Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN) - Matthew - chapter 20

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)


1ForG1063 the kingdomG932 of heavenG3772 isG2076 likeG3664 a manG444 that is an householderG3617, whoG3748 went outG1831 early in the morningG260 G4404 to hireG3409 labourersG2040 intoG1519 hisG846 vineyardG290. 2AndG1161 when he had agreedG4856 withG3326 the labourersG2040 forG1537 a pennyG1220 a dayG2250, he sentG649 themG846 intoG1519 hisG846 vineyardG290. 3AndG2532 he went outG1831 aboutG4012 the thirdG5154 hourG5610, and sawG1492 othersG243 standingG2476 idleG692 inG1722 the marketplaceG58, 4And saidG2036 to themG2548; GoG5217 yeG5210 alsoG2532 intoG1519 the vineyardG290, andG2532 whateverG3739 G1437 isG5600 rightG1342 I will giveG1325 youG5213. AndG1161 they wentG565. 5AgainG3825 he went outG1831 aboutG4012 the sixthG1623 andG2532 ninthG1766 hourG5610, and didG4160 the sameG5615. 6AndG1161 aboutG4012 the eleventhG1734 hourG5610 he went outG1831, and foundG2147 othersG243 standingG2476 idleG692, andG2532 saithG3004 to themG846, WhyG5101 stand yeG2476 hereG5602 allG3650 the dayG2250 idleG692? 7They sayG3004 to himG846, BecauseG3754 no manG3762 hath hiredG3409 usG2248. He saithG3004 to themG846, GoG5217 yeG5210 alsoG2532 intoG1519 the vineyardG290; andG2532 whateverG3739 G1437 isG5600 rightG1342, that shall ye receiveG2983. 8SoG1161 when eveningG3798 was comeG1096, the lordG2962 of the vineyardG290 saithG3004 to hisG846 stewardG2012, CallG2564 the labourersG2040, andG2532 giveG591 themG846 their hireG3408, beginningG756 fromG575 the lastG2078 toG2193 the firstG4413. 9AndG2532 when they cameG2064 that were hired aboutG4012 the eleventhG1734 hourG5610, they receivedG2983 every manG303 a pennyG1220. 10ButG1161 when the firstG4413 cameG2064, they supposedG3543 thatG3754 they should receiveG2983 moreG4119; andG2532 they likewiseG2532 receivedG2983 every manG846 G303 a pennyG1220. 11AndG1161 when they had receivedG2983 it, they murmuredG1111 againstG2596 the master of the houseG3617, 12SayingG3004, TheseG3778 lastG2078 have workedG4160 but oneG3391 hourG5610, andG2532 thou hast madeG4160 themG846 equalG2470 to usG2254, whoG3588 have borneG941 the burdenG922 andG2532 heatG2742 of the dayG2250. 13ButG1161 he answeredG611 oneG1520 of themG846, and saidG2036, FriendG2083, I doG91 theeG4571 noG3756 wrongG91: didstG4856 thou notG3780 agreeG4856 with meG3427 for a pennyG1220? 14TakeG142 that which is thineG4674, andG2532 go thy wayG5217 G1161: I willG2309 giveG1325 to thisG5129 lastG2078, evenG2532 asG5613 to theeG4671. 15 Is it notG3756 lawfulG1832 for meG3427 to doG4160 whatG3739 I willG2309 withG1722 my ownG1487 G1699? IsG2076 thyG4675 eyeG3788 evilG4190, becauseG3754 IG1473 amG1510 goodG18? 16SoG3779 the lastG2078 shall beG2071 firstG4413, andG2532 the firstG4413 lastG2078: forG1063 manyG4183 areG1526 calledG2822, butG1161 fewG3641 chosenG1588. 17AndG2532 JesusG2424 going upG305 toG1519 JerusalemG2414 tookG3880 the twelveG1427 disciplesG3101 asideG2596 G2398 inG1722 the wayG3598, andG2532 saidG2036 to themG846, 18BeholdG2400, we go upG305 toG1519 JerusalemG2414; andG2532 the SonG5207 of manG444 shall be betrayedG3860 to the chief priestsG749 andG2532 to the scribesG1122, andG2532 they shall condemnG2632 himG846 to deathG2288, 19AndG2532 shall deliverG3860 himG846 to the GentilesG1484 toG1519 mockG1702, andG2532 to scourgeG3146, andG2532 to crucifyG4717 him: andG2532 the thirdG5154 dayG2250 he shall rise againG450. 20ThenG5119 cameG4334 to himG846 the motherG3384 of Zebedee’sG2199 childrenG5207 withG3326 herG846 sonsG5207, worshippingG4352 him, andG2532 desiringG154 a certainG5100 thingG3844 of himG846. 21AndG1161 he saidG2036 to herG846, WhatG5101 wilt thouG2309? She saithG3004 to himG846, GrantG2036 thatG2443 theseG3778 myG3450 twoG1417 sonsG5207 may sitG2523, the oneG1520 onG1537 thyG4675 right handG1188, andG2532 the otherG1520 onG1537 the leftG2176, inG1722 thyG4675 kingdomG932. 22ButG1161 JesusG2424 answeredG611 and saidG2036, Ye knowG1492 notG3756 whatG5101 ye askG154. Are ye ableG1410 to drinkG4095 of the cupG4221 thatG3739 IG1473 shallG3195 drink ofG4095, andG2532 to be baptizedG907 with the baptismG908 thatG3739 IG1473 am baptized withG907? They sayG3004 to himG846, We are ableG1410. 23AndG2532 he saithG3004 to themG846, Ye shall drinkG4095 indeedG3303 of myG3450 cupG4221, andG2532 be baptizedG907 with the baptismG908 thatG3739 IG1473 am baptized withG907: butG1161 to sitG2523 onG1537 myG3450 right handG1188, andG2532 onG1537 myG3450 leftG2176, isG2076 notG3756 mineG1699 to giveG1325, butG235 it shall be given to them for whomG3739 it is preparedG2090 byG5259 myG3450 FatherG3962. 24AndG2532 when the tenG1176 heardG191 it, they were moved with indignationG23 againstG4012 the twoG1417 brethrenG80. 25ButG1161 JesusG2424 calledG4341 themG846 to him, and saidG2036, Ye knowG1492 thatG3754 the princesG758 of the GentilesG1484 exercise dominion overG2634 themG846, andG2532 they that are greatG3173 exercise authority uponG2715 themG846. 26ButG1161 it shallG2071 notG3756 beG2071 soG3779 amongG1722 youG5213: butG235 whoeverG3739 G1437 willG2309 beG1096 greatG3173 amongG1722 youG5213, let him beG2077 yourG5216 ministerG1249; 27AndG2532 whoeverG3739 G1437 willG2309 beG1511 chiefG4413 amongG1722 youG5213, let him beG2077 yourG5216 servantG1401: 28Even asG5618 the SonG5207 of manG444 cameG2064 notG3756 to be ministered toG1247, butG235 to ministerG1247, andG2532 to giveG1325 hisG846 lifeG5590 a ransomG3083 forG473 manyG4183. 29AndG2532 as theyG846 departedG1607 fromG575 JerichoG2410, a greatG4183 multitudeG3793 followedG190 himG846. 30AndG2532, beholdG2400, twoG1417 blind menG5185 sittingG2521 by the wayG3598 sideG3844, when they heardG191 thatG3754 JesusG2424 passed byG3855, cried outG2896, sayingG3004, Have mercyG1653 on usG2248, O LordG2962, thou SonG5207 of DavidG1138. 31AndG1161 the multitudeG3793 rebukedG2008 themG846, thatG2443 they should hold their peaceG4623: butG1161 they criedG2896 the moreG3185, sayingG3004, Have mercyG1653 on usG2248, O LordG2962, thou SonG5207 of DavidG1138. 32AndG2532 JesusG2424 stood stillG2476, and calledG5455 themG846, andG2532 saidG2036, WhatG5101 will yeG2309 that I shall doG4160 to youG5213? 33They sayG3004 to himG846, LordG2962, thatG2443 ourG2257 eyesG3788 may be openedG455. 34SoG1161 JesusG2424 had compassionG4697 on them, and touchedG680 theirG846 eyesG3788: andG2532 immediatelyG2112 theirG846 eyesG3788 received sightG308, andG2532 they followedG190 himG846.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary