Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers - John - chapter 18

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers


1Da JesusG2424 solchesG5023 geredetG2036 hatte, gingG1831 er hinaus mitG4862 seinenG846 JüngernG3101 überG4008 den BachG5493 KidronG2748; daG3699 warG2258 ein GartenG2779, darein G1519 G3739 gingG1525 JesusG846 undG2532 seineG846 JüngerG3101. 2JudasG2455 aberG1161, derG3588 ihnG846 verrietG3860, wußteG1492 den OrtG5117 auchG2532; dennG3754 JesusG2424 versammelteG4863 sich oftG4178 daselbstG1563 mitG3326 seinenG846 JüngernG3101. 3DaG3767 nun JudasG2455 zu sich hatte genommenG2983 die ScharG4686 und G2532 G1537 der HohenpriesterG749 undG2532 PharisäerG5330 DienerG5257, kommtG2064 er dahinG1563 mitG3326 FackelnG2985, LampenG5322 undG2532 mit WaffenG3696. 4Wie nunG3767 JesusG2424 wußteG1492 allesG3956, wasG2064 ihmG846 begegnen G1909 G2064 sollte, gingG1831 er hinausG1831 und sprachG2036 zu ihnenG846: WenG5101 suchetG2212 ihr? 5Sie antwortetenG611 ihmG846: JesumG2424 von NazarethG3480. JesusG2424 sprichtG3004 zu ihnenG846: IchG1473 bin’sG1510! JudasG2455 aberG1161, derG3588 ihnG846 verrietG3860, standG2476 auchG2532 beiG3326 ihnenG846. 6AlsG5613 nunG3767 Jesus zu ihnenG846 sprachG2036 :G3754 IchG1473 bin’sG1510! wichenG565 sie zurück G1519 G3694 undG2532 fielenG4098 zu BodenG5476. 7DaG3767 fragteG1905 er sieG846 abermalsG3825: WenG5101 suchetG2212 ihr? SieG2036 aberG1161 sprachenG2036: JesumG2424 von NazarethG3480. 8JesusG2424 antworteteG611: IchG2036 habe es euchG5213 gesagtG2036, daßG3754 ich’sG1473 seiG1510.G1487 SuchetG2212 ihr dennG3767 michG1691, so lassetG863 dieseG5128 gehenG5217! 9(Auf daßG2443 das WortG3056 erfülletG4137 würde, welchesG3739 er sagteG2036 :G3754 Ich habeG3756 der keinenG3762 verlorenG622,G1537 die G846 G3739 du mirG3427 gegebenG1325 hast.) 10DaG3767 hatteG2192 SimonG4613 PetrusG4074 ein SchwertG3162 und zogG1670 esG846 aus undG2532 schlugG3817 nach des HohenpriestersG749 KnechtG1401 undG2532 hiebG609 ihm seinG846 rechtesG1188 OhrG5621 ab. UndG1161 der KnechtG1401 hieß G3686 G2258 MalchusG3124. 11DaG3767 sprachG2036 JesusG2424 zu PetrusG4074: SteckeG906 deinG4675 SchwertG3162 inG1519 die ScheideG2336! SollG4095 ich denG846 KelchG4221 nichtG3378 trinkenG4095, denG3739 mirG3427 mein VaterG3962 gegebenG1325 hat? 12Die ScharG4686 aberG3767 undG2532 der OberhauptmannG5506 undG2532 die DienerG5257 der JudenG2453 nahmenG4815 JesumG2424 undG2532 bandenG1210 ihnG846 13undG2532 führtenG520 ihnG846 zuerstG4412 zuG4314 HannasG452; derG1063 warG2258 des KaiphasG2533 SchwiegervaterG3995, welcherG3739 desG1565 JahrsG1763 HoherpriesterG749 warG2258. 14Es warG2258 aberG1161 KaiphasG2533, derG3588 den JudenG2453 rietG4823, esG3754 wäre gutG4851, daß einG1520 MenschG444 würde umgebrachtG622 fürG5228 das VolkG2992. 15SimonG4613 PetrusG4074 aberG1161 folgteG190 JesuG2424 nach undG2532 ein andererG243 JüngerG3101.G1161 DieserG1565 JüngerG3101 warG2258 den HohenpriesternG749 bekanntG1110 undG2532 gingG4897 mit JesuG2424 hinein inG1519 des HohenpriestersG749 PalastG833. 16PetrusG4074 aberG1161 standG2476 draußenG1854 vorG4314 der TürG2374. DaG3767 gingG1831 der andereG243 JüngerG3101, derG3739 dem HohenpriesterG749 bekanntG1110 warG2258, hinaus undG2532 redeteG2036 mit der TürhüterinG2377 undG2532 führteG1521 PetrusG4074 hinein. 17DaG3767 sprachG3004 die MagdG3814, die TürhüterinG2377, zu PetrusG4074: BistG1488 duG4771 nichtG3361 auchG2532 diesesG5127 MenschenG444 JüngerG3101 einerG1537? ErG1565 sprachG3004: Ich bin’sG1510 nichtG3756. 18Es standenG2476 aberG1161 die KnechteG1401 undG2532 DienerG5257 und hattenG4160 ein KohlenfeuerG439 gemachtG4160, dennG3754 es warG2258 kaltG5592, undG2532 wärmtenG2328 sich. PetrusG4074 aberG1161 stand G2476 G2258 beiG3326 ihnenG846 undG2532 wärmteG2328 sich. 19AberG3767 der HohepriesterG749 fragteG2065 JesumG2424 umG4012 seineG846 JüngerG3101 undG2532 umG4012 seineG846 LehreG1322. 20JesusG2424 antworteteG611 ihmG846: IchG1473 habe frei öffentlichG3954 geredetG2980 vor der WeltG2889; ichG1473 habe allezeitG3842 gelehrtG1321 inG1722 der SchuleG4864 undG2532 inG1722 dem TempelG2411, daG3699 alleG3842 JudenG2453 zusammenkommenG4905, undG2532 habe nichtsG3762 imG1722 VerborgenenG2927 geredetG2980. 21WasG5101 fragst duG1905 michG3165 darum? FrageG1905 dieG191 darum, die gehörtG191 haben, wasG5101 ich zu ihnenG846 geredetG2980 habe; sieheG2396, dieseG3778 wissenG1492, wasG3739 ichG1473 gesagtG2036 habe. 22AlsG846 er aberG1161 solchesG5023 redeteG2036, gab der DienerG5257 einerG1520, die dabeistandenG3936, JesuG2424 einen Backenstreich G4475 G1325 und sprachG2036: Sollst du dem HohenpriesterG749 alsoG3779 antwortenG611? 23JesusG2424 antworteteG846 G611 : Habe G1487 G2980 ich übelG2560 geredetG2980, so beweiseG3140 es, daßG4012 es böseG2556 seiG4012; habeG1487 ich aberG1161 rechtG2573 geredet, wasG5101 schlägstG1194 du michG3165? 24Und HannasG452 sandteG649 ihnG846 gebundenG1210 zuG4314 dem HohenpriesterG749 KaiphasG2533. 25SimonG4613 PetrusG4074 aberG1161 stand G2476 G2258 undG2532 wärmteG2328 sich. DaG3767 sprachenG2036 sie zu ihmG846: BistG1488 duG4771 nicht G3361 G2532 seinerG846 JüngerG3101 einerG1537? ErG1565 leugneteG720 aber undG2532 sprachG2036: Ich bin’sG1510 nichtG3756! 26SprichtG3004 einerG1520 vonG1537 des HohenpriestersG749 KnechtenG1401, ein GefreunderG4773 desG5607, demG3739 PetrusG4074 ein OhrG5621 abgehauenG609 hatte: SahG1492 ichG1473 dichG4571 nichtG3756 imG1722 GartenG2779 beiG3326 ihmG846? 27DaG3767 leugneteG720 PetrusG4074 abermalsG3825, undG2532 alsbaldG2112 krähteG5455 der HahnG220. 28DaG3767 führtenG71 sie JesumG2424 vonG575 KaiphasG2533 vorG1519 das RichthausG4232. UndG1161 es warG2258 frühG4405; undG2532 sieG846 gingenG1525 nichtG3756 inG1519 das RichthausG4232, auf daß sie nichtG3363 unreinG3392 würden, sondernG235 Ostern G3957 G2443 essenG5315 möchten. 29DaG3767 gingG1831 PilatusG4091 zuG4314 ihnenG846 herausG1831 undG2532 sprachG2036: WasG5101 bringtG5342 ihr für KlageG2724 widerG2596 diesenG5127 MenschenG444? 30Sie antwortetenG611 undG2532 sprachenG2036 zu ihmG846: WäreG2258 dieserG3778 nichtG1508 ein ÜbeltäterG2555, wirG302 hätten dirG4671 ihnG846 nichtG3756 überantwortetG3860. 31DaG3767 sprachG2036 PilatusG4091 zu ihnenG846: So nehmtG2983 ihrG5210 ihnG846 hin undG2532 richtetG2919 ihnG846 nachG2596 euremG5216 GesetzG3551. DaG3767 sprachenG2036 die JudenG2453 zu ihmG846: WirG2254 dürfenG1832 niemand G3762 G3756 tötenG615. 32(Auf dasG2443 erfülletG4137 würde das WortG3056 JesuG2424, welchesG3739 er sagteG2036, da er deuteteG4591, welchesG4169 TodesG2288 er sterbenG599 würdeG3195.) 33DaG3767 gingG1525 PilatusG4091 wiederG3825 hinein insG1519 RichthausG4232 undG2532 riefG5455 JesumG2424 undG2532 sprachG2036 zu ihmG846: BistG1488 duG4771 der JudenG2453 KönigG935? 34JesusG2424 antworteteG846 G611 : RedestG3004 duG4771 dasG5124 vonG575 dir selbstG1438, oderG2228 haben’s dirG4671 andereG243 vonG4012 mirG1700 gesagtG2036? 35PilatusG4091 antworteteG611 :G3385 BinG1510 ichG1473 ein JudeG2453? DeinG4674 VolkG1484 undG2532 die HohenpriesterG749 habenG3860 dichG4571 mirG1698 überantwortetG3860. WasG5101 hast du getanG4160? 36JesusG2424 antworteteG611: MeinG1699 ReichG932 istG2076 nichtG3756 vonG1537 dieserG5127 WeltG2889.G1487 WäreG2258 meinG1699 ReichG932 vonG1537 dieserG5127 WeltG2889, meineG1699 DienerG5257 würdenG302 kämpfenG75, daßG3363 ichG3860 den JudenG2453 nichtG3363 überantwortetG3860 würde; aberG1161 nunG3568 istG2076 meinG1699 ReichG932 nichtG3756 von dannenG1782. 37DaG3767 sprachG2036 PilatusG4091 zu ihmG846: So bistG1488 duG4771 dennochG3766 ein KönigG935? JesusG2424 antworteteG611: DuG4771 sagstG3004 esG3754, ichG1473 binG1510 ein KönigG935. IchG1473 bin dazu G1519 G5124 geborenG1080 und G1519 G2532 G5124 inG1519 die WeltG2889 gekommenG2064, daßG2443 ichG3140 für die WahrheitG225 zeugenG3140 soll. WerG3956 ausG1537 der WahrheitG225 istG5607, der höretG191 meineG3450 StimmeG5456. 38SprichtG3004 PilatusG4091 zu ihmG846: WasG5101 istG2076 WahrheitG225? UndG2532 daG2036 er dasG5124 gesagtG2036, gingG1831 er wiederG3825 hinausG1831 zuG4314 den JudenG2453 undG2532 sprichtG3004 zu ihnenG846: IchG1473 findeG2147 keineG3762 SchuldG156 anG1722 ihmG846. 39IhrG5213 habtG2076 aberG1161 eine GewohnheitG4914, daßG2443 ichG630 euchG5213 einenG1520 aufG1722 OsternG3957 losgebeG630; wolltG1014 ihr nunG3767, daßG630 ich euchG5213 der JudenG2453 KönigG935 losgebeG630? 40DaG3767 schrieenG2905 sie wiederG3825 allesamtG3956 und sprachenG3004: NichtG3361 diesenG5126, sondernG235 BarabbasG912! BarabbasG912 aberG1161 warG2258 ein MörderG3027.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary