Russian Synodal Translation - with Strong number (RU) - John - chapter 20

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Russian Synodal Translation - with Strong number (RU)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Russian Synodal Translation - with Strong number (RU)


1ВG1161 первыйG3391 же день неделиG4521 МарияG3137 МагдалинаG3094 приходитG2064 коG1519 гробуG3419 раноG4404, когдаG5607 G0 былоG5607 G0 ещеG2089 темноG4653, иG2532 видитG991, что каменьG3037 отваленG142 отG1537 гробаG3419. 2ИтакG3767, бежитG5143 иG2532 приходитG2064 кG4314 СимонуG4613 ПетруG4074 иG2532 кG4314 другомуG243 ученикуG3101, которогоG3739 любилG5368 ИисусG2424, иG2532 говоритG3004 имG846: унеслиG142 ГосподаG2962 изG1537 гробаG3419, иG2532 неG3756 знаемG1492, гдеG4226 положилиG5087 ЕгоG846. 3ТотчасG3767 вышелG1831 ПетрG4074 иG2532 другойG243 ученикG3101, иG2532 пошлиG2064 коG1519 гробуG3419. 4Они побежалиG5143 обаG1417 вместеG3674; ноG2532 другойG243 ученикG3101 бежалG4390 скорееG5032 ПетраG4074, иG2532 пришелG2064 коG1519 гробуG3419 первыйG4413. 5ИG2532, наклонившисьG3879, увиделG991 лежащиеG2749 пеленыG3608; ноG3305 неG3756 вошелG1525 во гроб. 6ВследG190 за нимG846 приходитG2064 СимонG4613 ПетрG4074, иG2532 входитG1525 воG1519 гробG3419, иG2532 видитG2334 одниG3588 пеленыG3608 лежащиеG2749, 7иG2532 платG4676, которыйG3739 былG2258 наG1909 главеG2776 ЕгоG848, неG3756 сG3326 пеленамиG3608 лежащийG2749, ноG235 особоG1520 G5565 свитыйG1794 наG1519 другом местеG5117. 8ТогдаG5119 G3767 вошелG1525 иG2532 другойG243 ученикG3101, преждеG4413 пришедшийG2064 коG1519 гробуG3419, иG2532 увиделG1492, иG2532 уверовалG4100. 9ИбоG1063 они ещеG3764 неG3764 зналиG1492 из ПисанияG1124, чтоG3754 ЕмуG846 надлежалоG1163 воскреснутьG450 изG1537 мертвыхG3498. 10ИтакG3767 ученикиG3101 опятьG3825 возвратилисьG565 кG4314 себеG1438. 11АG1161 МарияG3137 стоялаG2476 уG4314 G1854 гробаG3419 и плакалаG2799. ИG3767, когдаG5613 плакалаG2799, наклониласьG3879 воG1519 гробG3419, 12иG2532 видитG2334 двухG1417 АнгеловG32, вG1722 беломG3022 одеянии сидящихG2516, одногоG1520 уG4314 главыG2776 иG2532 другогоG1520 уG4314 ногG4228, гдеG3699 лежалоG2749 телоG4983 ИисусаG2424. 13ИG2532 ониG1565 говорятG3004 ейG846: женаG1135! чтоG5101 ты плачешьG2799? ГоворитG3004 имG846: унеслиG142 ГосподаG2962 моегоG3450, иG2532 неG3756 знаюG1492, гдеG4226 положилиG5087 ЕгоG846. 14СказавG2036 сиеG5023, обратиласьG4762 назадG3694 иG2532 увиделаG2334 ИисусаG2424 стоящегоG2476; ноG2532 неG3756 узналаG1492, чтоG3754 этоG2076 ИисусG2424. 15ИисусG2424 говоритG3004 ейG846: женаG1135! чтоG5101 ты плачешьG2799? когоG5101 ищешьG2212? ОнаG1565, думаяG1380, чтоG3754 этоG2076 садовникG2780, говоритG3004 ЕмуG846: господинG2962! еслиG1487 тыG4771 вынесG941 ЕгоG846, скажиG2036 мнеG3427, гдеG4226 ты положилG5087 ЕгоG846, иG2504 G0 яG2504 G0 возьмуG142 ЕгоG846. 16ИисусG2424 говоритG3004 ейG846: МарияG3137! ОнаG1565, обратившисьG4762, говоритG3004 ЕмуG846: РаввуниG4462! –чтоG3739 значитG3004: УчительG1320! 17ИисусG2424 говоритG3004 ейG846: неG3361 прикасайсяG680 ко МнеG3450, ибоG1063 Я ещеG3768 G0 неG3768 G0 восшелG305 кG4314 ОтцуG3962 МоемуG3450; аG1161 идиG4198 кG4314 братьямG80 МоимG3450 иG2532 скажиG2036 имG846: восхожуG305 кG4314 ОтцуG3962МоемуG3450 иG2532 ОтцуG3962 вашемуG5216, иG2532 к БогуG2316 МоемуG3450 иG2532 БогуG2316 вашемуG5216. 18МарияG3137 МагдалинаG3094 идетG2064 и возвещаетG518 ученикамG3101, чтоG3754 виделаG3708 ГосподаG2962 иG2532 что Он этоG5023 сказалG2036 ейG846. 19ВG1565 G0 тотG1565 G0 жеG1565 G0 первыйG3391 деньG2250 неделиG4521 вечеромG3798, когдаG2532 двериG2374 дома, гдеG3699 собиралисьG4863 ученикиG3101 Его, былиG2808 G0 запертыG2808 G0 изG1223 опасенияG5401 от ИудеевG2453, пришелG2064 ИисусG2424, иG2532 сталG2476 посредиG1519 G3319, иG2532 говоритG3004 имG846: мирG1515 вамG5213! 20СказавG2036 этоG5124, Он показалG1166 имG846 рукиG5495 и ноги иG2532 ребраG4125 СвоиG846. УченикиG3101 обрадовалисьG5463, увидевG1492 ГосподаG2962. 21ИисусG2424 жеG3767 сказалG2036 имG846 вторичноG3825: мирG1515 вамG5213! какG2531 послалG649 МеняG3165 ОтецG3962, так иG2504 G0 ЯG2504 G0 посылаюG3992 васG5209. 22СказавG2036 этоG5124, дунулG1720, иG2532 говоритG3004 имG846: примитеG2983 ДухаG4151 СвятагоG40. 23КомуG5100 проститеG863 грехиG266, томуG846 простятсяG863; на комG5100 оставитеG2902, на том останутсяG2902. 24ФомаG2381 жеG1161, одинG1520 изG1537 двенадцатиG1427, называемыйG3004 БлизнецG1324, неG3756былG2258 тут сG3326 нимиG846, когдаG3753 приходилG2064 ИисусG2424. 25ДругиеG243 ученикиG3101 сказалиG3004 емуG846: мы виделиG3708 ГосподаG2962. НоG1161 онсказалG2036 имG846: еслиG1437 неG3361 увижуG1492 наG1722 рукахG5495 ЕгоG846 ранG5179 от гвоздейG2247, иG2532 не вложуG906 перстаG1147 моегоG3450 вG1519 раныG5179 от гвоздейG2247, иG2532не вложуG906 рукиG5495 моейG3450 вG1519 ребраG4125 ЕгоG846, неG3364 поверюG4100. 26ПослеG3326 восьмиG3638 днейG2250 опятьG3825 былиG2258 вG2080 G0 домеG2080 G0ученикиG3101 ЕгоG846, иG2532 ФомаG2381 сG3326 нимиG846. ПришелG2064 ИисусG2424, когда двериG2374 былиG2808 G0 запертыG2808 G0, сталG2476 посредиG1519 G3319 них иG2532 сказалG2036: мирG1515 вамG5213! 27ПотомG1534 говоритG3004 ФомеG2381: подайG5342 перстG1147 твойG4675 сюдаG5602 иG2532 посмотриG1492 рукиG5495 МоиG3450; подайG5342 рукуG5495 твоюG4675 иG2532 вложиG906 вG1519 ребраG4125 МоиG3450; иG2532 неG3361 будьG1096 неверующимG571, ноG235 верующимG4103. 28ФомаG2381 сказалG2036 ЕмуG846 вG611 G0 ответG611 G0: ГосподьG2962 мойG3450 иG2532 БогG2316 мойG3450! 29ИисусG2424 говоритG3004 емуG846: тыG2381 поверилG4100, потому чтоG3754 увиделG3708 МеняG3165; блаженныG3107 невидевшиеG3361 G1492 иG2532 уверовавшиеG4100. 30МногоG4183 сотворилG4160 ИисусG2424 предG1799 ученикамиG3101 СвоимиG846 иG2532 другихG243чудесG4592, о которыхG3739 неG3756 писаноG1125 вG1722 книгеG975 сейG5129. 31СиеG5023 жеG1161 написаноG1125, дабыG2443 вы уверовалиG4100, чтоG3754 ИисусG2424 естьG2076 ХристосG5547, СынG5207 БожийG2316, иG2532, веруяG4100, имелиG2192 жизньG2222 воG1722 имяG3686 ЕгоG846.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary