Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613) - Hebrews - chapter 12

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)

Bible Kralická (1613) je považována za velice dobrý překlad bible, a myslím, že zcela po právu. A přestože od její první verze (1579) uplynulo již přes 400 let, a přestože za tu dobu vzniklo mnoho dalších českých překladů bible, stále ještě jsou v ČR sbory, které na "Kraličku" nedají dopustit, jiný překlad bible nepoužívají a ani neuznávají. Na svou věrnost Kralickému překladu a "znalost staročeštiny" jsou obvykle velice pyšní (doslova).

Nicméně těch 436 let od vydání první verze Bible Kralické je na vývoji jazyka velice znát. Mnoha staročeským výrazům dnešní český čtenář nerozumí vůbec, a co je asi ještě horší, význam některých slov se za tu dobu posunul.

Na webu bibler.cz můžete najít Kralickou bibli se Strongovými čísly (Strongova čísla doplnil Lubomír Ouzký). To je skvělý počin, protože se tak může každý velice rychle podívat, co za slova jsou použita v řeckém originálním textu, zvláště proto, že Strongova čísla jsou navázána i na Tichého řecko-český slovník.

Někdy však není problém pouze v použitých slovech, ale i v pádu, osobě, čase apod. Prostě pro spolehlivé pochopení či ověření překladu daného verše potřebujeme v ideálním případě znát i gramatiku (morfologii). Říkal jsem si, že by bylo skvělé, osadit Bibli Kralickou (Nový zákon) nejen Strongovými čísly, ale i zmiňovanou morfologií. A také jsem se do toho pustil. Porovnával jsem řecký originální text "Textus Receptus" s překladem NZ Bible Kralické (1613) a podle Textu Receptu jsem přiřazoval Strongova čísla a morfologii odpovídajícím slovům Kralického překladu (pokud to bylo s ohledem na přesnost překladu možné).

Je zjevné, že se překladatelé obvykle snažili překládat opravdu co nejpřesněji. Dokonce tak, že se tam, kde to bylo možné, snažili zachovat řecký slovosled. Nicméně ani tento překlad není bez chybičky. Občas zvolili až nepochopitelně volný překlad a výjimečně i překlad nesprávný. Říkal jsem si, že by zejména pro fanoušky Bible Kralické bylo přínosem shromáždit i nesprávně nebo nepřesně přeložená místa (pouze místa měnící podstatně význam verše), případně komentáře k některým zajímavým slovům či veršům.

Během překladu Nové smlouvy a osazování Bible Kralické Strongovými čísly jsem si poznamenal něco přes 500 poznámek týkajících se překladu. Tyto poznámky najdete i zde v SOB - čísla veršů obsahujících komentář jsou žlutě zvýrazněna (komentář se zobrazí po najetí myší na zvýrazněné číslo verše).

© Libor Diviš - www.obohu.cz

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)


1ProtožG5105{PRT} iG2532{CONJ} myG2249{P-1NP}, takovýG5118{D-ASN} oblakG3509{N-ASN} svědkůG3144{N-GPM} vůkolG4029{V-PNP-ASN} sebeG2254{P-1DP} majíceG2192{V-PAP-NPM}, odvrhouceG659{V-2AMP-NPM} všelikéG3956{A-ASM} bříměG3591{N-ASM}, iG2532{CONJ} snadně obkličujícíG2139{A-ASF} nás hříchG266{N-ASF}, skrzeG1223{PREP} trpělivostG5281{N-GSF} konejme běhG5143{V-PAS-1P} uloženéhoG4295{V-PNP-ASM} soběG2254{P-1DP} bojeG73{N-ASM}, 2PatříceG872{V-PAP-NPM} naG1519{PREP} vůdceG747{N-ASM} aG2532{CONJ} dokonavateleG5051{N-ASM} víryG4102{N-GSF} JežíšeG2424{N-ASM}, kterýžG3739{R-NSM} místoG473{PREP} předloženéG4295{V-PNP-GSF} soběG846{P-DSM} radostiG5479{N-GSF} strpělG5278{V-AAI-3S} křížG4716{N-ASM}, opováživ G2706{V-AAP-NSM} se hanbyG152{N-GSF}, iG5037{PRT} posadilG2523{V-AAI-3S} se naG1722{PREP} praviciG1188{A-DSF} trůnuG2362{N-GSM} BožíhoG2316{N-GSM}. 3A G1063{CONJ} považteG357{V-ADM-2P}, jakýG5108{D-ASF} jest tenG3588{T-ASM}, kterýž snášelG5278{V-RAP-ASM} odG5259{PREP} hříšníkůG268{A-GPM} taková proti G1519{PREP} soběG846{P-ASM} odmlouváníG485{N-ASF}, abysteG2443{CONJ} neustávaliG3361{PRT-N} G2577{V-2AAS-2P}, v myslech G5590{N-DPF} svýchG5216{P-2GP} hynouce G1590{V-PPP-NPM}. 4JeštěG3768{ADV} jste se až doG3360{ADV} krveG129{N-GSN} nezprotiviliG478{V-2AAI-2P}, protiG4314{PREP} hříchuG266{N-ASF} bojujíceG464{V-PNP-NPM}. 5AG2532{CONJ} což jste zapomenuliG1585{V-RPI-2P} na napomenutíG3874{N-GSF}, kteréžG3748{R-NSF} k vámG5213{P-2DP} jakoG5613{ADV} k synůmG5207{N-DPM} mluvíG1256{V-PNI-3S}: SynuG5207{N-VSM} můjG3450{P-1GS}, nepohrdejG3361{PRT-N} G3643{V-PAM-2S} kázníG3809{N-GSF} PáněG2962{N-GSM}, anižG3366{CONJ} sobě stýskejG1590{V-PPM-2S}, když od něhoG846{P-GSM} trestánG5259{PREP} G1651{V-PPP-NSM} býváš? 6NeboG1063{CONJ} kohožG3739{R-ASM} milujeG25{V-PAI-3S} PánG2962{N-NSM}, tohoť tresceG3811{V-PAI-3S}, aG1161{CONJ} šviháG3146{V-PAI-3S} každéhoG3956{A-ASM}, kteréhožG3739{R-ASM} za synaG5207{N-ASM} přijímáG3858{V-PNI-3S}. 7JestližeG1487{COND} kázeňG3809{N-ASF} snášíteG5278{V-PAI-2P}, BůhG2316{N-NSM} se vámG5213{P-2DP} podáváG4374{V-PPI-3S} jakoG5613{ADV} synůmG5207{N-DPM}. NeboG1063{CONJ} kterýG5101{I-NSM} jestG2076{V-PXI-3S} synG5207{N-NSM}, jehožG3739{R-ASM} by netrestalG3756{PRT-N} G3811{V-PAI-3S} otecG3962{N-NSM}? 8PakliG1487{COND} G1161{CONJ} jsteG2075{V-PXI-2P} bezG5565{ADV} kázněG3809{N-GSF}, kteréžG3739{R-GSF} všickniG3956{A-NPM} účastniG3353{A-NPM} jsouG1096{V-2RAI-3P}, tedyG686{PRT} jsteG2075{V-PXI-2P} cizoložňataG3541{A-NPM}, aG2532{CONJ} neG3756{PRT-N} synovéG5207{N-NPM}. 9AnoG1534{ADV} G3303{PRT} tělesnéG4561{N-GSF} otceG3962{N-APM} svéG2257{P-1GP} měliG2192{V-IAI-1P} jsme, kteřížG3588{T-GSF} nás trestaliG3810{N-APM}, aG2532{CONJ} měli jsme je u vážnostiG1788{V-IMI-1P}, i zdaliž nemámeG3756{PRT-N} mnohemG4183{A-DSN} víceG3123{ADV} poddániG5293{V-2FPI-1P} býti OtciG3962{N-DSM} duchůG4151{N-GPN}, abychom G2532{CONJ} živiG2198{V-FAI-1P} byli? 10A G1063{CONJ} oninoG3588{T-NPM} zajistéG3303{PRT} poG4314{PREP} nemnohéG3641{A-APF} dnyG2250{N-APF}, jakžG2596{PREP} G3588{T-ASN} se jimG846{P-DPM} viděloG1380{V-PAP-ASN}, trestaliG3811{V-IAI-3P}, aleG1161{CONJ} tentoG3588{T-NSM} vG1909{PREP} věcech přeužitečnýchG4851{V-PAP-ASN}, totiž kG1519{PREP} tomu, abychomG3588{T-ASN} došli účastnostiG3335{V-2AAN} svatostiG41{N-GSF} jehoG846{P-GSM}. 11KaždéG3956{A-NSF} pakG1161{CONJ} trestáníG3809{N-NSF}, kdyžG4314{PREP} G3303{PRT} G3588{T-ASN} přítomnéG3918{V-PXP-ASN} jest, nezdáG3756{PRT-N} G1380{V-PAI-3S} se býtiG1511{V-PXN} potěšenéG5479{N-GSF}, aleG235{CONJ} smutnéG3077{N-GSF}, nežG1161{CONJ} potomťG5305{ADV} rozkošné G1516{A-ASF} ovoceG2590{N-ASM} spravedlnostiG1343{N-GSF} přinášíG591{V-PAI-3S} těmG3588{T-DPM}, kteříž by vG1223{PREP} němG846{P-GSF} pocvičeniG1128{V-RPP-DPM} byli. 12ProtožG1352{CONJ} opuštěnýchG3935{V-RPP-APF} rukouG5495{N-APF} aG2532{CONJ} zemdlenýchG3886{V-RPP-APN} kolenG1119{N-APN} posilňte G461{V-AAM-2P}, 13AG2532{CONJ} příméG3717{A-APF} kroky G5163{N-APF} čiňteG4160{V-AAM-2P} nohamaG4228{N-DPM} svýmaG5216{P-2GP}, abyG2443{CONJ}, cožG3588{T-NSN} zkulhavěloG5560{A-NSN}, do konce se nevyvinuloG3361{PRT-N} G1624{V-2APS-3S}, aleG1161{CONJ} radějiG3123{ADV} uzdravenoG2390{V-APS-3S} bylo. 14PokojeG1515{N-ASF} následujteG1377{V-PAM-2P} seG3326{PREP} všechněmiG3956{A-GPM} aG2532{CONJ} svatostiG38{N-ASM}, bezG5565{ADV} nížG3739{R-GSM} žádnýG3762{A-NSM} neuzříG3700{V-FDI-3S} PánaG2962{N-ASM}, 15ProhlédajíceG1983{V-PAP-NPM}, aby někdoG5100{X-NSM} neodpadlG3361{PRT-N} G5302{V-PAP-NSM} odG575{PREP} milostiG5485{N-GSF} BožíG2316{N-GSM}, a aby nějakýG5100{X-NSF} kořenG4491{N-NSF} hořkostiG4088{N-GSF} nepodrostlG3361{PRT-N} G507{ADV} G5453{V-PAP-NSF}, aG2532{CONJ} neučinil překážky G1776{V-PAS-3S}, skrzeG1223{PREP} nějžG3778{D-GSF} by poškvrněniG3392{V-APS-3P} byli mnozíG4183{A-NPM}; 16Aby někdoG5100{X-NSM} nebylG3361{PRT-N} smilníkG4205{N-NSM}, anebG2228{PRT} ohyzdnýG952{A-NSM}, jakoG5613{ADV} EzauG2269{N-PRI}, kterýžG3739{R-NSM} zaG473{PREP} jednuG1520{A-GSF} krmiG1035{N-GSF} prodalG591{V-2AMI-3S} prvorozenstvíG4415{N-APN} svéG846{P-GSM}. 17VíteG2467{V-RAM-2P} zajistéG1063{CONJ}, žeG3754{CONJ} potomG2532{CONJ} G3347{ADV}, chtějeG2309{V-PAP-NSM} dědičněG2816{V-AAN} dosáhnouti požehnáníG2129{N-ASF}, pohrdnutG593{V-API-3S} jest. NeboG1063{CONJ} nenalezlG3756{PRT-N} G2147{V-2AAI-3S} místaG5117{N-ASM} ku pokáníG3341{N-GSF}, ačkoliG2539{CONJ} hoG846{P-ASF} sG3326{PREP} pláčemG1144{N-GPN} hledalG1567{V-AAP-NSM}. 18NeboG1063{CONJ} nepřistoupiliG3756{PRT-N} G4334{V-2RAI-2P} jste k hmotnéG5584{V-PPP-DSN} hořeG3735{N-DSN} aG2532{CONJ} k hořícímuG2545{V-RPP-DSN} ohniG4442{N-DSN}, aG2532{CONJ} k vichru G1105{N-DSM}, aG2532{CONJ} k mrákotěG4655{N-DSM}, aG2532{CONJ} k bouřiG2366{N-DSF}, 19AG2532{CONJ} k zvukuG2279{N-DSM} troubyG4536{N-GSF} aG2532{CONJ} k hlasuG5456{N-DSF} slovG4487{N-GPN}, kterýžG3739{R-GSF} kdožG3588{T-NPM} slyšeliG191{V-AAP-NPM}, prosiliG3868{V-ADI-3P}, aby k nimG4369{V-APN} G846{P-DPM} nebyloG3361{PRT-N} více mluvenoG3056{N-ASM}. 20(NeboG1063{CONJ} nemohli snéstiG3756{PRT-N} G5342{V-IAI-3P} tohoG3588{T-ASN}, což bylo pravenoG1291{V-PPP-ASN}: KdybyG2579{COND-C} se i hovadoG2342{N-NSN} dotkloG2345{V-2AAS-3S} horyG3735{N-GSN}, budeť ukamenovánoG3036{V-FPI-3S}, anebG2228{PRT} šípemG1002{N-DSF} postřelenoG2700{V-FPI-3S}. 21AG2532{CONJ} takG3779{ADV} hroznéG5398{A-NSN} byloG2258{V-IXI-3S} toG3588{T-NSN}, což viděliG5324{V-PPP-NSN}, že MojžíšG3475{N-NSM} řeklG2036{V-2AAI-3S}: LeklG1630{A-NSM} jsemG1510{V-PXI-1S} se, až G2532{CONJ} se třesuG1790{A-NSM}.) 22AleG235{CONJ} přistoupiliG4334{V-2RAI-2P} jste k hořeG3735{N-DSN} SionuG4622{N-PRI}, aG2532{CONJ} k městuG4172{N-DSF} BohaG2316{N-GSM} živéhoG2198{V-PAP-GSM}, JeruzalémuG2419{N-PRI} nebeskémuG2032{A-DSF}, aG2532{CONJ} k nesčíslnému zástupuG3461{A-DPM} andělůG32{N-GPM}, 23K veřejnému shromážděníG3831{N-DSF} aG2532{CONJ} k církviG1577{N-DSF} prvorozenýchG4416{A-GPM}, kteříž zapsániG583{V-RPP-GPM} jsou vG1722{PREP} nebesíchG3772{N-DPM}, aG2532{CONJ} k BohuG2316{N-DSM} soudciG2923{N-DSM} všechG3956{A-GPM}, aG2532{CONJ} k duchůmG4151{N-DPN} spravedlivýchG1342{A-GPM} dokonalýchG5048{V-RPP-GPM}, 24AG2532{CONJ} k prostředníkuG3316{N-DSM} NovéhoG3501{A-GSF} Zákona G1242{N-GSF} JežíšoviG2424{N-DSM}, aG2532{CONJ} ku pokropeníG4473{N-GSM} krvíG129{N-DSN}, lépeG2909{A-APN} mluvícíG2980{V-PAP-DSM} nežG3844{PREP} AbelovaG6{N-PRI}. 25ViztežG991{V-PAM-2P}, abyste neodpíraliG3361{PRT-N} G3868{V-ADS-2P} mluvícímuG2980{V-PAP-ASM}. NeboG1063{CONJ} poněvadžG1487{COND} oninoG1565{D-NPM} neušliG3756{PRT-N} G5343{V-2AAI-3P}, kteřížG3588{T-ASM} odpíraliG3868{V-ADP-NPM} tomu, jenž naG1909{PREP} zemiG1093{N-GSF} na místě Božím mluvilG5537{V-PAP-ASM}, čím G4183{A-DSN} víceG3123{ADV} myG2249{P-1NP}, jestliže tímG3588{T-NPM}, kterýžG3588{T-ASM} sG575{PREP} nebeG3772{N-GPM} jest, pohrdnemeG654{V-PMP-NPM}? 26JehožG3739{R-GSM} hlasG5456{N-NSF} tehdážG5119{ADV} byl zemíG1093{N-ASF} pohnulG4531{V-AAI-3S}, nyníG3568{ADV} pakG1161{CONJ} zaslíbilG1861{V-RNI-3S}, řkaG3004{V-PAP-NSM}: JeštěťG2089{ADV}G1473{P-1NS} jednouG530{ADV} pohnuG4579{V-PAI-1S} netolikoG3756{PRT-N} G3440{ADV} zemíG1093{N-ASF}, aleG235{CONJ} iG2532{CONJ} nebemG3772{N-ASM}. 27ToG3588{T-NSN} pakG1161{CONJ}, že dí: JeštěG2089{ADV} jednouG530{ADV}, světle ukazujeG1213{V-PAI-3S} pohnutelnýchG4531{V-PPP-GPN} věcí přeneseníG3331{N-ASF}, jakožtoG5613{ADV} učiněnýchG4160{V-RPP-GPM}, abyG2443{CONJ} zůstávalyG3306{V-AAS-3S} tyG3588{T-NPN}, kteréž jsou nepohnutelnéG3361{PRT-N} G4531{V-PPP-NPN}. 28ProtožG1352{CONJ} královstvíG932{N-ASF} přijímajíceG3880{V-PAP-NPM} nepohnutelnéG761{A-ASF}, mějmežG2192{V-PAS-1P} milostG5485{N-ASF}, skrzeG1223{PREP} kteroužtoG3739{R-GSF} služmeG3000{V-PAS-1P} liběG2102{ADV} BohuG2316{N-DSM}, sG3326{PREP} vážnostíG127{N-GSF} aG2532{CONJ} uctivostíG2124{N-GSF}. 29NeboťG1063{CONJ} G2532{CONJ} BůhG2316{N-NSM} nášG2257{P-1GP} jest oheňG4442{N-NSN} spalujícíG2654{V-PAP-NSN}.


Matthew Henry - Concise Commentary
 1   The persevering obedience of faith in Christ, was the race set before the Hebrews, wherein they must either win the crown of glory, or have everlasting misery for their portion; and it is set before us. By the sin that does so easily beset us, understand that sin to which we are most prone, or to which we are most exposed, from habit, age, or circumstances. This is a most important exhortation; for while a man's darling sin, be it what it will, remains unsubdued, it will hinder him from running the Christian race, as it takes from him every motive for running, and gives power to every discouragement. When weary and faint in their minds, let them recollect that the holy Jesus suffered, to save them from eternal misery. By stedfastly looking to Jesus, their thoughts would strengthen holy affections, and keep under their carnal desires. Let us then frequently consider him. What are our little trials to his agonies, or even to our deserts? What are they to the sufferings of many others? There is a proneness in believers to grow weary, and to faint under trials and afflictions; this is from the imperfection of grace and the remains of corruption. Christians should not faint under their trials. Though their enemies and persecutors may be instruments to inflict sufferings, yet they are Divine chastisements; their heavenly Father has his hand in all, and his wise end to answer by all. They must not make light of afflictions, and be without feeling under them, for they are the hand and rod of God, and are his rebukes for sin. They must not despond and sink under trials, nor fret and repine, but bear up with faith and patience. God may let others alone in their sins, but he will correct sin in his own children. In this he acts as becomes a father. Our earthly parents sometimes may chasten us, to gratify their passion, rather than to reform our manners. But the Father of our souls never willingly grieves nor afflicts his children. It is always for our profit. Our whole life here is a state of childhood, and imperfect as to spiritual things; therefore we must submit to the discipline of such a state. When we come to a perfect state, we shall be fully reconciled to all God's chastisement of us now. God's correction is not condemnation; the chastening may be borne with patience, and greatly promote holiness. Let us then learn to consider the afflictions brought on us by the malice of men, as corrections sent by our wise and gracious Father, for our spiritual good.

 12   A burden of affliction is apt to make the Christian's hands hang down, and his knees grow feeble, to dispirit him and discourage him; but against this he must strive, that he may better run his spiritual race and course. Faith and patience enable believers to follow peace and holiness, as a man follows his calling constantly, diligently, and with pleasure. Peace with men, of all sects and parties, will be favourable to our pursuit of holiness. But peace and holiness go together; there can be not right peace without holiness. Where persons fail of having the true grace of God, corruption will prevail and break forth; beware lest any unmortified lust in the heart, which seems to be dead, should spring up, to trouble and disturb the whole body. Falling away from Christ is the fruit of preferring the delights of the flesh, to the blessing of God, and the heavenly inheritance, as Esau did. But sinners will not always have such mean thoughts of the Divine blessing and inheritance as they now have. It agrees with the profane man's disposition, to desire the blessing, yet to despise the means whereby the blessing is to be gained. But God will neither sever the means from the blessing, nor join the blessing with the satisfying of man's lusts. God's mercy and blessing were never sought carefully and not obtained.

 18   Mount Sinai, on which the Jewish church state was formed, was a mount such as might be touched, though forbidden to be so, a place that could be felt; so the Mosaic dispensation was much in outward and earthly things. The gospel state is kind and condescending, suited to our weak frame. Under the gospel all may come with boldness to God's presence. But the most holy must despair, if judged by the holy law given from Sinai, without a Saviour. The gospel church is called Mount Zion; there believers have clearer views of heaven, and more heavenly tempers of soul. All the children of God are heirs, and every one has the privileges of the first-born. Let a soul be supposed to join that glorious assembly and church above, that is yet unacquainted with God, still carnally-minded, loving this present world and state of things, looking back to it with a lingering eye, full of pride and guile, filled with lusts; such a soul would seem to have mistaken its way, place, state, and company. It would be uneasy to itself and all about it. Christ is the Mediator of this new covenant, between God and man, to bring them together in this covenant; to keep them together; to plead with God for us, and to plead with us for God; and at length to bring God and his people together in heaven. This covenant is made firm by the blood of Christ sprinkled upon our consciences, as the blood of the sacrifice was sprinkled upon the altar and the victim. This blood of Christ speaks in behalf of sinners; it pleads not for vengeance, but for mercy. See then that you refuse not his gracious call and offered salvation. See that you do not refuse Him who speaketh from heaven, with infinite tenderness and love; for how can those escape, who turn from God in unbelief or apostacy, while he so graciously beseeches them to be reconciled, and to receive his everlasting favour! God's dealing with men under the gospel, in a way of grace, assures us, that he will deal with the despisers of the gospel, in a way of judgment. We cannot worship God acceptably, unless we worship him with reverence and godly fear. Only the grace of God enables us to worship God aright. God is the same just and righteous God under the gospel as under the law. The inheritance of believers is secured to them; and all things pertaining to salvation are freely given in answer to prayer. Let us seek for grace, that we may serve God with reverence and godly fear.


Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary