Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613) - Matthew - chapter 14

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)

Bible Kralická (1613) je považována za velice dobrý překlad bible, a myslím, že zcela po právu. A přestože od její první verze (1579) uplynulo již přes 400 let, a přestože za tu dobu vzniklo mnoho dalších českých překladů bible, stále ještě jsou v ČR sbory, které na "Kraličku" nedají dopustit, jiný překlad bible nepoužívají a ani neuznávají. Na svou věrnost Kralickému překladu a "znalost staročeštiny" jsou obvykle velice pyšní (doslova).

Nicméně těch 436 let od vydání první verze Bible Kralické je na vývoji jazyka velice znát. Mnoha staročeským výrazům dnešní český čtenář nerozumí vůbec, a co je asi ještě horší, význam některých slov se za tu dobu posunul.

Na webu bibler.cz můžete najít Kralickou bibli se Strongovými čísly (Strongova čísla doplnil Lubomír Ouzký). To je skvělý počin, protože se tak může každý velice rychle podívat, co za slova jsou použita v řeckém originálním textu, zvláště proto, že Strongova čísla jsou navázána i na Tichého řecko-český slovník.

Někdy však není problém pouze v použitých slovech, ale i v pádu, osobě, čase apod. Prostě pro spolehlivé pochopení či ověření překladu daného verše potřebujeme v ideálním případě znát i gramatiku (morfologii). Říkal jsem si, že by bylo skvělé, osadit Bibli Kralickou (Nový zákon) nejen Strongovými čísly, ale i zmiňovanou morfologií. A také jsem se do toho pustil. Porovnával jsem řecký originální text "Textus Receptus" s překladem NZ Bible Kralické (1613) a podle Textu Receptu jsem přiřazoval Strongova čísla a morfologii odpovídajícím slovům Kralického překladu (pokud to bylo s ohledem na přesnost překladu možné).

Je zjevné, že se překladatelé obvykle snažili překládat opravdu co nejpřesněji. Dokonce tak, že se tam, kde to bylo možné, snažili zachovat řecký slovosled. Nicméně ani tento překlad není bez chybičky. Občas zvolili až nepochopitelně volný překlad a výjimečně i překlad nesprávný. Říkal jsem si, že by zejména pro fanoušky Bible Kralické bylo přínosem shromáždit i nesprávně nebo nepřesně přeložená místa (pouze místa měnící podstatně význam verše), případně komentáře k některým zajímavým slovům či veršům.

Během překladu Nové smlouvy a osazování Bible Kralické Strongovými čísly jsem si poznamenal něco přes 500 poznámek týkajících se překladu. Tyto poznámky najdete i zde v SOB - čísla veršů obsahujících komentář jsou žlutě zvýrazněna (komentář se zobrazí po najetí myší na zvýrazněné číslo verše).

© Libor Diviš - www.obohu.cz

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)


1VG1722 tomG1565 časeG2540 uslyšelG191 HeródesG2264 čtvrtákG5076 pověstG189 o JežíšoviG2424. 2IG2532 řeklG2036 služebníkůmG3816 svýmG846: ToG3778 jestG2076 JanG2491 KřtitelG910. OnťG846 jest vstalG1453 zG575 mrtvýchG3498, aG2532 protožG1223 G5124 se divovéG1411 dějíG1754 skrzeG1722 něhoG846. 3NeboG1063 javG2902 HeródesG2264 JanaG2491, svázalG1210 jejG846 byl aG2532 dalG5087 doG1722 žalářeG5438, proG1223 HerodiaduG2266 manželkuG1135 FilipaG5376 bratraG80 svéhoG846. 4NeboG1063 byl řeklG3004 jemuG846 JanG2491: NeslušíG3756 G1832 toběG4671 mítiG2192G846. 5AG2532 chtěvG2309 zabitiG615 jejG846, bálG5399 se liduG3793; neboG3754 zaG5613 prorokaG4396 jejG846 měliG2192. 6Když pakG1161 slavenG71 byl den narozeníG1077 HeródesovaG2264, tancovalaG3738 dceraG2364 HerodiadyG2266 uG1722 prostředG3319, iG2532 zalíbilaG700 se HeródesoviG2264. 7PročežG3606 sG3326 přísahouG3727 zaslíbilG3670G846 dátiG1325, začG3739 byG1437 ho jen požádalaG154. 8AG1161 onaG3588 jsuci prvé navedenaG4264 odG5259 mateřeG3384 svéG846, řeklaG5346: DejG1325 miG3427 zdeG5602 naG1909 miseG4094 hlavuG2776 JanaG2491 KřtiteleG910. 9IG2532 zarmoutilG3076 se králG935, aleG1161 proG1223 přísahuG3727 aG2532 pro tyG3588, kteříž spolu s ním stoliliG4873, rozkázalG2753 dátiG1325. 10AG2532 poslavG3992 kata, sťalG607 JanaG2491 vG1722 žalářiG5438. 11IG2532 přinesenaG5342 jest hlavaG2776 jehoG846 naG1909 miseG4094, aG2532 dánaG1325G3588 děvečceG2877. IG2532 neslaG5342 mateřiG3384 svéG846. 12AG2532 přišedšeG4334 učedlníciG3101 jehoG846, vzaliG142 těloG4983 aG2532 pochovaliG2290 jeG846; aG2532 šedšeG2064, pověděliG518 JežíšoviG2424. 13ToG2532 uslyševG191 JežíšG2424, plavilG402 se odtudG1564 naG1722 lodičceG4143 naG1519 místoG5117 pustéG2048 soukromíG2596 G2398. G2532 Což uslyševšeG191 zástupovéG3793, šliG190 za nímG846 pěškyG3979 zG575 městG4172. 14AG2532 vyšedG1831 JežíšG2424, uzřelG1492 zástupG3793 mnohýG4183. IG2532 slitovaloG4697 mu se jichG1909 G846, aG2532 uzdravovalG2323 nemocnéG732 jejichG846. 15AG1161 když byloG1096 k večerouG3798, přistoupiliG4334 k němuG846 učedlníciG3101 jehoG846, řkouceG3004: PustéG2048 jestG2076 místoG5117 toto, aG2532 časG5610 jižG2235 pominulG3928. PropusťG630 zástupyG3793, aťG2443 jdouceG565 doG1519 městečekG2968, nakoupíG59 soběG1438 pokrmůG1033. 16JežíšG2424 pakG1161 řeklG2036 jimG846: NeníG3756 G2192 jim potřebíG5532 odcházetiG565, dejteG1325 vyG5210 jimG846 jístiG5315. 17AG1161 oniG3588 řkouG3004 jemuG846: NemámeG3756 G2192 zdeG5602, nežG1487 G3361 pětG4002 chlebůG740 aG2532 dvěG1417 ryběG2486. 18OnG3588 pakG1161G2036 jim: PřinestežG5342 miG3427 jeG846 semG5602. 19AG2532 rozkázavG2753 zástupuG3793 posaditiG347 se naG1909 trávěG5528, aG2532 vzavG2983 těchG3588 pětG4002 chlebůG740 aG2532 dvěG1417 ryběG2486, vzhlédG308 vG1519 nebeG3772, požehnalG2127, aG2532 lámajeG2806, dávalG1325 učedlníkůmG3101 tyG3588 chlebyG740, aG1161 učedlníciG3101 zástupůmG3793. 20IG2532 jedliG5315 všickniG3956 aG2532 nasyceniG5526 jsou. IG2532 sebraliG142, cožG3588 zbyloG4052 drobtůG2801, dvanácteG1427 košůG2894 plnýchG4134. 21TěchG3588 pakG1161, kteříž jedliG2068, byloG2258 okoloG5616 pěti tisícůG4000 mužůG435, kroměG5565 ženG1135 aG2532 dětíG3813. 22AG2532 i hnedG2112 přinutilG315 JežíšG2424 učedlníkyG3101 svéG846, aby vstoupiliG1684 naG1519 lodíG4143 aG2532 předešliG4254 jejG846 naG1519 druhouG4008 stranu, dokudžG2193 by nepropustilG3739 G630 zástupůG3793. 23AG2532 propustivG630 zástupyG3793, vstoupilG305 naG1519 horuG3735 soukromíG2596 G2398, aby se modlilG4336. AG1161 když bylG1096 večerG3798, sámG3441 bylG2258 tamG1563. 24LodíG4143 pakG1161 jižG2235 bylaG2258 u prostředG3319 mořeG2281, zmítajícíG928 se vlnamiG5259 G2949, neboG1063 bylG2258 vítrG417 odpornýG1727. 25Při čtvrtémG5067 pakG1161 bděníG5438 nočnímG3571 bralG565 se kG4314 nimG846 JežíšG2424, jdaG4043 poG1909 mořiG2281. 26AG2532 vidouceG1492 jejG846 učedlníciG3101 poG1909 mořiG2281 jdoucíhoG4043, zlekaliG5015 se, řkouceG3004 G3754: ObludaG5326 jestG2076. AG2532 strachemG575 G5401 křičeliG2896. 27AleG1161 i hnedG2112 JežíšG2424 promluvilG2980 k nimG846, řkaG3004: DoufejtežG2293, jáťG1473 jsemG1510, nebojteG3361 G5399 se. 28IG1161 odpověděvG611 jemuG846 PetrG4074, řeklG2036: PaneG2962, jestližeG1487 jsiG1488 tyG4771, rozkažG2753 miG3165 kG4314 soběG4571 přijítiG2064 poG1909 voděG5204. 29OnG3588 pakG1161 řeklG2036: PoďG2064. AG2532 vystoupivG2597 PetrG4074 zG575 lodíG4143, šelG4043 poG1909 voděG5204, aby přišelG2064 kG4314 JežíšoviG2424. 30AleG1161 vidaG991 vítrG417 tuhýG2478, bálG5399 se. AG2532 počavG756 tonoutiG2670, zkřiklG2896, řkaG3004: PaneG2962, pomozG4982 miG3165. 31AG1161 i hnedG2112 JežíšG2424 vztáhG1614 rukuG5495, ujalG1949 jejG846 aG2532 řeklG3004 jemuG846, Ó malé víryG3640, pročežsG1519 G5101 pochybovalG1365? 32AG2532 jakž oniG846 vstoupiliG1684 naG1519 lodíG4143, utišilG2869 se vítrG417. 33TiG3588 pakG1161, kteříž naG1722 lodíG4143 byli, přistoupivšeG2064, klaněliG4352 se jemuG846, řkouceG3004: JistěG230 SynG5207 BožíG2316 jsiG1488. 34AG2532 přeplavivšeG1276 se, přišliG2064 doG1519 zeměG1093 GenezaretskéG1082. 35AG2532 poznavšeG1921 jejG846 mužiG435 místaG5117 tohoG1565, rozeslaliG649 poG1519 všíG3650G1565 krajiněG4066 vůkol, aG2532 shromáždiliG4374 k němuG846 všeckyG3956 neduživéG2560 G2192. 36AG2532 prosiliG3870 hoG846, abyG2443 se aspoňG3440 podolkaG2899 rouchaG2440 jehoG846 dotkliG680. AG2532 kteřížkoliG3745 dotkliG680 se, uzdraveniG1295 jsou.

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary