Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613) - Acts - chapter 26

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)

Bible Kralická (1613) je považována za velice dobrý překlad bible, a myslím, že zcela po právu. A přestože od její první verze (1579) uplynulo již přes 400 let, a přestože za tu dobu vzniklo mnoho dalších českých překladů bible, stále ještě jsou v ČR sbory, které na "Kraličku" nedají dopustit, jiný překlad bible nepoužívají a ani neuznávají. Na svou věrnost Kralickému překladu a "znalost staročeštiny" jsou obvykle velice pyšní (doslova).

Nicméně těch 436 let od vydání první verze Bible Kralické je na vývoji jazyka velice znát. Mnoha staročeským výrazům dnešní český čtenář nerozumí vůbec, a co je asi ještě horší, význam některých slov se za tu dobu posunul.

Na webu bibler.cz můžete najít Kralickou bibli se Strongovými čísly (Strongova čísla doplnil Lubomír Ouzký). To je skvělý počin, protože se tak může každý velice rychle podívat, co za slova jsou použita v řeckém originálním textu, zvláště proto, že Strongova čísla jsou navázána i na Tichého řecko-český slovník.

Někdy však není problém pouze v použitých slovech, ale i v pádu, osobě, čase apod. Prostě pro spolehlivé pochopení či ověření překladu daného verše potřebujeme v ideálním případě znát i gramatiku (morfologii). Říkal jsem si, že by bylo skvělé, osadit Bibli Kralickou (Nový zákon) nejen Strongovými čísly, ale i zmiňovanou morfologií. A také jsem se do toho pustil. Porovnával jsem řecký originální text "Textus Receptus" s překladem NZ Bible Kralické (1613) a podle Textu Receptu jsem přiřazoval Strongova čísla a morfologii odpovídajícím slovům Kralického překladu (pokud to bylo s ohledem na přesnost překladu možné).

Je zjevné, že se překladatelé obvykle snažili překládat opravdu co nejpřesněji. Dokonce tak, že se tam, kde to bylo možné, snažili zachovat řecký slovosled. Nicméně ani tento překlad není bez chybičky. Občas zvolili až nepochopitelně volný překlad a výjimečně i překlad nesprávný. Říkal jsem si, že by zejména pro fanoušky Bible Kralické bylo přínosem shromáždit i nesprávně nebo nepřesně přeložená místa (pouze místa měnící podstatně význam verše), případně komentáře k některým zajímavým slovům či veršům.

Během překladu Nové smlouvy a osazování Bible Kralické Strongovými čísly jsem si poznamenal něco přes 500 poznámek týkajících se překladu. Tyto poznámky najdete i zde v SOB - čísla veršů obsahujících komentář jsou žlutě zvýrazněna (komentář se zobrazí po najetí myší na zvýrazněné číslo verše).

© Libor Diviš - www.obohu.cz

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)


1Potom G1161 AgrippaG67 řeklG5346 PavloviG4314 G3972: DopouštíťG2010 se G4671, abys sám zaG5228 sebeG4572 promluvilG3004. TedyG5119 PavelG3972 vztáhG1614 rukuG5495, tuto zprávuG626 dával: 2NaG4012 všeckyG3956 ty věci, z kterýchžG3739 mne viníG1458 ŽidéG5259 G2453, králiG935 AgrippoG67, za šťastnéhoG3107 seG1683 počítámG2233, že dnesG4594 předG1909 tebouG4675 odpovídatiG626 mámG3195, 3A zvláštěG3122 proto, poněvadž jsiG5607 tyG4571 povědomG1109 G1492 všechG3956 těchG3588, kteříž uG2596 ŽidůG2453 jsou, obyčejůG1485 aG5037 G2532 otázekG2213. ProtožG1352 prosímG1189 tebeG4675, vyslyšižG191 mneG3450 trpělivěG3116. 4OG3303 G3767 životuG981 mémG3450 odG1537 mladostiG3503, jaký bylG1096 odG575 počátkuG746 vG1722 národuG1484 mémG3450 vG1722 JeruzaléměG2414, vědíG2467 všickniG3956 ŽidéG2453, 5Měvše mneG3165 prvé zdávnaG509 v dobré známostiG4267, (kdybyG1437 chtěliG2309 svědectvíG3140 vydati), kterakG3754 vedléG2596 nejjistšíG196 sektyG139 v našemG2251 náboženstvíG2356 byl jsem živG2198 farizeusG5330. 6AG2532 nyníG3568 proG1909 nadějiG1680 tohoG3588 zaslíbeníG1860, kteréž se staloG1096 otcůmG4314 G3962 odG5259 BohaG2316, stojímG2476, soudu jsa poddánG2919, 7KG1519 kterémužG3739 dvanácteroG1429 pokolení našeG2257, sloužíceG3000 Bohu ustavičněG1722 G1616 dnemG2250 iG2532 nocíG3571, nadějiG1679 má, že přijdeG2658. ProG4012 tuťG3739 nadějiG1680 žalujíG1458 na mne ŽidéG5259 G2453, ó králiG935 AgrippoG67. 8A tak-ližG5101 se to odG3844 vásG5213 za nepodobnéG571 k víře soudíG2919, žeG1487 BůhG2316 křísíG1453 mrtvéG3498? 9Ačť mněG1473 G3303 G3767 G1683 se zdáloG1380, že by náležitéG1163 bylo, protiG4314 jménuG3686 JežíšeG2424 NazaretskéhoG3480 mnohoG4183 odpornéhoG1727 činitiG4238, 10JakožG3739 jsem iG2532 činilG4160 vG1722 JeruzaléměG2414, aG2532 mnohéG4183 z svatýchG40G1473 jsem do žalářůG5438 dávalG2623, vzavG2983 mocG1849 odG3844 předních kněžíG749 [biskupů]. AG5037 když měli G846 mordováníG337 býti, já jsem pomáhalG5586 orteleG2702 vynášeti. 11AG2532 poG2596 všechG3956 školáchG4864 častoG4178 jeG846 trápěG5097, přinucovalG315 jsem rouhatiG987 se; aG5037 náramněG4057 rozlítivG1693 se na něG846, shánělG1377 G2193 jsem se po nich iG2532 vG1519 jinýchG1854 městechG4172. 12AG2532 vG1722 tomG3739, když jsem šelG4198 doG1519 DamaškuG1154, sG3326 mocíG1849 aG2532 s poručenímG2011 předních kněžíG3844 G749 [biskupů], 13O poledniG2250 G3319 naG2596 cestěG3598, ó králiG935, uzřelG1492 jsem, ano světloG5457 s nebeG3771, jasnějšíG2987 nadG5228 blesk slunečnýG2246, obklíčiloG4034 mneG3165, iG2532 tyG3588, kteříž seG4862 mnouG1698 šliG4198. 14AG1161 když jsme myG2257 všickniG3956 naG1519 zemG1093 padliG2667, slyšelG191 jsem hlasG5456 mluvícíG2980 kG4314 soběG3165, aG2532 řkoucíG3004 ŽidovskýmG1446 jazykemG1258: SauliG4549, SauliG4549, pročG5101 miG3165 se protivíšG1377? TvrdoťG4642 jest toběG4671 protiG4314 ostnůmG2759 se zpěčovatiG2979. 15AG1161G1473 jsem řeklG2036: I kdoG5101 jsiG1488, PaneG2962? AG1161 onG3588 řeklG2036: JáG1473 jsemG1510 JežíšG2424, kterémužG3739 tyG4771 se protivíšG1377. 16AleG235 vstaňG450 aG2532 stůjG2476 naG1909 noháchG4228 svýchG4675; neboG1063 protoťG1519 G5124 jsem se toběG4671 ukázalG3700, abych tebeG4571 učinilG4400 služebníkemG5257 aG2532 svědkemG3144 iG5037 těch věcí, kteréžG3739 jsi vidělG1492, iG5037 těch, v kterýchžG3739 ukazovatiG3700 se budu toběG4671, 17VysvobozujeG1807 tebeG4571 zG1537 liduG2992 tohoto, iG2532 z pohanůG1484, kG1519 nimžG3739G4571 nyníG3568 posílámG649, 18OtvíratiG455 očiG3788 jejichG846, aby se obrátiliG1994 odG575 temnostíG4655 kG1519 světluG5457, aG2532 z mociG1849 ďábelskéG4567 kG1909 BohuG2316, aby tak hříchůG266 odpuštěníG859 aG2532 dílG2819 sG1722 posvěcenýmiG37 vzaliG2983 G846 skrze víruG4102, kterážG3588 jest veG1519 mneG1691. 19A protožG3606, ó králiG935 AgrippoG67, nebylG3756 G1096 jsem nevěřícíG545 tomuG3588 nebeskémuG3770 viděníG3701. 20AleG235 nejprvG4412 těmG3588, kteříž jsou vG1722 DamaškuG1154 aG2532 v JeruzaléměG2414, iG5037 poG1519 všíG3956 krajiněG5561 JudskéG2449 iG2532 pohanůmG1484 zvěstovalG518 jsem, aby pokáníG3340 činili, aG2532 obrátiliG1994 se kG1909 BohuG2316, skutkyG2041 hodnéG514 činíceG4238 pokáníG3341. 21A proG1752 tuG5130 příčinu ŽidéG2453 javšeG4815 mneG3165 vG1722 chráměG2411, pokoušeliG3987 se rukama zamordovatiG1315. 22Ale G3767 sG5177 pomocíG1947 BožíG3844 G2316 ještěG891 až do dnešního G3778 dneG2250 stojímG2476, vydávaje svědectvíG3140 iG5037 malémuG3398 iG2532 velikémuG3173, nicG3762 jiného nevypravujeG3004, nežG1622 to, cožG3739 prorociG4396 aG5037 G2532 MojžíšG3475 zvěstovaliG2980, že se měloG3195 státiG1096: 23Že G1487 měl KristusG5547 trpětiG3805, a G1487 zG1537 mrtvýchG3498 vstanaG386 prvníG4413, zvěstovati G3195 G2605 světloG5457 liduG2992 tomuto iG2532 pohanůmG1484. 24ToG5023 když G1161 od sebeG846 promluvilG626 Pavel, FestusG5347 hlasemG5456 velikýmG3173 řeklG5346: BlázníšG3105, PavleG3972. MnohéG4183 tvéG4571 uměníG1121 kG1519 bláznovstvíG3130 tebe přivodíG4062. 25OnG3588 pakG1161 řeklG5346: NebláznímG3756 G3105, výbornýG2903 FesteG5347, aleG235 slova pravdyG225 aG2532 středmostiG4997 G4487 mluvímG669. 26VíťG1987 zajistéG1063 oG4012 těch věcechG5130 králG935, předG4314 kterýmžG3739 svobodněG2532 G3955 mluvímG2980; neboG1063 mám za toG3756 G3982, žeť hoG846 nic G5100 G3762 z těchtoG5130 věcí tajnoG2990 není, poněvadžG1063 se totoG5124 nedáloG3756 G2076 G4238 pokoutněG1722 G1137. 27Věříš-liG4100, králiG935 AgrippoG67, prorokůmG4396? VímG1492, žeG3754 věříšG4100. 28TedyG1161 AgrippaG67 řeklG5346 PavloviG4314 G3972: TéměřG1722 G3641 bys mneG3165 k tomu naklonilG3982, abych bylG1096 křesťanemG5546. 29AG1161 PavelG3972 řeklG2036: ŽádalťG2172 bychG302 od BohaG2316, abyste iG2532 poněkudG1722 G3641 iG2532 zG1722 celaG4183, netolikoG3756 G3440 tyG4571, aleG235 G2532 všickniG3956, kteřížG3588 slyšíG191 mneG3450 dnesG4594, byliG1096 takovíG5108, jakýžG3697G2504 jsemG1510, kroměG3924 okovůG1199 těchtoG5130. 30AG2532 když toG5023 Pavel G846 promluvilG2036, vstalG450 králG935 iG2532 vládařG2232 aG5037 BerniceG959, iG2532 tiG3588, kteříž s nimiG846 seděliG4775. 31AG2532 odšedšeG402 na stranu, mluviliG2980 spoluG4314 G240, řkouceG3004 G3754: NicG3762 hodnéhoG514 smrtiG2288 nebG2228 vězeníG1199 nečiníG4238 člověkG444 tentoG3778. 32AgrippaG67 pakG1161 FestoviG5347 řeklG5346: MohlG1410 propuštěnG630 býti člověkG444 tentoG3778, kdybyG1487 se byl neodvolalG3361 G1941 k císařiG2541.

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary