSM} ἈλφαίουG256{N-GSM} καὶG2532{CONJ} ΣίμωνG4613{N-NSM}G3588{T-NSM} ΖηλωτὴςG2207{N-NSM}, καὶG2532{CONJ} ἸούδαςG2455{N-NSM} ἸακώβουG2385{N-GSM}. 14οὗτοιG3778{D-NPM} πάντεςG3956{A-NPM} ἦσανG2258{V-IXI-3P} προσκαρτεροῦντεςG4342{V-PAP-NPM} ὁμοθυμαδὸνG3661{ADV} τῇG3588{T-DSF} προσευχῇG4335{N-DSF} καὶG2532{CONJ} τῇG3588{T-DSF} δεήσειG1162{N-DSF}, σὺνG4862{PREP} γυναιξὶG1135{N-DPF}, καὶG2532{CONJ} ΜαρίᾳG3137{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} μητρὶG3384{N-DSF} τοῦG3588{T-GSM} ἸησοῦG2424{N-GSM}, καὶG2532{CONJ} σὺνG4862{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} ἀδελφοῖςG80{N-DPM} αὐτοῦG846{P-GSM}. 15ΚαὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} ταῖςG3588{T-DPF} ἡμέραιςG2250{N-DPF} ταύταιςG3778{D-DPF} ἀναστὰςG450{V-2AAP-NSM} ΠέτροςG4074{N-NSM} ἐνG1722{PREP} μέσῳG3319{A-DSN} τῶνG3588{T-GPM} μαθητῶνG3101{N-GPM} εἶπενG2036{V-2AAI-3S} ( ἦνG2258{V-IXI-3S} τεG5037{PRT} ὄχλοςG3793{N-NSM} ὀνομάτωνG3686{N-GPN} ἐπιτοαυτὸG1909{PREP}G3588{T-ASN}G846{P-ASN} ὡςG5613{ADV} ἑκατὸνG1540{A-NUI} εἴκοσινG1501{A-NPM} ) 16ἌνδρεςG435{N-VPM} ἀδελφοὶG80{N-VPM}, ἔδειG1163{V-IQI-3S} πληρωθῆναιG4137{V-APN} τὴνG3588{T-ASF} γραφὴνG1124{N-ASF} ταύτηνG3778{D-ASF}, ἣνG3739{R-ASF} προεῖπεG4277{V-2AAI-3S} τὸG3588{T-NSN} πνεῦμαG4151{N-NSN} τὸG3588{T-NSN} ἅγιονG40{A-NSN} διὰG1223{PREP} στόματοςG4750{N-GSN} ΔαβὶδG1138{N-PRI}, περὶG4012{PREP} ἸούδαG2455{N-GSM} τοῦG3588{T-GSM} γενομένουG1096{V-2ADP-GSM} ὁδηγοῦG3595{N-GSM} τοῖςG3588{T-DPM} συλλαβοῦσιG4815{V-2AAP-DPM} τὸνG3588{T-ASM} ἸησοῦνG2424{N-ASM}, 17ὅτιG3754{CONJ} κατηριθμημένοςG2674{V-RPP-NSM} ἦνG2258{V-IXI-3S} σὺνG4862{PREP} ἡμῖνG2254{P-1DP}, καὶG2532{CONJ} ἔλαχεG2975{V-2AAI-3S} τὸνG3588{T-ASM} κλῆρονG2819{N-ASM} τῆςG3588{T-GSF} διακονίαςG1248{N-GSF} ταύτηςG3778{D-GSF}. 18οὗτοςG3778{D-NSM} μὲνG3303{PRT} οὖνG3767{CONJ} ἐκτήσατοG2932{V-ADI-3S} χωρίονG5564{N-ASN} ἐκG1537{PREP} τοῦG3588{T-GSM} μισθοῦG3408{N-GSM} τῆςG3588{T-GSF} ἀδικίαςG93{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} πρηνὴςG4248{A-NSM} γενόμενοςG1096{V-2ADP-NSM} ἐλάκησεG2997{V-AAI-3S} μέσοςG3319{A-NSM}, καὶG2532{CONJ} ἐξεχύθηG1632{V-API-3S} πάνταG3956{A-NPN} τὰG3588{T-NPN} σπλάγχναG4698{N-NPN} αὐτοῦG846{P-GSM}, 19καὶG2532{CONJ} γνωστὸνG1110{A-NSN} ἐγένετοG1096{V-2ADI-3S} πᾶσιG3956{A-DPM} τοῖςG3588{T-DPM} κατοικοῦσινG2730{V-PAP-DPM} ἹερουσαλὴμG2419{N-PRI}, ὥστεG5620{CONJ} κληθῆναιG2564{V-APN} τὸG3588{T-ASN} χωρίονG5564{N-ASN} ἐκεῖνοG1565{D-ASN} τῇG3588{T-DSF} ἰδίᾳG2398{A-DSF} διαλέκτῳG1258{N-DSF} αὐτῶνG846{P-GPM} ἈκελδαμὰG184{N-PRI}, τουτέστιG5123{V-PXI-3S} χωρίονG5564{N-ASN} αἵματοςG129{N-GSN}. 20γέγραπταιG1125{V-RPI-3S} γὰρG1063{CONJ} ἐνG1722{PREP} βίβλῳG976{N-DSF} ψαλμῶνG5568{N-GPM}, ΓενηθήτωG1096{V-AOM-3S}G3588{T-NSF} ἔπαυλιςG1886{N-NSF} αὐτοῦG846{P-GSM} ἔρημοςG2048{A-NSF}, καὶG2532{CONJ} μὴG3361{PRT-N} ἔστωG2077{V-PXM-3S}G3588{T-NSM} κατοικῶνG2730{V-PAP-NSM} ἐνG1722{PREP} αὐτῇG846{P-DSF}. ΚαὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} ἐπισκοπὴνG1984{N-ASF} αὐτοῦG846{P-GSM} λάβοιG2983{V-2AAO-3S} ἕτεροςG2087{A-NSM}. 21ΔεῖG1163{V-PQI-3S} οὖνG3767{CONJ} τῶνG3588{T-GPM} συνελθόντωνG4905{V-2AAP-GPM} ἡμῖνG2254{P-1DP} ἀνδρῶνG435{N-GPM} ἐνG1722{PREP} παντὶG3956{A-DSM} χρόνῳG5550{N-DSM}, ἐνG1722{PREP}G3739{R-DSM} εἰσῆλθεG1525{V-2AAI-3S} καὶG2532{CONJ} ἐξῆλθενG1831{V-2AAI-3S} ἐφG1909{PREP}᾽ ἡμᾶςG2248{P-1AP}G3588{T-NSM} ΚύριοςG2962{N-NSM} ἸησοῦςG2424{N-NSM}, 22ἀρξάμενοςG756{V-AMP-NSM} ἀπὸG575{PREP} τοῦG3588{T-GSN} βαπτίσματοςG908{N-GSN} ἸωάννουG2491{N-GSM} ἕωςG2193{CONJ} τῆςG3588{T-GSF} ἡμέραςG2250{N-GSF} ἧςG3739{R-GSF} ἀνελήφθηG353{V-API-3S} ἀφG575{PREP}᾽ ἡμῶνG2257{P-1GP}, μάρτυραG3144{N-ASM} τῆςG3588{T-GSF} ἀναστάσεωςG386{N-GSF} αὐτοῦG846{P-GSM} γενέσθαιG1096{V-2ADN} σὺνG4862{PREP} ἡμῖνG2254{P-1DP} ἕναG1520{A-ASM} τούτωνG5130{D-GPM}. 23ΚαὶG2532{CONJ} ἔστησανG2476{V-2AAI-3P} δύοG1417{A-NUI}, ἸωσὴφG2501{N-PRI} τὸνG3588{T-ASM} καλούμενονG2564{V-PPP-ASM} ΒαρσαβᾶνG923{N-ASM}, ὃςG3739{R-NSM} ἐπεκλήθηG1941{V-API-3S} ἸοῦστοςG2459{N-NSM}, καὶG2532{CONJ} ΜατθίανG3159{N-ASM}. 24ΚαὶG2532{CONJ} προσευξάμενοιG4336{V-ADP-NPM} εἶπονG2036{V-2AAI-3P}, ΣὺG4771{P-2NS} ΚύριεG2962{N-VSM} καρδιογνῶσταG2589{N-VSM} πάντωνG3956{A-GPM}, ἀνάδειξονG322{V-AAM-2S} ἐκG1537{PREP} τούτωνG5130{D-GPM} τῶνG3588{T-GPM} δύοG1417{A-NUI} (VAR1: ἕναG1520{A-ASM}, ὃνG3739{R-ASM}) (VAR2: ὃνG3739{R-ASM} ἕναG1520{A-ASM}) ἐξελέξωG1586{V-AMI-2S} 25λαβεῖνG2983{V-2AAN} τὸνG3588{T-ASM} κλῆρονG2819{N-ASM} τῆςG3588{T-GSF} διακονίαςG1248{N-GSF} ταύτηςG3778{D-GSF} καὶG2532{CONJ} ἀποστολῆςG651{N-GSF}, ἐξG1537{PREP} ἧςG3739{R-GSF} παρέβηG3845{V-2AAI-3S} ἸούδαςG2455{N-NSM} πορευθῆναιG4198{V-AON} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} τόπονG5117{N-ASM} τὸνG3588{T-ASM} ἴδιονG2398{A-ASM}. 26καὶG2532{CONJ} ἔδωκανG1325{V-AAI-3P} κλήρουςG2819{N-APM} αὐτῶνG846{P-GPM}, καὶG2532{CONJ} ἔπεσενG4098{V-2AAI-3S}G3588{T-NSM} κλῆροςG2819{N-NSM} ἐπὶG1909{PREP} ΜατθίανG3159{N-ASM}, καὶG2532{CONJ} συγκατεψηφίσθηG4785{V-API-3S} μετὰG3326{PREP} τῶνG3588{T-GPM} ἕνδεκαG1733{A-NUI} ἀποστόλωνG652{N-GPM}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary