Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Hebrews - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)


1Por esta razão, G1223 G5124 importa que G1163 G5748 nos G2248 apeguemos, G4337 G5721 com mais firmeza, G4056 às verdades ouvidas, G191 G5685 para que delas G3379 jamais G4218 nos desviemos. G3901 G5632 2Se, G1487 pois, G1063 se tornou G1096 G5633 firme G949 a palavra G3056 falada G2980 G5685 por meio de G1223 anjos, G32 e G2532 toda G3956 transgressão G3847 ou G2532 desobediência G3876 recebeu G2983 G5627 justo G1738 castigo, G3405 3como G4459 escaparemos G1628 G5695 nós, G2249 se negligenciarmos G272 G5660 tão grande G5082 salvação? G4991 A qual, G3748 tendo sido anunciada G2980 G5745 inicialmente G746 G2983 G5631 pelo G1223 Senhor, G2962 foi-nos G1519 G2248 depois confirmada G950 G5681 pelos G5259 que a ouviram; G191 G5660 4dando G4901 Deus G2316 testemunho G4901 G5723 juntamente com eles, G5037 por sinais, G4592 prodígios G5059 e G2532 vários G4164 milagres G1411 e G2532 por distribuições G3311 do Espírito G4151 Santo, G40 segundo a G2596 sua G848 vontade. G2308 5Pois G1063 não G3756 foi G5293 a anjos G32 que sujeitou G5293 G5656 o mundo G3625 que há de vir, G3195 G5723 sobre o qual G4012 G3739 estamos falando; G2980 G5719 6antes, G1161 alguém, G5100 em certo lugar, G4225 deu pleno testemunho, G1263 G5662 dizendo: G3004 G5723 Que G5101 é G2076 G5748 o homem, G444 que G3754 dele G846 te lembres? G3403 G5736 Ou G2228 o filho G5207 do homem, G444 que G3754 o G846 visites? G1980 G5736 7Fizeste-o, G1642 G846 por um pouco, G1024 G5100 menor G1642 G5656 que G3844 os anjos, G32 de glória G1391 e G2532 de honra G5092 o G846 coroaste G4737 G5656 [e G2532 o G846 constituíste G2525 G5656 sobre G1909 as obras G2041 das tuas G4675 mãos]. G5495 8Todas as coisas G3956 sujeitaste G5293 G5656 debaixo G5270 dos seus G846 pés. G4228 Ora, G1063 desde G1722 que lhe G846 sujeitou G5293 G5658 todas as coisas, G3956 nada G3762 deixou G863 G5656 fora do G506 seu G846 domínio. G506 Agora, G3568 porém, G1161 ainda não G3768 vemos G3708 G5719 todas as coisas G3956 a ele G846 sujeitas; G5293 G5772 9vemos, G991 G5719 todavia, G1161 aquele que, G3588 por um pouco, G1024 G5100 tendo sido feito menor G1642 G5772 que G3844 os anjos, G32 Jesus, G2424 por causa do G1223 sofrimento G3804 da morte, G2288 foi coroado G4737 G5772 de glória G1391 e G2532 de honra, G5092 para que, G3704 pela graça G5485 de Deus, G2316 provasse G1089 G5667 a morte G2288 por G5228 todo homem. G3956 10Porque G1063 convinha G4241 G5707 que aquele, G846 por G1223 cuja G1223 causa G3739 e G2532 por G1223 quem G3739 todas as coisas G3956 existem, G71 G5631 conduzindo muitos G4183 filhos G5207 à G1519 glória, G1391 aperfeiçoasse, G5048 G5658 por meio de G1223 sofrimentos, G3804 o Autor G747 da G846 salvação G4991 deles. 11Pois, G1063 tanto G5037 o que santifica G37 G5723 como G2532 os que são santificados, G37 G5746 todos G3956 vêm de G1537 um só. G1520 Por isso, G3739 G156 é que ele G1870 não G3756 se envergonha G1870 G5736 de lhes G846 chamar G2564 G5721 irmãos, G80 12dizendo: G3004 G5723 A meus G3450 irmãos G80 declararei G518 G5692 o teu G4675 nome, G3686 cantar-te-ei louvores G5214 G5692 G4571 no G1722 meio G3319 da congregação. G1577 13E G2532 outra vez: G3825 Eu G1473 porei G2071 G5704 nele G1909 G846 a minha confiança. G3982 G5756 E G2532 ainda: G3825 Eis aqui estou G2400 G5628 eu G1473 e G2532 os filhos G3813 que G3739 Deus G2316 me G3427 deu. G1325 G5656 14Visto, G1893 pois, G3767 que os filhos G3813 têm participação comum G2841 G5758 de carne G4561 e G2532 sangue, G129 destes G846 também G2532 ele, G846 igualmente, G3898 participou, G3348 G5627 para que, G2443 por sua G1223 morte, G2288 destruísse G2673 G5661 aquele que tem G2192 G5723 o poder G2904 da morte, G2288 a saber, G5123 G5748 o diabo, G1228 15e G2532 livrasse G525 G5661 todos G5128 que, G3745 pelo G1223 pavor G5401 da morte, G2288 estavam G2258 G5713 sujeitos G1777 à escravidão G1397 por toda G3956 a vida. G2198 G5721 16Pois G1063 ele, G1949 evidentemente, G1222 não G3756 socorre G1949 G5736 anjos, G32 mas G235 socorre G1949 G5736 a descendência G4690 de Abraão. G11 17Por isso G3606 mesmo, convinha G3784 G5707 que, em G2596 todas as coisas, G3956 se tornasse semelhante G3666 G5683 aos irmãos, G80 para G2443 ser G1096 G5638 misericordioso G1655 e G2532 fiel G4103 sumo sacerdote G749 nas coisas referentes G4314 a Deus G2316 e para G1519 fazer propiciação G2433 G5745 pelos pecados G266 do povo. G2992 18Pois, G1063 naquilo G1722 que G3739 ele G3958 mesmo G846 sofreu, G3958 G5754 tendo sido tentado, G3985 G5685 é poderoso G1410 G5736 para socorrer G997 G5658 os que são tentados. G3985 G5746

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary