SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G4978 G4979 G4980 G4981 G4982         G4984G4985G4986G4987G4988

Cognate Strong's numbers: G4985, G4984, G4954

Strong: G4983
σῶμα, τος, τό  [sóma]
1. tělo (i přen., např. o církvi) 2. (mrtvé) tělo, mrtvola 3. těleso 4. skutečnost 5. otrok [142]
Strong: G4983
Word: σωμα
Pronounc: so'-mah
Orig: from 4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave. G4982
Use: TDNT-7:1024,1140 Noun Neuter
HE Strong: H216 H1320 H1472 H1480 H1655 H2428 H2945 H5038 H5315 H6297 H7607 H7607

1) the body both of men or animals
1a) a dead body or corpse
1b) the living body
1b1) of animals
2) the bodies of planets and of stars (heavenly bodies)
3) is used of a (large or small) number of men closely united into one society, or family as it were; a social, ethical, mystical body
3a) so in the NT of the church
4) that which casts a shadow as distinguished from the shadow itself
Strong: G4983
Word: σῶμα
Transliter: sōma
Pronounc: so'-mah
From G4982; the body (as a sound whole) used in a very wide application literally or figuratively: - bodily body slave.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G4983
soma < τFω-μα (d. Schwellung; lat.: gestopft, Polsterung) als Erg. aus
 d. W. teva-, schwellen; vgl. Urspr. von 4982; Grundbedeutung: der
 aufgedunsene und geschwollene tote Körper von Mensch (oder Tier);
 Subst.neut. (142)
 Gräz.: d. Leib, daher: d. lebende Mensch, später: d. ganze Mensch
 (d.h. mit Geist, Seele und Leib).
 I.) d. Körper
  1) eigtl.: d. menschliche oder tierische Körper:
   1a) d. tote Körper, d. Leichnam. Mt 27:58,59 Heb 13:11 Jas 3:3* ua.
   1b) d. lebende Körper von Mensch oder Tier. Mt 5:29 Ro 1:24 ua.
   1c) d. Körper als "Gefäß" d.h. Sitz d. Lebens; d. Persönlichkeit. Ro 12:1 1Co 5:3 2Co 5:6,8 Php 1:20 Heb 13:3* ua.
   1d) d. was man mit oder in d. Körper tut: d. Lebensführung. Ro 12:1 1Co 6:20 2Co 5:10 Ga 6:17 Php 1:20
   1e) Pl.: d. Sklaven, d. Leibeigenen, d. Gefangenen. Ge 36:6 Re 18:13
 II.) der Leib
  1) übertr.: d. "Körper oder Leiber" von Gestirnen oder Pflanzen (d.h. ihre vergänglichen Hüllen im Ggs. zu d. innewohnenden Samen d. sich fortpflanzen). 1Co 15:35,37,38,40
   1a) d. Gemeinde als d. "Leib Christi" (vgl. Gräz: eine "Sammlung" von Schriften, Reden etc.; eine Vereinigung, eine Gemeinschaft). Ro 12:5 1Co 10:16 12:13,27 Eph 1:23 2:16 4:4,12,16 Col 1:18* ua.
   1b) von d. körperlichen Substanz: d. Körper d. einen Schatten wirft unterschieden von dem schattenwerfenden Körper selbst. Col 2:17
 Wortfamilie:
 4954 sus-somos
 < 4862 + 4983, (w. mit-Leib [zusammen mit anderen]); Adj. (1)
 I.) miteinverleibt
 
 4984 somatikos
 < 4983 (w. zum Leib gehörig); Adj. (2)
 I.) leiblich
 
 4985 somatikos
 < 4984; Adv. (1)
 I.) leibhaftig
  
Strong: G4983
(sóma)
de G4982; el cuerpo (como un todo completo), usado en aplicación muy amplia, literalmente o figurativamente:- esclavo, corporal, cuerpo.
----
Diccionario Tuggy
σῶμα
, ατος, τό. Cuerpo, persona, cadáver. A.T. בָּשָׂר , Lev 14:9. גַּו , 1Re 14:9. גֵּו , Job 20:25. גְּוִיָּה , Gén 47:18. גּוּפָה , 1Cr 10:12. גֶּשֶׁם , Dan 3:94(27). חַיִל , Gén 34:29. טַף , Gén 47:12. נְבֵלָה , Deu 21:23; . נֶפֶשׁ , Gén 36:6. עוֹר Job 19:26. פֶּגֶר , Gén 15:11. שְׁאֵר , Pro 5:11. מְשָׁרְתִים , 1Cr 28:1. N.T.
A) Cuerpo. De hombre o animal.
1) Vivo: Mat 5:29-30; Mat 6:22-23; Mat 6:25; Mat 10:28; Mat 26:12; Mat 26:26; Mar 5:29; Mar 14:8; Mar 14:22; Luc 11:34; Luc 12:22-23; Luc 22:19; Jua 2:21; Rom 1:24; Rom 4:19; Rom 6:6; Rom 7:4; Rom 7:24; Rom 8:10-11; Rom 8:13; Rom 12:1; Rom 12:4; 1Co 5:3; 1Co 6:16; 1Co 6:20; 1Co 7:4; 1Co 7:34; 1Co 10:16; 1Co 11:24; 1Co 12:12; 1Co 15:44; 2Co 4:10; 2Co 5:6; 2Co 5:8; 2Co 10:10; 2Co 12:2-3; Gál 6:17; Efe 5:28; Flp 1:20; Flp 3:21; Col 1:22; Col 2:11; 1Ts 5:23; Heb 10:5; Heb 10:10; Heb 13:3; Stg 2:26; Stg 3:3; Stg 3:6; 1Pe 2:24.
2) Cadáver : T.R., Mat 14:12; Mat 27:52; Mat 27:58-59; Mar 15:43; T.R., Mar 15:45; Luc 17:37; Luc 23:52; Luc 23:55; Luc 24:3; Luc 24:23; Jua 19:31; Jua 19:38; Jua 19:40; Jua 20:12; Hch 9:40; Heb 13:11; Jud 1:9.
B) Esclavos : Rev 18:13.
C) El cuerpo resucitado, celestial, glorificado: 1Co 15:35; 1Co 15:37-38; 1Co 15:40.
D) La realidad. En contraste a σκιά : Col 2:17.
E) La iglesia como un cuerpo: Rom 12:5; 1Co 10:17; 1Co 12:13; 1Co 12:27; Efe 1:23; Efe 2:16; Efe 4:4; Efe 4:12; Efe 4:16; Efe 5:23; Efe 5:30; Col 1:18; Col 1:24; Col 2:19; Col 3:15.
----
Diccionario Vine NT
soma (σω̂μα, G4983)
es el cuerpo como un todo, el instrumento de la vida, tanto si es de hombre viviente (p.ej., Mat 6:22), o muerto (Mat 27:52); o en resurrección (1Co 15:44); o de animales (Heb 13:11); de grano (1Co 15:37-38); de las huestes celestiales (1Co 15:40). En Rev 18:13 se traduce «hombres» (rvr77 : «esclavos»). En su uso figurado se preserva la idea esencial.

En algunas ocasiones la palabra se usa, por sinecdoque , para significar al hombre completo (Mat 5:29 ; Mat 6:22; Rom 12:1 ; Stg 3:6 ; Rev 18:13). En algunas ocasiones, se identifica a la persona con su cuerpo (Hch 9:37 ; Hch 13:36), y esto es así incluso en el caso del Señor Jesús (Jua 19:40, Jua 19:42). El cuerpo no es el hombre, porque él mismo puede existir aparte de su cuerpo (2Co 12:2-3). El cuerpo es una parte esencial del hombre, y por ello los redimidos no quedan perfeccionados hasta la resurrección (Heb 11:40). Ninguna persona estará en su estado final sin su cuerpo (Jua 5:28-29; Rev 20:13).
Esta palabra se usa también de la naturaleza física, en distinción a pneuma , la naturaleza espiritual (p.ej., 1Co 5:3), y de psuque , alma (p.ej., 1Ts 5:23). «Soma , cuerpo, y pneuma , espíritu, pueden ser separados; pneuma y psuque solo pueden ser distinguidos» (Cremer).
También se usa metafóricamente del cuerpo místico de Cristo, en referencia a la Iglesia entera (p.ej., Efe 1:23 ; Col 1:18, Col 1:22, Col 1:24); y también de la iglesia local (1Co 12:27).
----
Diccionario Swanson

(Swanson 5393)
σῶμα (sōma), ατος (atos), τό (to): s.neu.; ≡ Strong 4983; TDNT 7.1024-1. LN 8.1 cuerpo, de animal, ser humano, incluso vegetal, lo que es simplemente material (Luc 17:37; 1Co 12:12; 1Co 15:37); 2. LN 9.8 el ser físico, la persona, más que lo simplemente material (Rom 6:6); 3. LN 11.34 iglesia, los creyentes en Cristo, con la implicación de unidad y funcionalidad (Efe 4:12); 4. LN 87.78 esclavo, como propiedad que se puede vender (Rev 18:13); 5. LN 58.66 realidad, que corresponde a una figura previa o arquetipo (Col 2:17); 6. LN 1.26 cuerpo celestial (1Co 15:40+), ver 2230; 7. LN 23.91 estar vivo (2Co 5:6, 2Co 5:9+), ver 1897; 8. LN 23.111 morir (2Co 5:8-9+), ver 1685
Hомер Стронга: G4983
Оригинал: σωμα
Транслитерация: сома
Произношение: сома
Часть речи: Существительное среднего рода
Этимология: от G4982 - тело, труп. Словарь Дворецкого: σωμα -ατος το Пр.: ( Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н. э.) dat. pl. σωματεσσι) 1) (мертвое) тело, труп Гомер (X-IX вв. до н. э.), Гесиод (IX в. до н. э.), Геродот (ок. 484-425 до н. э.), Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н. э.) Пр.: σ. σποδου Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — сожженный труп 2) живое тело Гесиод (IX в. до н. э.), Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н. э.), Геродот (ок. 484-425 до н. э.) Пр.: αι κατα το σ. ηδοναι Платон (427-347 до н. э.) — плотские наслаждения; τα εις το σ. τιμηματα Эсхин философ, из Стеффы, IV в до н. э. — телесные наказания 3) человек Пр.: (δομοι καη σωματα Эсхил (525/4-456 до н. э.); σωματα καη χρηματα Лисий (ок. 445-380 до н. э.)) καη χρηματα καη τα εαυτων σωματα Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — (их) имущество и они сами 4) жизнь Пр.: το σ. (δια)σωζειν или (δια)σωζεσθαι Лисий (ок. 445-380 до н. э.), Исократ (436-338 до н. э.), Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.), Демосфен (384-322 до н. э.) — спасать свою жизнь; των σωματων στερηθηναι Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — лишиться жизни; περη του σωματος αγωνιζεσθαι Лисий (ок. 445-380 до н. э.) — бороться за свою жизнь 5) (описательно, без перевода) Пр.: το σον σ. Эврипид (ок. 480-406 до н. э.) = συ; τα πολλα σωματα Софокл (ок. 496-406 до н. э.) = οι πολλοι; σ. ανικατου του θηρος Софокл (ок. 496-406 до н. э.) = ο ανικατος θηρ; δουλα καη ελευθερα σωματα Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) = δουλοι καη ελευθεροι 6) раб Полибий (ок. 200-120 до н. э.) 7) основа, сущность Пр.: (της πιστεως Аристотель (384-322 до н. э.)) 8) физ. , мат. тело Пр.: μεγεθους το επη τρια σ. (εστιν) Аристотель (384-322 до н. э.) — то, что имеет три измерения, есть тело 9) совокупность, масса, система Пр.: (του κοσμου Платон (427-347 до н. э.)) 10) анат. орган, аппарат Пр.: το σ. των νεφρων Аристотель (384-322 до н. э.) — почки.
Numéro de Strong: G4983
Mot: σῶμα  (soma)
corps 145, en personne ; 146
Strong: G4983
Word: σῶμα
soma {so'-mah}
源自G4982;中性名詞
➊指人或動物的身體ⓐ屍體ⓑ活著的身體
➋奴隸(啓18:13)
➌(植物與種子的結構)身體
➍(用於身體投射出影子的意象)事物本身,實體(西2:17)
➎(團結的一群人)身體
Strong: G4983
σῶμα (sōma) {so'-mah}
σωμα - soma de G4982 tdnt - 7 1024 1140 n n 1 o corpo tanto de seres humanos como de animais 1a corpo sem vida ou cadaver 1b corpo vivo 1b1 de animais 2 conjunto de planetas e de estrelas corpos celestes 3 usado de um grande ou pequeno numero de homens estreitamente unidos numa sociedade ou familia corpo social etico mistico 3a usado neste sentido no nt para descrever a igreja 4 aquilo que projeta uma sombra como distinta da sombra em si


Webster Concordance (1833)
Strong: G4983
Transliter & Pronounc: soma {so'-mah}
Total Webster Occurrences: 146

bodies, 12
Matt 27:52; John 19:31; Rom 1:24; Rom 8:11; Rom 12:1; 1Cor 6:15; 1Cor 15:40(2); Eph 5:28; Heb 10:22; Heb 13:11; Rev 18:13

bodily, 1
2Cor 10:10

body, 132
Matt 5:29; Matt 5:30; Matt 6:22(2); Matt 6:23; Matt 6:25(2); Matt 10:28(2); Matt 14:12; Matt 26:12; Matt 26:26; Matt 27:58(2); Matt 27:59; Mark 5:29; Mark 14:8; Mark 14:22; Mark 15:43; Mark 15:45; Luke 11:34(3); Luke 11:36; Luke 12:4; Luke 12:22; Luke 12:23; Luke 17:37; Luke 22:19; Luke 23:52; Luke 23:55; Luke 24:3; Luke 24:23; John 2:21; John 19:38(2); John 19:40; John 20:12; Acts 9:40; Rom 4:19; Rom 6:6; Rom 6:12; Rom 7:4; Rom 7:24; Rom 8:10; Rom 8:13; Rom 8:23; Rom 12:4; Rom 12:5; 1Cor 5:3; 1Cor 6:13(2); 1Cor 6:16; 1Cor 6:18(2); 1Cor 6:19; 1Cor 6:20; 1Cor 7:4(2); 1Cor 7:34; 1Cor 9:27; 1Cor 10:16; 1Cor 10:17; 1Cor 11:24; 1Cor 11:27; 1Cor 11:29; 1Cor 12:12(3); 1Cor 12:13; 1Cor 12:14; 1Cor 12:15(2); 1Cor 12:16(2); 1Cor 12:17; 1Cor 12:18; 1Cor 12:19; 1Cor 12:20; 1Cor 12:22; 1Cor 12:23; 1Cor 12:24; 1Cor 12:25; 1Cor 12:27; 1Cor 13:3; 1Cor 15:35; 1Cor 15:37; 1Cor 15:38(2); 1Cor 15:44(4); 2Cor 4:10(2); 2Cor 5:6; 2Cor 5:8; 2Cor 5:10; 2Cor 12:2(2); 2Cor 12:3(2); Gal 6:17; Eph 1:23; Eph 2:16; Eph 4:4; Eph 4:12; Eph 4:16(2); Eph 5:23; Eph 5:30; Phil 1:20; Phil 3:21(2); Col 1:18; Col 1:22; Col 2:11; Col 2:17; Col 2:19; Col 2:23; Col 3:15; 1Thess 5:23; Heb 10:5; Heb 10:10; Heb 13:3; Jas 2:16; Jas 2:26; Jas 3:2; Jas 3:3; Jas 3:6; 1Pet 2:24; Jude 1:9

body’s, 1
Col 1:24




Analytic Septuagint with Strong numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G4983 - σῶμα, τος, τό - [67 x]




Display settings Display settings
/ / 0.249 s.
SOB - version for mobiles, PDA, .. | SOB - the old version