Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers - John - chapter 10

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers


1WahrlichG281, wahrlichG281 ich sageG3004 euchG5213: WerG1525 nichtG3361 zurG1223 TürG2374 hineingehtG1525 inG1519 den SchafstallG4263 G833, sondernG235 steigtG305 anderswoG237 hineinG305, derG1565 istG2076 ein DiebG2812 undG2532 ein MörderG3027. 2Der aberG1161 zurG1223 TürG2374 hineingehtG1525, der istG2076 ein HirteG4166 der SchafeG4263. 3DemG5129 tutG455 der TürhüterG2377 aufG455, undG2532 die SchafeG4263 hörenG191 seineG846 StimmeG5456; undG2532 er ruftG2564 seineG2398 SchafeG4263 mitG2596 NamenG3686 undG2532 führtG1806 sieG846 ausG1806. 4UndG2532 wennG3752 er seineG2398 SchafeG4263 hat ausgelassenG1544, gehtG4198 er vorG1715 ihnenG846 hin, undG2532 die SchafeG4263 folgenG190 ihmG846 nach; dennG3754 sie kennenG1492 seineG846 StimmeG5456. 5Einem FremdenG245 aberG1161 folgenG190 sie nichtG3364 nach, sondernG235 fliehenG5343 vonG575 ihmG846; dennG3754 sie kennenG1492 der FremdenG245 StimmeG5456 nichtG3756. 6DiesenG5026 SpruchG3942 sagteG2036 JesusG2424 zu ihnenG846; sieG1565 verstandenG1097 aberG1161 nichtG3756, wasG5101 es warG2258, dasG3739 er zu ihnenG846 sagteG2980. 7DaG3767 sprachG2036 JesusG2424 wiederG3825 zu ihnenG846: WahrlichG281, wahrlichG281 ich sageG3004 euchG5213 :G3754 IchG1473 binG1510 die TürG2374 zu den SchafenG4263. 8AlleG3956, dieG3745 vorG4253 mirG1700 gekommenG2064 sind, die sindG1526 DiebeG2812 undG2532 MörderG3027; aberG235 die SchafeG4263 haben ihnenG846 nichtG3756 gehorchtG191. 9IchG1473 binG1510 die TürG2374; soG1437 jemandG5100 durchG1223 michG1700 eingehtG1525, der wird seligG4982 werden undG2532 wird einG1525 undG2532 ausG1831 gehenG1525 undG2532 WeideG3542 findenG2147. 10Ein DiebG2812 kommtG2064 nurG3756, daß G1508 G2443 er stehleG2813, würgeG2380 undG2532 umbringeG622. 11IchG1473 bin gekommenG2064, daßG2443 sie das LebenG2222 undG2532 volle GenügeG4053 habenG2192 sollen. 12IchG1743 binG1510 der guteG2570 HirteG4166. Der guteG2570 HirteG4166 läßtG5087 seinG846 LebenG2222 fürG5228 die SchafeG4263. Der MietlingG3411 aberG1161,G2532 der nichtG3756 HirteG4166 istG5607, desG3739 die SchafeG4263 nichtG3756 eigenG2398 sindG1526, siehtG2334 den WolfG3047 kommenG2064 undG2532 verläßtG863 die SchafeG4263 undG2532 fliehtG5343; undG2532 der WolfG3047 erhascht G846 G726 undG2532 zerstreutG4650 die SchafeG4263. 13Der MietlingG3411 aberG1161 fliehtG5343; dennG3754 er istG2076 ein MietlingG3411 und G2532 G846 achtetG3199 derG4012 SchafeG4263 nichtG3756. 14IchG1473 binG1510 der guteG2570 HirteG4166 undG2532 erkenneG1097 die MeinenG1699 undG2532 bin bekanntG1097 denG5259 MeinenG1699, 15wieG2531 michG3165 mein VaterG3962 kenntG1097 und ichG2504 kenneG1097 den VaterG3962. UndG2532 ich lasseG5087 meinG3450 LebenG5590 fürG5228 die SchafeG4263. 16UndG2532 ich habeG2192 noch andereG243 SchafeG4263, dieG3739 sindG2076 nichtG3756 ausG1537 diesemG5026 StalleG833; und dieselbenG2548 mußG1163 ichG3165 herführenG71, undG2532 sie werdenG191 meineG3450 StimmeG5456 hörenG191, undG2532 wirdG1096 eineG3391 HerdeG4167 und einG1520 HirteG4166 werdenG1096. 17 Darum G5124 G1223 liebtG25 michG3165 mein VaterG3962, daßG3754 ichG1473 meinG3450 LebenG5590 lasseG5087, auf daßG2443 ich’sG846 wiedernehmeG3825 G2983. 18NiemandG3762 nimmtG142 esG846 vonG575 mirG1700, sondernG235 ichG1473 lasseG5087 esG846 vonG575 mir selberG1683. Ich habeG2192 MachtG1849, esG846 zu lassenG5087, undG2532 habeG2192 MachtG1849, esG846 wiederzunehmenG3825 G2983. SolchG5026 GebotG1785 habe ich empfangenG2983 vonG3844 meinemG3450 VaterG3962. 19DaG3767 wardG1096 abermalsG3825 eine ZwietrachtG4978 unterG1722 den JudenG2453 überG1223 dieseG5128 WorteG3056. 20 Viele G1161 G4183 unterG1537 ihnenG846 sprachenG3004: Er hatG2192 den TeufelG1140 undG2532 ist unsinnigG3105; wasG5101 höretG191 ihr ihmG846 zu? 21Die andernG243 sprachenG3004: DasG5023 sindG2076 nichtG3756 WorteG4487 eines BesessenenG1139; kann G3361 G1410 der TeufelG1140 auch der BlindenG5185 AugenG3788 auftunG455? 22Es wardG1096 aberG1161 KirchweiheG1456 zuG1722 JerusalemG2414 undG2532 warG2258 WinterG5494. 23UndG2532 JesusG2424 wandelteG4043 imG1722 TempelG2411 inG1722 der HalleG4745 SalomosG4672. 24DaG3767 umringtenG2944 ihnG846 die JudenG2453 undG2532 sprachenG3004 zu ihmG846: Wie lange G2193 G4219 hältstG142 du unsreG2257 SeeleG5590 auf? BistG1488 duG4771 ChristusG5547, soG1487 sageG2036 es unsG2254 freiG3954 heraus. 25JesusG2424 antworteteG611 ihnenG846: IchG2036 habe es euchG5213 gesagtG2036, undG2532 ihr glaubetG4100 nichtG3756. Die WerkeG2041, dieG3739 ichG1473 tueG4160 inG1722 meinesG3450 VatersG3962 NamenG3686, dieG5023 zeugenG3140 vonG4012 mirG1700. 26AberG235 ihrG5210 glaubetG4100 nichtG3756; dennG1063 ihr seidG2075 vonG1537 meinenG1699 SchafenG4263 nichtG3756, wieG2531 ich euchG5213 gesagtG2036 habe. 27Denn meineG1699 SchafeG4263 hörenG191 meineG3450 StimmeG5456, und ichG2504 kenneG1097 sieG846; undG2532 sie folgenG190 mirG3427, 28und ichG2504 gebeG1325 ihnenG846 das ewigeG166 LebenG2222; undG2532 sie werdenG622 nimmermehr G1519 G3364 G165 umkommenG622, und G2532 G3756 niemandG5100 wirdG726 sieG846 mir ausG1537 meinerG3450 HandG5495 reißenG726. 29DerG3450 VaterG3962, derG3739 mirG3427 sie gegebenG1325 hat, istG2076 größerG3187 denn allesG3956; undG2532 niemandG3762 kannG1410 sie ausG1537 meinesG3450 VatersG3962 HandG5495 reißenG726. 30IchG1473 undG2532 der VaterG3962 sindG2070 einsG1520. 31DaG3767 hobenG941 die JudenG2453 abermalsG3825 SteineG3037 auf, daßG2443 sie ihnG846 steinigtenG3034. 32JesusG2424 antworteteG611 ihnenG846: VielG4183 guteG2570 WerkeG2041 habeG1166 ich euchG5213 erzeigtG1166 vonG1537 meinemG3450 VaterG3962; umG1223 welchesG4169 WerkG2041 unterG846 ihnen steinigetG3034 ihr michG3165? 33Die JudenG2453 antwortetenG611 ihmG846 und sprachenG3004: UmG4012 des gutenG2570 WerksG2041 willen steinigenG3034 wir dichG4571 nichtG3756, sondernG235 umG4012 der GotteslästerungG988 willen undG2532 daßG3754 duG4771 ein MenschG444 bistG5607 und machstG4160 dich selbstG4572 zu GottG2316. 34JesusG2424 antworteteG611 ihnenG846: StehtG2076 nichtG3756 geschriebenG1125 inG1722 euremG5216 GesetzG3551: IchG1473 habe gesagtG2036: Ihr seidG2075 GötterG2316«? 35SoG1487 er dieG1565 GötterG2316 nenntG2036, zuG4314 welchenG3739 das Wort G3056 G2316 geschahG1096, undG2532 die SchriftG1124 kannG3756 doch nicht G3756 G1410 gebrochenG3089 werden, 36sprechtG3004 ihrG5210 denn zu dem, denG3739 der VaterG3962 geheiligtG37 undG2532 inG1519 die WeltG2889 gesandtG649 hat:G3754»Du lästerstG987 Gott,« darumG3754 daß ich sageG2036: Ich binG1510 GottesG2316 SohnG5207? 37TueG4160 ich nichtG3756 die WerkeG2041 meinesG3450 VatersG3962, soG1487 glaubetG4100 mirG3427 nichtG3361; 38tueG4160 ich sie aberG1161,G1487 glaubetG4100 dochG2579 den WerkenG2041, wolltG4100 ihr mirG1698 nichtG3361 glaubenG4100, auf daßG2443 ihr erkennetG1097 undG2532 glaubetG4100, daßG3754 der VaterG3962 inG1722 mirG1698 ist und ichG2504 inG1722 ihmG846. 39G3767Sie suchtenG2212 abermalsG3825 ihnG846 zu greifenG4084; aberG2532 er entgingG1831 ihnen ausG1537 ihrenG846 HändenG5495 40undG2532 zogG565 hin wiederG3825 jenseitG4008 des JordansG2446 anG1519 den OrtG5117, daG3699 JohannesG2491 zuvorG4412 getauft G2258 G907 hatte, undG2532 bliebG3306 alldaG1563. 41UndG2532 vieleG4183 kamenG2064 zuG4314 ihmG846 undG2532 sprachenG3004 :G3754 JohannesG2491 tatG4160 kein G3303 G3762 ZeichenG4592; aberG1161 allesG3956, wasG3745 JohannesG2491 vonG4012 diesemG5127 gesagtG2036 hat, das istG2258 wahrG227. 42UndG2532 glaubtenG4100 alldaG1563 vieleG4183 anG1519 ihnG846.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary