Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613) - Matthew - chapter 20

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)

Bible Kralická (1613) je považována za velice dobrý překlad bible, a myslím, že zcela po právu. A přestože od její první verze (1579) uplynulo již přes 400 let, a přestože za tu dobu vzniklo mnoho dalších českých překladů bible, stále ještě jsou v ČR sbory, které na "Kraličku" nedají dopustit, jiný překlad bible nepoužívají a ani neuznávají. Na svou věrnost Kralickému překladu a "znalost staročeštiny" jsou obvykle velice pyšní (doslova).

Nicméně těch 436 let od vydání první verze Bible Kralické je na vývoji jazyka velice znát. Mnoha staročeským výrazům dnešní český čtenář nerozumí vůbec, a co je asi ještě horší, význam některých slov se za tu dobu posunul.

Na webu bibler.cz můžete najít Kralickou bibli se Strongovými čísly (Strongova čísla doplnil Lubomír Ouzký). To je skvělý počin, protože se tak může každý velice rychle podívat, co za slova jsou použita v řeckém originálním textu, zvláště proto, že Strongova čísla jsou navázána i na Tichého řecko-český slovník.

Někdy však není problém pouze v použitých slovech, ale i v pádu, osobě, čase apod. Prostě pro spolehlivé pochopení či ověření překladu daného verše potřebujeme v ideálním případě znát i gramatiku (morfologii). Říkal jsem si, že by bylo skvělé, osadit Bibli Kralickou (Nový zákon) nejen Strongovými čísly, ale i zmiňovanou morfologií. A také jsem se do toho pustil. Porovnával jsem řecký originální text "Textus Receptus" s překladem NZ Bible Kralické (1613) a podle Textu Receptu jsem přiřazoval Strongova čísla a morfologii odpovídajícím slovům Kralického překladu (pokud to bylo s ohledem na přesnost překladu možné).

Je zjevné, že se překladatelé obvykle snažili překládat opravdu co nejpřesněji. Dokonce tak, že se tam, kde to bylo možné, snažili zachovat řecký slovosled. Nicméně ani tento překlad není bez chybičky. Občas zvolili až nepochopitelně volný překlad a výjimečně i překlad nesprávný. Říkal jsem si, že by zejména pro fanoušky Bible Kralické bylo přínosem shromáždit i nesprávně nebo nepřesně přeložená místa (pouze místa měnící podstatně význam verše), případně komentáře k některým zajímavým slovům či veršům.

Během překladu Nové smlouvy a osazování Bible Kralické Strongovými čísly jsem si poznamenal něco přes 500 poznámek týkajících se překladu. Tyto poznámky najdete i zde v SOB - čísla veršů obsahujících komentář jsou žlutě zvýrazněna (komentář se zobrazí po najetí myší na zvýrazněné číslo verše).

© Libor Diviš - www.obohu.cz

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)


1NeboG1063{CONJ} podobnoG3664{A-NSF} jestG2076{V-PXI-3S} královstvíG932{N-NSF} nebeskéG3772{N-GPM} člověkuG444{N-DSM} hospodářiG3617{N-DSM}, kterýžG3748{R-NSM} vyšelG1831{V-2AAI-3S} na úsvitěG260{ADV} G4404{ADV}, aby najalG3409{V-AMN} dělníkyG2040{N-APM} naG1519{PREP} viniciG290{N-ASM} svouG846{P-GSM}. 2SmluvivG4856{V-AAP-NSM} pakG1161{CONJ} sG3326{PREP} dělníkyG2040{N-GPM} zG1537{PREP} penízeG1220{N-GSN} denníhoG2250{N-ASF}, odeslalG649{V-AAI-3S} jeG846{P-APM} naG1519{PREP} viniciG290{N-ASM} svouG846{P-GSM}. 3AG2532{CONJ} vyšedG1831{V-2AAP-NSM} okoloG4012{PREP} hodinyG5610{N-ASF} třetíG5154{A-ASF}, uzřelG1492{V-2AAI-3S} jinéG243{A-APM}, ani stojíG2476{V-RAP-APM} naG1722{PREP} trhuG58{N-DSF} zahálejíceG692{A-APM}. 4I těmG2548{D-DPM-C} řeklG2036{V-2AAI-3S}: JdětežG5217{V-PAM-2P} iG2532{CONJ} vyG5210{P-2NP} naG1519{PREP} viniciG290{N-ASM}, aG2532{CONJ} coG3739{R-NSN} budeG1437{COND} G5600{V-PXS-3S} spravedlivéhoG1342{A-ASN}, dámG1325{V-FAI-1S} vámG5213{P-2DP}. 5AG1161{CONJ} oniG3588{T-NPM} šliG565{V-2AAI-3P}. OpětG3825{ADV} vyšedG1831{V-2AAP-NSM} přiG4012{PREP} šestéG1623{A-ASF} aG2532{CONJ} devátéG1766{A-ASF} hodiněG5610{N-ASF}, učinilG4160{V-AAI-3S} téžG5615{ADV}. 6PřiG4012{PREP} jedenáctéG1734{A-ASF} pakG1161{CONJ} hodiněG5610{N-ASF} vyšedG1831{V-2AAP-NSM}, nalezlG2147{V-2AAI-3S} jinéG243{A-APM}, ani stojíG2476{V-RAP-APM} zahálejíceG692{A-APM}. IG2532{CONJ} řeklG3004{V-PAI-3S} jimG846{P-DPM}: PročežG5101{I-ASN} tuG5602{ADV} stojíteG2476{V-RAI-2P}, celýG3650{A-ASF} denG2250{N-ASF} zahálejíceG692{A-NPM}? 7ŘkouG3004{V-PAI-3P} jemuG846{P-DSM}: NeboG3754{CONJ} nižádnýG3762{A-NSM} násG2248{P-1AP} nenajalG3409{V-AMI-3S}. DíG3004{V-PAI-3S} jimG846{P-DPM}: JdětežG5217{V-PAM-2P} iG2532{CONJ} vyG5210{P-2NP} naG1519{PREP} viniciG290{N-ASM}, aG2532{CONJ} cožG3739{R-ASN} byG1437{COND} byloG5600{V-PXS-3S} spravedlivéhoG1342{A-ASN}, vezmeteG2983{V-FDI-2P}. 8VečerG3798{A-GSF} G1096{V-2ADP-GSF} pakG1161{CONJ} řeklG3004{V-PAI-3S} pánG2962{N-NSM} viniceG290{N-GSM} šafářiG2012{N-DSM} svémuG846{P-GSM}: ZavolejG2564{V-AAM-2S} dělníkůG2040{N-APM} aG2532{CONJ} zaplaťG591{V-2AAM-2S} jimG846{P-DPM} G3408{N-ASM}, počnaG756{V-AMP-NSM} odG575{PREP} posledníchG2078{A-GPM} až doG2193{CONJ} prvníchG4413{A-GPM}. 9AG2532{CONJ} přišedšeG2064{V-2AAP-NPM} tiG3588{T-NPM} přiG4012{PREP} jedenáctéG1734{A-ASF} hodiněG5610{N-ASF} najatí, vzaliG2983{V-2AAI-3P} jeden každý poG303{PREP} peníziG1220{N-ASN}. 10PřišedšeG2064{V-2AAP-NPM} pakG1161{CONJ} prvníG4413{A-NPM}, domnívaliG3543{V-AAI-3P} se, žeG3754{CONJ} víceG4119{A-APN-C} vezmouG2983{V-FDI-3P}, aleG2532{CONJ} vzaliG2983{V-2AAI-3P} iG2532{CONJ} oniG846{P-NPM} jeden každý poG303{PREP} peníziG1220{N-ASN}. 11AG1161{CONJ} vzavšeG2983{V-2AAP-NPM}, reptaliG1111{V-IAI-3P} protiG2596{PREP} hospodářiG3617{N-GSM}, 12ŘkouceG3004{V-PAP-NPM} G3754{CONJ}: TitoG3778{D-NPM} posledníG2078{A-NPM} jednuG1520{A-ASF} hodinuG5610{N-ASF} dělaliG4160{V-AAI-3P}, aG2532{CONJ} rovnéG2470{A-APM} jsi jeG846{P-APM} námG2254{P-1DP} učinilG4160{V-AAI-2S}, kteřížG3588{T-DPM} jsme nesliG941{V-AAP-DPM} bříměG922{N-ASN} dneG2250{N-GSF} iG2532{CONJ} horkoG2742{N-ASM}. 13OnG3588{T-NSM} pakG1161{CONJ} odpovídajeG611{V-AOP-NSM}, řeklG2036{V-2AAI-3S} jednomuG1520{A-DSM} z nichG846{P-GPM}: PříteliG2083{N-VSM}, nečinímG3756{PRT-N} toběG4571{P-2AS} křivdyG91{V-PAI-1S}. ZdaližG3780{PRT-I} jsi z penízeG1220{N-GSN} nesmluvilG4856{V-AAI-2S} se mnouG3427{P-1DS}? 14VezmižG142{V-AAM-2S}, cožG3588{T-ASN} tvéhoG4674{S-2ASN} jest, aG2532{CONJ} jdiG5217{V-PAM-2S} předce, já pakG1161{CONJ} chciG2309{V-PAI-1S} tomutoG5129{D-DSM} poslednímuG2078{A-DSM} dátiG1325{V-2AAN} jakoG5613{ADV} iG2532{CONJ} toběG4671{P-2DS}. 15ZdaližG2228{PRT} miG3427{P-1DS} neslušíG3756{PRT-N} G1832{V-PQI-3S} vG1722{PREP} mémG1699{S-1DPN} učinitiG4160{V-AAN}, cožG3739{R-ASN} chciG2309{V-PAI-1S}? ČiliG1487{COND} okoG3788{N-NSM} tvéG4675{P-2GS} nešlechetnéG4190{A-NSM} jestG2076{V-PXI-3S}, žeG3754{CONJ}G1473{P-1NS} dobrýG18{A-NSM} jsemG1510{V-PXI-1S}? 16TakťG3779{ADV} budouG2071{V-FXI-3P} posledníG2078{A-NPM} prvníG4413{A-NPM}, aG2532{CONJ} prvníG4413{A-NPM} posledníG2078{A-NPM}; neboG1063{CONJ} mnohoG4183{A-NPM} jestG1526{V-PXI-3P} povolanýchG2822{A-NPM}, aleG1161{CONJ} máloG3641{A-NPM} vyvolenýchG1588{A-NPM}. 17AG2532{CONJ} vstupujeG305{V-PAP-NSM} JežíšG2424{N-NSM} doG1519{PREP} JeruzalémaG2414{N-ASF}, pojalG3880{V-2AAI-3S} dvanácteG1427{A-NUI} učedlníkůG3101{N-APM} soukromíG2596{PREP} G2398{A-ASF} naG1722{PREP} cestěG3598{N-DSF}. IG2532{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S} jimG846{P-DPM}: 18AjG2400{V-2AAM-2S}, vstupujemeG305{V-PAI-1P} doG1519{PREP} JeruzalémaG2414{N-ASF}, aG2532{CONJ} SynG5207{N-NSM} člověkaG444{N-GSM} vydánG3860{V-FPI-3S} bude předním kněžímG749{N-DPM} [biskupům] aG2532{CONJ} zákonníkůmG1122{N-DPM}, aG2532{CONJ} odsoudíG2632{V-FAI-3P} hoG846{P-ASM} na smrtG2288{N-DSM}. 19AG2532{CONJ} vydadíťG3860{V-FAI-3P} jejG846{P-ASM} pohanůmG1484{N-DPN} kuG1519{PREP} posmíváníG1702{V-AAN} aG2532{CONJ} k zbičováníG3146{V-AAN} aG2532{CONJ} ukřižováníG4717{V-AAN}, aleG2532{CONJ} třetíhoG5154{A-DSF} dneG2250{N-DSF} z mrtvých vstaneG450{V-FMI-3S}. 20TehdyG5119{ADV} přistoupilaG4334{V-2AAI-3S} k němuG846{P-DSM} matkaG3384{N-NSF} synůG5207{N-GPM} ZebedeovýchG2199{N-GSM} sG3326{PREP} synyG5207{N-GPM} svýmiG846{P-GSF}, klanějiciG4352{V-PAP-NSF} se aG2532{CONJ} proseciG154{V-PAP-NSF} něcoG5100{X-ASN} odG3844{PREP} něhoG846{P-GSM}. 21KterýžG1161{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S}G846{P-DSF}: CoG5101{I-ASN} chcešG2309{V-PAI-2S}: ŘeklaG3004{V-PAI-3S} jemuG846{P-DSM}: RciG2036{V-2AAM-2S}, aťG2443{CONJ} titoG3778{D-NPM} dvaG1417{A-NUI} synovéG5207{N-NPM} mojiG3450{P-1GS} sedajíG2523{V-AAS-3P}, jedenG1520{A-NSM} poG1537{PREP} praviciG1188{A-GPM} tvéG4675{P-2GS} aG2532{CONJ} druhýG1520{A-NSM} poG1537{PREP} leviciG2176{A-GPM}, vG1722{PREP} královstvíG932{N-DSF} tvémG4675{P-2GS}. 22OdpovídajeG611{V-AOP-NSM} pakG1161{CONJ} JežíšG2424{N-NSM}, řeklG2036{V-2AAI-3S}: NevíteG3756{PRT-N} G1492{V-RAI-2P}, začG5101{I-ASN} prosíteG154{V-PMI-2P}. Můžete-liG1410{V-PNI-2P} pítiG4095{V-2AAN} kalichG4221{N-ASN}, kterýžG3739{R-ASN}G1473{P-1NS} pítiG4095{V-PAN} buduG3195{V-PAI-1S}, aG2532{CONJ} křtemG908{N-ASN}, jímžG3739{R-ASN}G1473{P-1NS} se křtímG907{V-PPI-1S}, křtěniG907{V-APN} býti? ŘekliG3004{V-PAI-3P} jemuG846{P-DSM}: Můžeme.G1410{V-PNI-1P} 23G2532{CONJ} G3004{V-PAI-3S} jimG846{P-DPM}: KalichG4221{N-ASN} zajistéG3303{PRT} můjG3450{P-1GS} pítiG4095{V-FDI-2P} budete, aG2532{CONJ} křtemG908{N-ASN}, jímžG3739{R-ASN}G1473{P-1NS} se křtímG907{V-PPI-1S}, pokřtěniG907{V-FPI-2P} budete, aleG1161{CONJ} sedětiG2523{V-AAN} poG1537{PREP} praviciG1188{A-GPM}G3450{P-1GS} aG2532{CONJ} poG1537{PREP} leviciG2176{A-GPM}G3450{P-1GS}, neníťG3756{PRT-N} G2076{V-PXI-3S}G1699{S-1NSN} dátiG1325{V-2AAN}, aleG235{CONJ} těmG3739{R-DPM}, kterýmž připravenoG2090{V-RPI-3S} jest odG5259{PREP} OtceG3962{N-GSM} méhoG3450{P-1GS}. 24AG2532{CONJ} uslyšavšeG191{V-AAP-NPM} to desetG1176{A-NUI} jiných, rozhněvaliG23{V-AAI-3P} se naG4012{PREP} tyG3588{T-GPM} dvaG1417{A-NUI} bratryG80{N-GPM}. 25AleG1161{CONJ} JežíšG2424{N-NSM} svolavG4341{V-ADP-NSM} jeG846{P-APM}, řeklG2036{V-2AAI-3S}: VíteG1492{V-RAI-2P}, žeG3754{CONJ} knížataG758{N-NPM} národůG1484{N-GPN} panujíG2634{V-PAI-3P} nad nimiG846{P-GPN}, aG2532{CONJ} kteřížG3588{T-NPM} velicíG3173{A-NPM} jsou, moci užívajíG2715{V-PAI-3P} nad nimiG846{P-GPN}. 26AleG1161{CONJ} neG3756{PRT-N} takG3779{ADV} budeG2071{V-FXI-3S} meziG1722{PREP} vámiG5213{P-2DP}. NýbržG235{CONJ} kdožkoliG3739{R-NSM} chtělG2309{V-PAS-3S} byG1437{COND} meziG1722{PREP} vámiG5213{P-2DP} býtiG1096{V-2ADN} velikýmG3173{A-NSM}, budižG2077{V-PXM-3S} služebníkG1249{N-NSM} vášG5216{P-2GP}. 27AG2532{CONJ} kdožG3739{R-NSM} byG1437{COND} koli meziG1722{PREP} vámiG5213{P-2DP} chtělG2309{V-PAS-3S} býtiG1511{V-PXN} předníG4413{A-NSM}, budižG2077{V-PXM-3S} vášG5216{P-2GP} služebníkG1401{N-NSM}; 28JakoG5618{ADV} i SynG5207{N-NSM} člověkaG444{N-GSM} nepřišelG3756{PRT-N} G2064{V-2AAI-3S}, aby jemu slouženoG1247{V-APN} bylo, aleG235{CONJ} aby on sloužilG1247{V-AAN}, aG2532{CONJ} aby dalG1325{V-2AAN} životG5590{N-ASF} svůjG846{P-GSM} mzdu na vykoupeníG3083{N-ASN} zaG473{PREP} mnohéG4183{A-GPM}. 29AG2532{CONJ} když G846{P-GPM} vycházeliG1607{V-PNP-GPM} zG575{PREP} JerichoG2410{N-PRI}, šelG190{V-AAI-3S} za nímG846{P-DSM} zástupG3793{N-NSM} velikýG4183{A-NSM}. 30AG2532{CONJ} ajG2400{V-2AAM-2S}, dvaG1417{A-NUI} slepíG5185{A-NPM} sedícíG2521{V-PNP-NPM} uG3844{PREP} cestyG3598{N-ASF}, uslyšavšeG191{V-AAP-NPM}, žeG3754{CONJ} by JežíšG2424{N-NSM} tudy šelG3855{V-PAI-3S}, zvolaliG2896{V-AAI-3P}, řkouceG3004{V-PAP-NPM}: SmilujG1653{V-AAM-2S} se nad námiG2248{P-1AP}, PaneG2962{N-VSM}, synuG5207{N-NSM} DavidůvG1138{N-PRI}. 31ZástupG3793{N-NSM} pakG1161{CONJ} přimlouvalG2008{V-AAI-3S} jimG846{P-DPM}, abyG2443{CONJ} mlčeliG4623{V-AAS-3P}. OniG3588{T-NPM} pakG1161{CONJ} víceG3185{ADV} volaliG2896{V-IAI-3P}, řkouceG3004{V-PAP-NPM}: SmilujG1653{V-AAM-2S} se nad námiG2248{P-1AP}, PaneG2962{N-VSM}, synuG5207{N-NSM} DavidůvG1138{N-PRI}. 32IG2532{CONJ} zastavivG2476{V-2AAP-NSM} se JežíšG2424{N-NSM}, zavolalG5455{V-AAI-3S} jichG846{P-APM}, aG2532{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S}: CoG5101{I-ASN} chceteG2309{V-PAI-2P}, abych vámG5213{P-2DP} učinilG4160{V-AAS-1S}? 33ŘkouG3004{V-PAI-3P} jemuG846{P-DSM}: PaneG2962{N-VSM}, aťG2443{CONJ} se otevrouG455{V-APS-3P} očiG3788{N-NPM} našeG2257{P-1GP}. 34IG1161{CONJ} slitovavG4697{V-AOP-NSM} se nad nimi JežíšG2424{N-NSM}, doteklG680{V-ADI-3S} se očíG3788{N-GPM} jejichG846{P-GPM}, aG2532{CONJ} hnedG2112{ADV} prohlédlyG308{V-AAI-3P} očiG3788{N-NPM} jejichG846{P-GPM}. IG2532{CONJ} šliG190{V-AAI-3P} za nímG846{P-DSM}.


Comentario de la Biblia de Matthew Henry
Versículos 1-16. La parábola de los trabajadores de la viña. 17-19. Jesús vuelve a anunciar sus sufrimientos. 20-28. La ambición de Santiago y Juan. 29-34. Jesús da la vista a dos ciegos cerca de Jericó.

Vv. 1-16. El objeto directo de esta parábola parece ser demostrar que, aunque los judíos fueron llamados primero a la viña, en el largo plazo el evangelio será predicado a los gentiles que deben ser recibidos con los privilegios y ventajas en igualdad con los judíos. La parábola puede aplicarse también en forma más general y muestra, que: -1. Dios no es deudor de ningún hombre.
2. Muchos que empiezan al final, y prometen poco en la religión, a veces, por la bendición de Dios, llegan a mucho conocimiento, gracia y utilidad.
3. La recompensa será dada a los santos, pero no conforme al tiempo de su conversión. Describe el estado de la iglesia visible y explica la declaración de que los últimos serán los primeros, y los primeros, últimos, en sus diversas referencias.
Mientras no seamos contratados en el servicio de Dios estamos todo el día de ociosos: un estado pecaminoso, aunque para Satanás sea un estado de esclavitud, puede llamarse estado de ociosidad. El mercado es el mundo y de él fuimos llamados por el evangelio. Venid, salid de ese mercado. El trabajo para Dios no admite bagatelas. El hombre puede irse ocioso al infierno, pero quien vaya al cielo debe ser diligente.
El centavo romano era siete centavos, medio penique del dinero inglés, pagaba entonces suficiente para el sostén diario. Esto no prueba que la recompensa de nuestra obediencia a Dios sea de obras o de deuda; cuando hemos hecho todo, somos siervos inútiles; significa que hay una recompensa puesta ante nosotros, pero que nadie, por esta suposición, postergue el arrepentimiento hasta su vejez. Algunos fueron enviados a la viña en la hora undécima, pero nadie los había contratado antes. Los gentiles entraron a la hora undécima; el evangelio no había sido predicado antes a ellos. Quienes han tenido la oferta del evangelio en la hora tercera o sexta, y la han rechazado, no tendrán que decir en la hora undécima, como éstos: Nadie nos contrató.
Por tanto, no para desanimar a nadie sino para despertar a todos, es que se recuerda que ahora es el tiempo aceptable.
Las riquezas de la gracia divina son objetadas en voz alta por los fariseos orgullosos y por los cristianos nominales. Hay en nosotros una gran inclinación a pensar que tenemos demasiado poco, y los demás mucho de las señales del favor de Dios; y que hacemos demasiado y los demás muy poco en la obra de Dios. Pero si Dios da gracia a otros, es bondad para ellos, y no injusticia para nosotros. Las criaturas mundanas carnales están de acuerdo con Dios en cuanto a su riqueza en este mundo, y optan por su porción en esta vida. Los creyentes obedientes están de acuerdo con Dios en cuanto a su riqueza en el otro mundo, y deben recordar que estuvieron de acuerdo. ¿No acordaste tú tomar el cielo como porción tuya, como tu todo, y buscas tu felicidad en la criatura? Dios no castiga más de lo merecido, y premia cada servicio hecho por Él y para Él; por tanto, no hace mal a ninguno al mostrar gracia extraordinaria a otros.
Véase aquí la naturaleza de la envidia. Es una avaricia descontenta por el bien de los demás y que desea su mal. Es un pecado que no tiene placer, provecho ni honor. Dejemos irse todo reclamo orgulloso y procuremos la salvación como dádiva gratuita. No envidiemos ni murmuremos; regocijémonos y alabemos a Dios por su misericordia hacia los demás y con nosotros.

Vv. 17-19. Aquí Cristo es más detallado que antes para predecir sus sufrimientos. Aquí, como antes, agrega la mención de su resurrección y su gloria, a la de su muerte y sus sufrimientos, para dar ánimo a sus discípulos, y consolarlos. Una manera de ver a nuestro Redentor una vez crucificado y ahora glorificado con fe, es buena para humillar la disposición orgullosa que se justifica a sí misma. Cuando consideramos la necesidad de la humillación y sufrimientos del Hijo de Dios, para la salvación de los pecadores perecederos, ciertamente debemos darnos cuenta de la liberalidad y de las riquezas de la gracia divina en nuestra salvación.

Vv. 20-28. Los hijos de Zebedeo usaron mal lo que Cristo decía para consolar a los discípulos. Algunos no pueden tener consuelo; los transforman para un mal propósito. El orgullo es el pecado que más fácilmente nos acosa; es una ambición pecaminosa de superar a los demás en pompa y grandeza. Para abatir la vanidad y la ambición de su pedido, Cristo los guía a pensar en sus sufrimientos. Copa amarga es la que debe beberse; copa de temblor, pero no la copa del impío. No es sino una copa, pero seca y amarga quizá, pero pronto se vacía; es una copa en la mano del Padre, Juan xviii, 11. El bautismo es una ordenanza por la cual somos unidos al Señor en pacto y comunión; y así es el sufrimiento por Cristo, Ezequiel xx, 37; Isaías xlviii, 10. El bautismo es señal externa y visible de una gracia espiritual interior; así es el padecimiento por Cristo, que a nosotros es concedido, Filipenses i, 29. Pero no sabían qué era la copa de Cristo, ni qué era su bautismo. Comúnmente los más confiados son los que están menos familiarizados con la cruz. Nada hace más mal entre los hermanos que el deseo de grandeza. Nunca encontramos disputando a los discípulos de Cristo sin que algo de esto se halle en el fondo de la cuestión. El hombre que con más diligencia labora, y con más paciencia sufre, buscando hacer el bien a sus hermanos, y fomentar la salvación de las almas, más evoca a Cristo, y recibirá más honra de Él para toda la eternidad.
Nuestro Señor habla de su muerte en los términos aplicados a los sacrificios de antaño. Es un sacrificio por los pecados de los hombres, y es aquel sacrificio verdadero y esencial, que los de la ley representaban débil e imperfectamente. Era un rescate de muchos, suficiente para todos, obrando sobre muchos; y, si por muchos, entonces la pobre alma temblorosa puede decir, ¿por qué no por mí?

Vv. 29-34. Bueno es que los sometidos a la misma prueba o enfermedad del cuerpo o de la mente, se unan para orar a Dios por alivio, para que puedan estimularse y exhortarse unos a otros. Hay suficiente misericordia en Cristo para todos los que piden. Ellos oraban con fervor. Clamaban como hombres apremiados. Los deseos fríos mendigan negaciones. Fueron humildes para orar, poniéndose a merced de la misericordia del mediador y refiriéndose alegremente a ella. Muestran fe al orar por el título que dieron a Cristo. Seguro que fue por el Espíritu Santo que trataron de Señor a Jesús. Perseveraron en oración. Cuando iban en busca de la misericordia no había tiempo para la timidez o la vacilación: clamaban con fervor.
Cristo los animó. Nos sensibilizamos rápidamente ante las necesidades y las cargas del cuerpo, y nos podemos relacionar con ellas con prontitud. ¡Oh, que nos quejásemos con tanto sentimiento de nuestras dolencias espirituales, especialmente de nuestra ceguera espiritual! Muchos están espiritualmente ciegos, pero dicen que ven. Jesús curó a estos ciegos y cuando hubieron recibido la vista, lo siguieron. Nadie sigue ciegamente a Cristo. Primero, por gracia Él abre los ojos de los hombres, y así atrae hacia Él sus corazones. Estos milagros son nuestro llamamiento a Jesús; podemos oírlo y hacerlo nuestra oración diaria para crecer en gracia y en el conocimiento del Señor y Salvador Jesucristo.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary