Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Numbers - chapter 22

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1ΚαὶG2532{CONJ} ἀπάραντεςG522{V-AAPNP} οἱG3588{T-NPM} υἱοὶG5207{N-NPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} παρενέβαλονG3924{V-AAI-3P} ἐπὶG1909{PREP} δυσμῶνG1424{N-GPF} ΜωαβG1096{N-PRI} παρὰG3844{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ΙορδάνηνG2446{N-ASM} κατὰG2596{PREP} ΙεριχωG2410{N-PRI}. 2ΚαὶG2532{CONJ} ἰδὼνG3708{V-AAPNS} ΒαλακG904{N-PRI} υἱὸςG5207{N-NSM} Σεπφωρ{N-PRI} πάνταG3956{A-APN}, ὅσαG3745{A-APN} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S} ΙσραηλG2474{N-PRI} τῷG3588{T-DSM} Αμορραίῳ{N-DSM}, 3καὶG2532{CONJ} ἐφοβήθηG5399{V-API-3S} ΜωαβG1096{N-PRI} τὸνG3588{T-ASM} λαὸνG2992{N-ASM} σφόδραG4970{ADV}, ὅτιG3754{CONJ} πολλοὶG4183{A-NPM} ἦσανG1510{V-IAI-3P}, καὶG2532{CONJ} προσώχθισενG4360{V-AAI-3S} ΜωαβG1096{N-PRI} ἀπὸG575{PREP} προσώπουG4383{N-GSN} υἱῶνG5207{N-GPM} ΙσραηλG2474{N-PRI}. 4καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} ΜωαβG1096{N-PRI} τῇG3588{T-DSF} γερουσίᾳG1087{N-DSF} ΜαδιαμG3099{N-PRI} ΝῦνG3568{ADV} ἐκλείξει{V-FAI-3S}G3588{T-NSF} συναγωγὴG4864{N-NSF} αὕτηG3778{D-NSF} πάνταςG3956{A-APM} τοὺςG3588{T-APM} κύκλῳG2945{N-DSM} ἡμῶνG1473{P-GP}, ὡςG3739{CONJ} ἐκλείξαι{V-AAN}G3588{T-NSM} μόσχοςG3448{N-NSM} τὰG3588{T-APN} χλωρὰG5515{A-APN} ἐκG1537{PREP} τοῦG3588{T-GSN} πεδίου{N-GSN}. καὶG2532{CONJ} ΒαλακG904{N-PRI} υἱὸςG5207{N-NSM} Σεπφωρ{N-PRI} βασιλεὺςG935{N-NSM} ΜωαβG1096{N-PRI} ἦνG1510{V-IAI-3S} κατὰG2596{PREP} τὸνG3588{T-ASM} καιρὸνG2540{N-ASM} ἐκεῖνονG1565{D-ASM}. 5καὶG2532{CONJ} ἀπέστειλενG649{V-AAI-3S} πρέσβεις{N-APM} πρὸςG4314{PREP} ΒαλααμG903{N-PRI} υἱὸνG5207{N-ASM} ΒεωρG1007{N-PRI} Φαθουρα{N-PRI}, ὅG3739{R-NSN} ἐστινG1510{V-PAI-3S} ἐπὶG1909{PREP} τοῦG3588{T-GSM} ποταμοῦG4215{N-GSM} γῆςG1065{N-GSF} υἱῶνG5207{N-GPM} λαοῦG2992{N-GSM} αὐτοῦG846{D-GSM}, καλέσαιG2564{V-AAN} αὐτὸνG846{D-ASM} λέγωνG3004{V-PAPNS} ἸδοὺG2400{INJ} λαὸςG2992{N-NSM} ἐξελήλυθενG1831{V-RAI-3S} ἐξG1537{PREP} ΑἰγύπτουG125{N-GSF} καὶG2532{CONJ} ἰδοὺG2400{INJ} κατεκάλυψενG2619{V-AAI-3S} τὴνG3588{T-ASF} ὄψινG3799{N-ASF} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} καὶG2532{CONJ} οὗτοςG3778{D-NSM} ἐγκάθηται{V-PMI-3S} ἐχόμενόςG2192{V-PMPNS} μουG1473{P-GS}· 6καὶG2532{CONJ} νῦνG3568{ADV} δεῦροG1204{ADV} ἄρασαί{V-AMD-2S} μοιG1473{P-DS} τὸνG3588{T-ASM} λαὸνG2992{N-ASM} τοῦτονG3778{D-ASM}, ὅτιG3754{CONJ} ἰσχύειG2480{V-PAI-3S} οὗτοςG3778{D-NSM}G2228{CONJ} ἡμεῖςG1473{P-NP}· ἐὰνG1437{CONJ} δυνώμεθαG1410{V-PMS-1P} πατάξαιG3960{V-AAN} ἐξG1537{PREP} αὐτῶνG846{D-GPM}, καὶG2532{CONJ} ἐκβαλῶG1544{V-FAI-1S} αὐτοὺςG846{D-APM} ἐκG1537{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}· ὅτιG3754{CONJ} οἶδαG1492{V-RAI-1S} οὓςG3739{R-APM} ἐὰνG1437{CONJ} εὐλογήσῃςG2127{V-AAS-2S} σύG4771{P-NS}, εὐλόγηνταιG2127{V-RMI-3P}, καὶG2532{CONJ} οὓςG3739{R-APM} ἐὰνG1437{CONJ} καταράσῃG2672{V-FMI-2S} σύG4771{P-NS}, κεκατήρανταιG2672{V-RMI-3P}. 7καὶG2532{CONJ} ἐπορεύθηG4198{V-API-3S}G3588{T-NSF} γερουσίαG1087{N-NSF} ΜωαβG1096{N-PRI} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} γερουσίαG1087{N-NSF} ΜαδιαμG3099{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-NPN} μαντεῖα{N-NPN} ἐνG1722{PREP} ταῖςG3588{T-DPF} χερσὶνG5495{N-DPF} αὐτῶνG846{D-GPM}, καὶG2532{CONJ} ἦλθονG2064{V-AAI-3P} πρὸςG4314{PREP} ΒαλααμG903{N-PRI} καὶG2532{CONJ} εἶπανG2036{V-AAI-3P} αὐτῷG846{D-DSM} τὰG3588{T-APN} ῥήματαG4487{N-APN} ΒαλακG904{N-PRI}. 8καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} πρὸςG4314{PREP} αὐτούςG846{D-APM} ΚαταλύσατεG2647{V-AAD-2P} αὐτοῦG847{ADV} τὴνG3588{T-ASF} νύκταG3571{N-ASF}, καὶG2532{CONJ} ἀποκριθήσομαιG611{V-FPI-1S} ὑμῖνG4771{P-DP} πράγματαG4229{N-APN}, ἃG3739{R-APN} ἐὰνG1437{CONJ} λαλήσῃG2980{V-AAS-3S} יהוהH3068{N-NSM} πρόςG4314{PREP} μεG1473{P-AS}· καὶG2532{CONJ} κατέμεινανG2650{V-AAI-3P} οἱG3588{T-NPM} ἄρχοντεςG758{N-NPM} ΜωαβG1096{N-PRI} παρὰG3844{PREP} ΒαλααμG903{N-PRI}. 9καὶG2532{CONJ} ἦλθενG2064{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΒαλααμG903{N-PRI} καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} ΤίG5100{I-ASN} οἱG3588{T-NPM} ἄνθρωποιG444{N-NPM} οὗτοιG3778{D-NPM} παρὰG3844{PREP} σοίG4771{P-DS}; 10καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} ΒαλααμG903{N-PRI} πρὸςG4314{PREP} τὸνG3588{T-ASM} θεόνG2316{N-ASM} ΒαλακG904{N-PRI} υἱὸςG5207{N-NSM} Σεπφωρ{N-PRI} βασιλεὺςG935{N-NSM} ΜωαβG1096{N-PRI} ἀπέστειλενG649{V-AAI-3S} αὐτοὺςG846{D-APM} πρόςG4314{PREP} μεG1473{P-AS} λέγωνG3004{V-PAPNS} 11ἸδοὺG2400{INJ} λαὸςG2992{N-NSM} ἐξελήλυθενG1831{V-RAI-3S} ἐξG1537{PREP} ΑἰγύπτουG125{N-GSF} καὶG2532{CONJ} ἰδοὺG2400{INJ} κεκάλυφενG2572{V-RAI-3S} τὴνG3588{T-ASF} ὄψινG3799{N-ASF} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} καὶG2532{CONJ} οὗτοςG3778{D-NSM} ἐγκάθηται{V-PMI-3S} ἐχόμενόςG2192{V-PMPNS} μουG1473{P-GS}· καὶG2532{CONJ} νῦνG3568{ADV} δεῦροG1204{ADV} ἄρασαί{V-AMD-2S} μοιG1473{P-DS} αὐτόνG846{D-ASM}, εἰG1487{CONJ} ἄραG685{PRT} δυνήσομαιG1410{V-FMI-1S} πατάξαιG3960{V-AAN} αὐτὸνG846{D-ASM} καὶG2532{CONJ} ἐκβαλῶG1544{V-FAI-1S} αὐτὸνG846{D-ASM} ἀπὸG575{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}. 12καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΒαλααμG903{N-PRI} ΟὐG3364{ADV} πορεύσῃG4198{V-FMI-2S} μετ᾽G3326{PREP} αὐτῶνG846{D-GPM} οὐδὲG3761{CONJ} καταράσῃG2672{V-FMI-2S} τὸνG3588{T-ASM} λαόνG2992{N-ASM}· ἔστινG1510{V-PAI-3S} γὰρG1063{PRT} εὐλογημένοςG2127{V-RPPNS}. 13καὶG2532{CONJ} ἀναστὰςG450{V-AAPNS} ΒαλααμG903{N-PRI} τὸG3588{T-ASN} πρωὶG4404{ADV} εἶπενG2036{V-AAI-3S} τοῖςG3588{T-DPM} ἄρχουσινG758{N-DPM} ΒαλακG904{N-PRI} Ἀποτρέχετε{V-PAD-2P} πρὸςG4314{PREP} τὸνG3588{T-ASM} יהוהH3068{N-ASM} ὑμῶνG4771{P-GP}· οὐκG3364{ADV} ἀφίησίνG863{V-PAI-3S} μεG1473{P-AS}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} πορεύεσθαιG4198{V-PMN} μεθ᾽G3326{PREP} ὑμῶνG4771{P-GP}. 14καὶG2532{CONJ} ἀναστάντεςG450{V-AAPNP} οἱG3588{T-NPM} ἄρχοντεςG758{N-NPM} ΜωαβG1096{N-PRI} ἦλθονG2064{V-AAI-3P} πρὸςG4314{PREP} ΒαλακG904{N-PRI} καὶG2532{CONJ} εἶπανG2036{V-AAI-3P} ΟὐG3364{ADV} θέλειG2309{V-PAI-3S} ΒαλααμG903{N-PRI} πορευθῆναιG4198{V-APN} μεθ᾽G3326{PREP} ἡμῶνG1473{P-GP}. 15ΚαὶG2532{CONJ} προσέθετοG4369{V-ANI-3S} ΒαλακG904{N-PRI} ἔτιG2089{ADV} ἀποστεῖλαιG649{V-AAN} ἄρχονταςG758{N-APM} πλείουςG4183{A-APM} καὶG2532{CONJ} ἐντιμοτέρουςG1784{A-APMC} τούτωνG3778{D-GPM}. 16καὶG2532{CONJ} ἦλθονG2064{V-AAI-3P} πρὸςG4314{PREP} ΒαλααμG903{N-PRI} καὶG2532{CONJ} λέγουσινG3004{V-PAI-3P} αὐτῷG846{D-DSM} ΤάδεG3592{D-APN} λέγειG3004{V-PAI-3S} ΒαλακG904{N-PRI}G3588{T-NSM} τοῦG3588{T-GSM} Σεπφωρ{N-PRI} ἈξιῶG515{V-AAD-2S} σεG4771{P-AS}, μὴG3165{ADV} ὀκνήσῃςG3635{V-AAS-2S} ἐλθεῖνG2064{V-AAN} πρόςG4314{PREP} μεG1473{P-AS}· 17ἐντίμωςG1784{ADV} γὰρG1063{PRT} τιμήσωG5091{V-AAS-1S} σεG4771{P-AS}, καὶG2532{CONJ} ὅσαG3745{A-APN} ἐὰνG1437{CONJ} εἴπῃςG3004{V-AAS-2S}, ποιήσωG4160{V-FAI-1S} σοιG4771{P-DS}· καὶG2532{CONJ} δεῦροG1204{ADV} ἐπικατάρασαί{V-AMD-2S} μοιG1473{P-DS} τὸνG3588{T-ASM} λαὸνG2992{N-ASM} τοῦτονG3778{D-ASM}. 18καὶG2532{CONJ} ἀπεκρίθηG611{V-API-3S} ΒαλααμG903{N-PRI} καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} τοῖςG3588{T-DPM} ἄρχουσινG758{N-DPM} ΒαλακG904{N-PRI} ἘὰνG1437{CONJ} δῷG1325{V-AAS-3S} μοιG1473{P-DS} ΒαλακG904{N-PRI} πλήρηG4134{A-APN} τὸνG3588{T-ASM} οἶκονG3624{N-ASM} αὐτοῦG846{D-GSM} ἀργυρίουG694{N-GSN} καὶG2532{CONJ} χρυσίουG5553{N-GSN}, οὐG3364{ADV} δυνήσομαιG1410{V-FMI-1S} παραβῆναιG3845{V-AAN} τὸG3588{T-ASN} ῥῆμαG4487{N-ASN} יהוהH3068{N-GSM} τοῦG3588{T-GSM} θεοῦG2316{N-GSM} ποιῆσαιG4160{V-AAN} αὐτὸG846{D-ASN} μικρὸνG3398{A-ASN}G2228{CONJ} μέγαG3173{A-ASN} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} διανοίᾳG1271{N-DSF} μουG1473{P-GS}· 19καὶG2532{CONJ} νῦνG3568{ADV} ὑπομείνατεG5278{V-AAD-2P} αὐτοῦG847{ADV} καὶG2532{CONJ} ὑμεῖςG4771{P-NP} τὴνG3588{T-ASF} νύκταG3571{N-ASF} ταύτηνG3778{D-ASF}, καὶG2532{CONJ} γνώσομαιG1097{V-FMI-1S}, τίG5100{I-ASN} προσθήσειG4369{V-FAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} λαλῆσαιG2980{V-AAN} πρόςG4314{PREP} μεG1473{P-AS}. 20καὶG2532{CONJ} ἦλθενG2064{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΒαλααμG903{N-PRI} νυκτὸςG3571{N-GSF} καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} ΕἰG1487{CONJ} καλέσαιG2564{V-AAN} σεG4771{P-AS} πάρεισινG3918{V-PAI-3P} οἱG3588{T-NPM} ἄνθρωποιG444{N-NPM} οὗτοιG3778{D-NPM}, ἀναστὰςG450{V-AAPNS} ἀκολούθησονG190{V-AAD-2S} αὐτοῖςG846{D-DPM}· ἀλλὰG235{CONJ} τὸG3588{T-ASN} ῥῆμαG4487{N-ASN}, ὃG3739{R-NSN} ἂνG302{PRT} λαλήσωG2980{V-FAI-1S} πρὸςG4314{PREP} σέG4771{P-AS}, τοῦτοG3778{D-ASN} ποιήσειςG4160{V-FAI-3S}. 21καὶG2532{CONJ} ἀναστὰςG450{V-AAPNS} ΒαλααμG903{N-PRI} τὸG3588{T-ASN} πρωὶG4404{ADV} ἐπέσαξεν{V-AAI-3S} τὴνG3588{T-ASF} ὄνονG3688{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} ἐπορεύθηG4198{V-API-3S} μετὰG3326{PREP} τῶνG3588{T-GPM} ἀρχόντωνG758{N-GPM} ΜωαβG1096{N-PRI}. 22καὶG2532{CONJ} ὠργίσθηG3710{V-API-3S} θυμῷG2372{N-DSM}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} ὅτιG3754{CONJ} ἐπορεύθηG4198{V-API-3S} αὐτόςG846{D-NSM}, καὶG2532{CONJ} ἀνέστηG450{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} ἄγγελοςG32{N-NSM} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} ἐνδιαβάλλειν{V-PAN} αὐτόνG846{D-ASM}, καὶG2532{CONJ} αὐτὸςG846{D-NSM} ἐπιβεβήκειG1910{V-RAI-3S} ἐπὶG1909{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ὄνουG3688{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, καὶG2532{CONJ} δύοG1417{N-NUI} παῖδεςG3816{N-NPM} αὐτοῦG846{D-GSM} μετ᾽G3326{PREP} αὐτοῦG846{D-GSM}. 23καὶG2532{CONJ} ἰδοῦσαG3708{V-AAPNS}G3588{T-NSF} ὄνοςG3688{N-NSF} τὸνG3588{T-ASM} ἄγγελονG32{N-ASM} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} ἀνθεστηκόταG436{V-RAPAS} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ὁδῷG3598{N-DSF} καὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} ῥομφαίανG4501{N-ASF} ἐσπασμένηνG4685{V-RMPAS} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} χειρὶG5495{N-DSF} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} ἐξέκλινενG1578{V-AAI-3S}G3588{T-NSF} ὄνοςG3688{N-NSF} ἐκG1537{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ὁδοῦG3598{N-GSF} καὶG2532{CONJ} ἐπορεύετοG4198{V-IMI-3S} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} πεδίον{N-ASN}· καὶG2532{CONJ} ἐπάταξενG3960{V-AAI-3S} τὴνG3588{T-ASF} ὄνονG3688{N-ASF} τῇG3588{T-DSF} ῥάβδῳG4464{N-DSF} τοῦG3588{T-GSM} εὐθῦναιG2116{V-AAN} αὐτὴνG846{D-ASF} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ὁδῷG3598{N-DSF}. 24καὶG2532{CONJ} ἔστηG2476{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} ἄγγελοςG32{N-NSM} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} ἐνG1722{PREP} ταῖςG3588{T-DPF} αὔλαξιν{N-DPM} τῶνG3588{T-GPF} ἀμπέλωνG288{N-GPF}, φραγμὸςG5418{N-NSM} ἐντεῦθενG1782{ADV} καὶG2532{CONJ} φραγμὸςG5418{N-NSM} ἐντεῦθενG1782{ADV}· 25καὶG2532{CONJ} ἰδοῦσαG3708{V-AAPNS}G3588{T-NSF} ὄνοςG3688{N-NSF} τὸνG3588{T-ASM} ἄγγελονG32{N-ASM} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} προσέθλιψεν{V-AAI-3S} ἑαυτὴνG1438{D-ASF} πρὸςG4314{PREP} τὸνG3588{T-ASM} τοῖχονG5109{N-ASM} καὶG2532{CONJ} ἀπέθλιψενG598{V-AAI-3S} τὸνG3588{T-ASM} πόδαG4228{N-ASM} ΒαλααμG903{N-PRI}· καὶG2532{CONJ} προσέθετοG4369{V-ANI-3S} ἔτιG2089{ADV} μαστίξαιG3147{V-AAN} αὐτήνG846{D-ASF}. 26καὶG2532{CONJ} προσέθετοG4369{V-ANI-3S}G3588{T-NSM} ἄγγελοςG32{N-NSM} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} καὶG2532{CONJ} ἀπελθὼνG565{V-AAPNS} ὑπέστη{V-AAI-3S} ἐνG1722{PREP} τόπῳG5117{N-DSM} στενῷG4728{A-DSM}, εἰςG1519{PREP} ὃνG3739{R-ASM} οὐκG3364{ADV} ἦνG1510{V-IAI-3S} ἐκκλῖναιG1578{V-AAN} δεξιὰνG1188{A-ASF} οὐδὲG3761{CONJ} ἀριστεράνG710{A-ASF}. 27καὶG2532{CONJ} ἰδοῦσαG3708{V-AAPNS}G3588{T-NSF} ὄνοςG3688{N-NSF} τὸνG3588{T-ASM} ἄγγελονG32{N-ASM} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} συνεκάθισενG4776{V-AAI-3S} ὑποκάτωG5270{PREP} ΒαλααμG903{N-PRI}· καὶG2532{CONJ} ἐθυμώθηG2373{V-API-3S} ΒαλααμG903{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἔτυπτενG5180{V-IAI-3S} τὴνG3588{T-ASF} ὄνονG3688{N-ASF} τῇG3588{T-DSF} ῥάβδῳG4464{N-DSF}. 28καὶG2532{CONJ} ἤνοιξενG455{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} τὸG3588{T-ASN} στόμαG4750{N-ASN} τῆςG3588{T-GSF} ὄνουG3688{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} λέγειG3004{V-PAI-3S} τῷG3588{T-DSM} ΒαλααμG903{N-PRI} ΤίG5100{I-ASN} ἐποίησάG4160{V-AAI-1S} σοιG4771{P-DS} ὅτιG3754{CONJ} πέπαικάςG3817{V-RAI-2S} μεG1473{P-AS} τοῦτοG3778{D-ASN} τρίτονG5154{A-ASN}; 29καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} ΒαλααμG903{N-PRI} τῇG3588{T-DSF} ὄνῳG3688{N-DSF} ὍτιG3754{CONJ} ἐμπέπαιχάςG1702{V-RAI-2S} μοιG1473{P-DS}· καὶG2532{CONJ} εἰG1487{CONJ} εἶχονG2192{V-IAI-3P} μάχαιρανG3162{N-ASF} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} χειρίG5495{N-DSF} μουG1473{P-GS}, ἤδηG2235{ADV} ἂνG302{PRT} ἐξεκέντησάG1574{V-AAI-1S} σεG4771{P-AS}. 30καὶG2532{CONJ} λέγειG3004{V-PAI-3S}G3588{T-NSF} ὄνοςG3688{N-NSF} τῷG3588{T-DSM} ΒαλααμG903{N-PRI} ΟὐκG3364{ADV} ἐγὼG1473{P-NS}G3588{T-NSF} ὄνοςG3688{N-NSF} σουG4771{P-GS}, ἐφ᾽G1909{PREP} ἧςG3739{R-GSF} ἐπέβαινεςG1910{V-IAI-2S} ἀπὸG575{PREP} νεότητόςG3503{N-GSF} σουG4771{P-GS} ἕωςG2193{PREP} τῆςG3588{T-GSF} σήμερονG4594{ADV} ἡμέραςG2250{N-GSF}; μὴG3165{ADV} ὑπεροράσει{N-DSF} ὑπεριδοῦσαG5237{V-AAPNS} ἐποίησάG4160{V-AAI-1S} σοιG4771{P-DS} οὕτωςG3778{ADV}; ὁG3588{T-NSM} δὲG1161{PRT} εἶπενG2036{V-AAI-3S} ΟὐχίG3364{ADV}. 31ἀπεκάλυψενG601{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} τοὺςG3588{T-APM} ὀφθαλμοὺςG3788{N-APM} ΒαλααμG903{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} ὁρᾷG3708{V-PAI-3S} τὸνG3588{T-ASM} ἄγγελονG32{N-ASM} יהוהH3068{N-GSM} ἀνθεστηκόταG436{V-RAPAS} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ὁδῷG3598{N-DSF} καὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} μάχαιρανG3162{N-ASF} ἐσπασμένηνG4685{V-RMPAS} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} χειρὶG5495{N-DSF} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} κύψαςG2955{V-AAPNS} προσεκύνησενG4352{V-AAI-3S} τῷG3588{T-DSN} προσώπῳG4383{N-DSN} αὐτοῦG846{D-GSM}. 32καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM}G3588{T-NSM} ἄγγελοςG32{N-NSM} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} ΔιὰG1223{PREP} τίG5100{I-ASN} ἐπάταξαςG3960{V-AAI-2S} τὴνG3588{T-ASF} ὄνονG3688{N-ASF} σουG4771{P-GS} τοῦτοG3778{D-ASN} τρίτονG5154{A-ASN}; καὶG2532{CONJ} ἰδοὺG2400{INJ} ἐγὼG1473{P-NS} ἐξῆλθονG1831{V-AAI-1S} εἰςG1519{PREP} διαβολήν{N-ASF} σουG4771{P-GS}, ὅτιG3754{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἀστείαG791{A-NSF}G3588{T-NSF} ὁδόςG3598{N-NSF} σουG4771{P-GS} ἐναντίονG1726{PREP} μουG1473{P-GS}. 33καὶG2532{CONJ} ἰδοῦσάG3708{V-AAPNS} μεG1473{P-AS}G3588{T-NSF} ὄνοςG3688{N-NSF} ἐξέκλινενG1578{V-AAI-3S} ἀπ᾽G575{PREP} ἐμοῦG1473{P-GS} τρίτονG5154{A-ASN} τοῦτοG3778{D-ASN}· καὶG2532{CONJ} εἰG1487{CONJ} μὴG3165{ADV} ἐξέκλινενG1578{V-AAI-3S}, νῦνG3568{ADV} οὖνG3767{PRT} σὲG4771{P-AS} μὲνG3303{PRT} ἀπέκτειναG615{V-AAI-1S}, ἐκείνηνG1565{D-ASF} δὲG1161{PRT} περιεποιησάμηνG4046{V-AMI-1S}. 34καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} ΒαλααμG903{N-PRI} τῷG3588{T-DSM} ἀγγέλῳG32{N-DSM} יהוהH3068{N-GSM} ἩμάρτηκαG264{V-RAI-1S}, οὐG3364{ADV} γὰρG1063{PRT} ἠπιστάμηνG1987{V-IMI-1S} ὅτιG3754{CONJ} σύG4771{P-NS} μοιG1473{P-DS} ἀνθέστηκαςG436{V-RAI-2S} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ὁδῷG3598{N-DSF} εἰςG1519{PREP} συνάντησινG4877{N-ASF}· καὶG2532{CONJ} νῦνG3568{ADV} εἰG1487{CONJ} μήG3165{ADV} σοιG4771{P-DS} ἀρέσκειG700{V-PAI-3S}, ἀποστραφήσομαιG654{V-FPI-1S}. 35καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} ἄγγελοςG32{N-NSM} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} πρὸςG4314{PREP} ΒαλααμG903{N-PRI} ΣυμπορεύθητιG4848{V-APD-2S} μετὰG3326{PREP} τῶνG3588{T-GPM} ἀνθρώπωνG444{N-GPM}· πλὴνG4133{ADV} τὸG3588{T-ASN} ῥῆμαG4487{N-ASN}, ὃG3739{R-ASN} ἐὰνG1437{CONJ} εἴπωG2036{V-AAS-1S} πρὸςG4314{PREP} σέG4771{P-AS}, τοῦτοG3778{D-ASN} φυλάξῃG5442{V-FMI-2S} λαλῆσαιG2980{V-AAN}. καὶG2532{CONJ} ἐπορεύθηG4198{V-API-3S} ΒαλααμG903{N-PRI} μετὰG3326{PREP} τῶνG3588{T-GPM} ἀρχόντωνG758{N-GPM} ΒαλακG904{N-PRI}. 36ΚαὶG2532{CONJ} ἀκούσαςG191{V-AAPNS} ΒαλακG904{N-PRI} ὅτιG3754{CONJ} ἥκειG1854{V-PAI-3S} ΒαλααμG903{N-PRI}, ἐξῆλθενG1831{V-AAI-3S} εἰςG1519{PREP} συνάντησινG4877{N-ASF} αὐτῷG846{D-DSM} εἰςG1519{PREP} πόλινG4172{N-ASF} ΜωαβG1096{N-PRI}, ἥG3739{R-NSF} ἐστινG1510{V-PAI-3S} ἐπὶG1909{PREP} τῶνG3588{T-GPN} ὁρίωνG3725{N-GPN} ΑρνωνG704{N-PRI}, ὅG3739{R-NSN} ἐστινG1510{V-PAI-3S} ἐκG1537{PREP} μέρουςG3313{N-GSN} τῶνG3588{T-GPN} ὁρίωνG3725{N-GPN}. 37καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} ΒαλακG904{N-PRI} πρὸςG4314{PREP} ΒαλααμG903{N-PRI} ΟὐχὶG3364{ADV} ἀπέστειλαG649{V-AAI-1S} πρὸςG4314{PREP} σὲG4771{P-AS} καλέσαιG2564{V-AAN} σεG4771{P-AS}; διὰG1223{PREP} τίG5100{I-ASN} οὐκG3364{ADV} ἤρχουG757{V-IMI-2S} πρόςG4314{PREP} μεG1473{P-AS}; ὄντωςG3689{ADV} οὐG3364{ADV} δυνήσομαιG1410{V-FMI-1S} τιμῆσαίG5091{V-AAN} σεG4771{P-AS}; 38καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} ΒαλααμG903{N-PRI} πρὸςG4314{PREP} ΒαλακG904{N-PRI} ἸδοὺG2400{INJ} ἥκωG1854{V-PAI-1S} πρὸςG4314{PREP} σέG4771{P-AS}· νῦνG3568{ADV} δυνατὸςG1415{A-NSM} ἔσομαιG1510{V-FMI-1S} λαλῆσαίG2980{V-AAN} τιG5100{I-ASN}; τὸG3588{T-ASN} ῥῆμαG4487{N-ASN}, ὃG3739{R-ASN} ἐὰνG1437{CONJ} βάλῃG906{V-AAS-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} στόμαG4750{N-ASN} μουG1473{P-GS}, τοῦτοG3778{D-ASN} λαλήσωG2980{V-FAI-1S}. 39καὶG2532{CONJ} ἐπορεύθηG4198{V-API-3S} ΒαλααμG903{N-PRI} μετὰG3326{PREP} ΒαλακG904{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} ἦλθονG2064{V-AAI-3P} εἰςG1519{PREP} πόλειςG4172{N-APF} ἐπαύλεωνG1886{N-GPF}. 40καὶG2532{CONJ} ἔθυσενG2380{V-AAI-3S} ΒαλακG904{N-PRI} πρόβαταG4263{N-APN} καὶG2532{CONJ} μόσχουςG3448{N-APM} καὶG2532{CONJ} ἀπέστειλενG649{V-AAI-3S} τῷG3588{T-DSM} ΒαλααμG903{N-PRI} καὶG2532{CONJ} τοῖςG3588{T-DPM} ἄρχουσιG758{N-DPM} τοῖςG3588{T-DPM} μετ᾽G3326{PREP} αὐτοῦG846{D-GSM}. 41καὶG2532{CONJ} ἐγενήθηG1096{V-API-3S} πρωὶG4404{ADV} καὶG2532{CONJ} παραλαβὼνG3880{V-AAPNS} ΒαλακG904{N-PRI} τὸνG3588{T-ASM} ΒαλααμG903{N-PRI} ἀνεβίβασενG307{V-AAI-3S} αὐτὸνG846{D-ASM} ἐπὶG1909{PREP} τὴνG3588{T-ASF} στήλην{N-ASF} τοῦG3588{T-GSM} ΒααλG896{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἔδειξενG1166{V-AAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} ἐκεῖθενG1564{ADV} μέροςG3313{N-ASN} τιG5100{I-ASN} τοῦG3588{T-GSM} λαοῦG2992{N-GSM}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary