Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology - Galatians - chapter 3

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology

Czech transliteration

1G5599{INJ} ἀνόητοιG453{A-VPM} ΓαλάταιG1052{N-VPM}, τίςG5101{I-NSM} ὑμᾶςG5209{P-2AP} ἐβάσκανεG940{V-AAI-3S} τῇG3588{T-DSF} ἀληθείᾳG225{N-DSF} μὴG3361{PRT-N} πείθεσθαιG3982{V-PPN}, οἷςG3739{R-DPM} κατG2596{PREP}᾽ ὀφθαλμοὺςG3788{N-APM} ἸησοῦςG2424{N-NSM} ΧριστὸςG5547{N-NSM} προεγράφηG4270{V-2API-3S}, ἐνG1722{PREP} ὑμῖνG5213{P-2DP} ἐσταυρωμένοςG4717{V-RPP-NSM}; 2ΤοῦτοG5124{D-ASN} μόνονG3440{ADV} θέλωG2309{V-PAI-1S} μαθεῖνG3129{V-2AAN} ἀφG575{PREP}᾽ ὑμῶνG5216{P-2GP}, ἐξG1537{PREP} ἔργωνG2041{N-GPN} νόμουG3551{N-GSM} τὸG3588{T-ASN} πνεῦμαG4151{N-ASN} ἐλάβετεG2983{V-2AAI-2P}G2228{PRT} ἐξG1537{PREP} ἀκοῆςG189{N-GSF} πίστεωςG4102{N-GSF}; 3οὕτωςG3779{ADV} ἀνόητοίG453{A-NPM} ἐστεG2075{V-PXI-2P}, ἐναρξάμενοιG1728{V-ADP-NPM} πνεύματιG4151{N-DSN}, νῦνG3568{ADV} σαρκὶG4561{N-DSF} ἐπιτελεῖσθεG2005{V-PEI-2P}; 4τοσαῦταG5118{D-APN} ἐπάθετεG3958{V-2AAI-2P} εἰκῆG1500{ADV}; εἴγεG1489{COND} καὶG2532{CONJ} εἰκῆG1500{ADV}. 5G3588{T-NSM} οὖνG3767{CONJ} ἐπιχορηγῶνG2023{V-PAP-NSM} ὑμῖνG5213{P-2DP} τὸG3588{T-ASN} πνεῦμαG4151{N-ASN}, καὶG2532{CONJ} ἐνεργῶνG1754{V-PAP-NSM} δυνάμειςG1411{N-APF} ἐνG1722{PREP} ὑμῖνG5213{P-2DP}, ἐξG1537{PREP} ἔργωνG2041{N-GPN} νόμουG3551{N-GSM}G2228{PRT} ἐξG1537{PREP} ἀκοῆςG189{N-GSF} πίστεωςG4102{N-GSF}; 6καθὼςG2531{ADV} ἉβραὰμG11{N-PRI} ἐπίστευσεG4100{V-AAI-3S} τῷG3588{T-DSM} ΘεῷG2316{N-DSM}, καὶG2532{CONJ} ἐλογίσθηG3049{V-API-3S} αὐτῷG846{P-DSM} εἰςG1519{PREP} δικαιοσύνηνG1343{N-ASF}. 7γινώσκετεG1097{V-PAI-2P}G1097{V-PAM-2P} ἄραG686{PRT} ὅτιG3754{CONJ} οἱG3588{T-NPM} ἐκG1537{PREP} πίστεωςG4102{N-GSF}, οὗτοίG3778{D-NPM} εἰσινG1526{V-PXI-3P} υἱοὶG5207{N-NPM} ἉβραάμG11{N-PRI}. 8ΠροϊδοῦσαG4275{V-2AAP-NSF} δὲG1161{CONJ}G3588{T-NSF} γραφὴG1124{N-NSF} ὅτιG3754{CONJ} ἐκG1537{PREP} πίστεωςG4102{N-GSF} δικαιοῖG1344{V-PAI-3S} τὰG3588{T-APN} ἔθνηG1484{N-APN}G3588{T-NSM} ΘεὸςG2316{N-NSM}, προευηγγελίσατοG4283{V-ADI-3S} τῷG3588{T-DSM} ἉβραὰμG11{N-PRI}, ὍτιG3754{CONJ} (VAR1: ἐνευλογηθήσονταιG1757{V-FPI-3P}) (VAR2: εὐλογηθήσονταιG2127{V-FPI-3P}) ἐνG1722{PREP} σοὶG4671{P-2DS} πάνταG3956{A-NPN} τὰG3588{T-NPN} ἔθνηG1484{N-NPN}. 9ὥστεG5620{CONJ} οἱG3588{T-NPM} ἐκG1537{PREP} πίστεωςG4102{N-GSF} εὐλογοῦνταιG2127{V-PPI-3P} σὺνG4862{PREP} τῷG3588{T-DSM} πιστῷG4103{A-DSM} ἉβραάμG11{N-PRI}. 10ὍσοιG3745{K-NPM} γὰρG1063{CONJ} ἐξG1537{PREP} ἔργωνG2041{N-GPN} νόμουG3551{N-GSM} εἰσὶνG1526{V-PXI-3P}, ὑπὸG5259{PREP} κατάρανG2671{N-ASF} εἰσίG1526{V-PXI-3P}· γέγραπταιG1125{V-RPI-3S} γὰρG1063{CONJ}, ἘπικατάρατοςG1944{A-NSM} πᾶςG3956{A-NSM} ὃςG3739{R-NSM} οὐκG3756{PRT-N} ἐμμένειG1696{V-PAI-3S} ἐνG1722{PREP} πᾶσιG3956{A-DPN} τοῖςG3588{T-DPN} γεγραμμένοιςG1125{V-RPP-DPN} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} βιβλίῳG975{N-DSN} τοῦG3588{T-GSM} νόμουG3551{N-GSM}, τοῦG3588{T-GSM} ποιῆσαιG4160{V-AAN} αὐτάG846{P-APN}. 11ὍτιG3754{CONJ} δὲG1161{CONJ} ἐνG1722{PREP} νόμῳG3551{N-DSM} οὐδεὶςG3762{A-NSM} δικαιοῦταιG1344{V-PPI-3S} παρὰG3844{PREP} τῷG3588{T-DSM} ΘεῷG2316{N-DSM}, δῆλονG1212{A-NSN}, ὅτιG3754{CONJ}G3588{T-NSM} δίκαιοςG1342{A-NSM} ἐκG1537{PREP} πίστεωςG4102{N-GSF} ζήσεταιG2198{V-FDI-3S}· 12G3588{T-NSM} δὲG1161{CONJ} νόμοςG3551{N-NSM} οὐκG3756{PRT-N} ἔστινG2076{V-PXI-3S} ἐκG1537{PREP} πίστεωςG4102{N-GSF}· ἀλλG235{CONJ}᾽ ὁG3588{T-NSM} ποιήσαςG4160{V-AAP-NSM} αὐτὰG846{P-APN} ἄνθρωποςG444{N-NSM} ζήσεταιG2198{V-FDI-3S} ἐνG1722{PREP} αὐτοῖςG846{P-DPN}. 13ΧριστὸςG5547{N-NSM} ἡμᾶςG2248{P-1AP} ἐξηγόρασενG1805{V-AAI-3S} ἐκG1537{PREP} τῆςG3588{T-GSF} κατάραςG2671{N-GSF} τοῦG3588{T-GSM} νόμουG3551{N-GSM}, γενόμενοςG1096{V-2ADP-NSM} ὑπὲρG5228{PREP} ἡμῶνG2257{P-1GP} κατάραG2671{N-NSF}· ( γέγραπταιG1125{V-RPI-3S} γὰρG1063{CONJ}, ἘπικατάρατοςG1944{A-NSM} πᾶςG3956{A-NSM}G3588{T-NSM} κρεμάμενοςG2910{V-PMP-NSM} ἐπὶG1909{PREP} ξύλουG3586{N-GSN}· ) 14ἵναG2443{CONJ} εἰςG1519{PREP} τὰG3588{T-APN} ἔθνηG1484{N-APN}G3588{T-NSF} εὐλογίαG2129{N-NSF} τοῦG3588{T-GSM} ἉβραὰμG11{N-PRI} γένηταιG1096{V-2ADS-3S} ἐνG1722{PREP} ΧριστῷG5547{N-DSM} ἸησοῦG2424{N-DSM}, ἵναG2443{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} ἐπαγγελίανG1860{N-ASF} τοῦG3588{T-GSN} πνεύματοςG4151{N-GSN} λάβωμενG2983{V-2AAS-1P} διὰG1223{PREP} τῆςG3588{T-GSF} πίστεωςG4102{N-GSF}. 15ἈδελφοὶG80{N-VPM}, ( κατὰG2596{PREP} ἄνθρωπονG444{N-ASM} λέγωG3004{V-PAI-1S}, ) ὅμωςG3676{CONJ} ἀνθρώπουG444{N-GSM} κεκυρωμένηνG2964{V-RPP-ASF} διαθήκηνG1242{N-ASF} οὐδεὶςG3762{A-NSM} ἀθετεῖG114{V-PAI-3S}G2228{PRT} ἐπιδιατάσσεταιG1928{V-PNI-3S}· 16τῷG3588{T-DSM} δὲG1161{CONJ} ἉβραὰμG11{N-PRI} ἐῤῥήθησανG4483{V-API-3P} αἱG3588{T-NPF} ἐπαγγελίαιG1860{N-NPF} καὶG2532{CONJ} τῷG3588{T-DSN} σπέρματιG4690{N-DSN} αὐτοῦG846{P-GSM}. οὐG3756{PRT-N} λέγειG3004{V-PAI-3S}, καὶG2532{CONJ} τοῖςG3588{T-DPN} σπέρμασινG4690{N-DPN}, ὡςG5613{ADV} ἐπὶG1909{PREP} πολλῶνG4183{A-GPN}, ἀλλG235{CONJ}᾽ ὡςG5613{ADV} ἐφG1909{PREP}᾽ ἑνὸςG1520{A-GSN}, καὶG2532{CONJ} τῷG3588{T-DSN} σπέρματίG4690{N-DSN} σουG4675{P-2GS}, ὅςG3739{R-NSM} ἐστιG2076{V-PXI-3S} ΧριστόςG5547{N-NSM}. 17ΤοῦτοG5124{D-ASN} δὲG1161{CONJ} λέγωG3004{V-PAI-1S}, διαθήκηνG1242{N-ASF} προκεκυρωμένηνG4300{V-RPP-ASF} ὑπὸG5259{PREP} τοῦG3588{T-GSM} ΘεοῦG2316{N-GSM} εἰςG1519{PREP} ΧριστὸνG5547{N-ASM}G3588{T-NSM} μετὰG3326{PREP} ἔτηG2094{N-APN} τετρακόσιαG5071{A-APN} καὶG2532{CONJ} τριάκονταG5144{A-NUI} γεγονὼςG1096{V-2RAP-NSM} νόμοςG3551{N-NSM} οὐκG3756{PRT-N} ἀκυροῖG208{V-PAI-3S}, εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} καταργῆσαιG2673{V-AAN} τὴνG3588{T-ASF} ἐπαγγελίανG1860{N-ASF}· 18εἰG1487{COND} γὰρG1063{CONJ} ἐκG1537{PREP} νόμουG3551{N-GSM}G3588{T-NSF} κληρονομίαG2817{N-NSF}, οὐκG3756{PRT-N} ἔτιG2089{ADV} ἐξG1537{PREP} ἐπαγγελίαςG1860{N-GSF}· τῷG3588{T-DSM} δὲG1161{CONJ} ἉβραὰμG11{N-PRI} διG1223{PREP}᾽ ἐπαγγελίαςG1860{N-GSF} κεχάρισταιG5483{V-RNI-3S}G3588{T-NSM} ΘεόςG2316{N-NSM}. 19ΤίG5101{I-NSN} οὖνG3767{CONJ}G3588{T-NSM} νόμοςG3551{N-NSM}; ΤῶνG3588{T-GPF} παραβάσεωνG3847{N-GPF} χάρινG5484{ADV} προσετέθηG4369{V-API-3S}, ἄχριςG891{PREP} οὗG3739{R-GSM} ἔλθῃG2064{V-2AAS-3S} τὸG3588{T-NSN} σπέρμαG4690{N-NSN}G3739{R-DSM} ἐπήγγελταιG1861{V-RNI-3S}, διαταγεὶςG1299{V-2APP-NSM} διG1223{PREP}᾽ ἀγγέλωνG32{N-GPM} ἐνG1722{PREP} χειρὶG5495{N-DSF} μεσίτουG3316{N-GSM}· 20G3588{T-NSM} δὲG1161{CONJ} μεσίτηςG3316{N-NSM}, ἑνὸςG1520{A-GSM} οὐκG3756{PRT-N} ἔστινG2076{V-PXI-3S}· ὁG3588{T-NSM} δὲG1161{CONJ} ΘεὸςG2316{N-NSM} εἷςG1520{A-NSM} ἐστινG2076{V-PXI-3S}. 21G3588{T-NSM} οὖνG3767{CONJ} νόμοςG3551{N-NSM} κατὰG2596{PREP} τῶνG3588{T-GPF} ἐπαγγελιῶνG1860{N-GPF} τοῦG3588{T-GSM} ΘεοῦG2316{N-GSM}; ΜὴG3361{PRT-N} γένοιτοG1096{V-2ADO-3S}. εἰG1487{COND} γὰρG1063{CONJ} ἐδόθηG1325{V-API-3S} νόμοςG3551{N-NSM}G3588{T-NSM} δυνάμενοςG1410{V-PNP-NSM} ζωοποιῆσαιG2227{V-AAN}, ὄντωςG3689{ADV} ἂνG302{PRT} ἐκG1537{PREP} νόμουG3551{N-GSM} ἦνG2258{V-IXI-3S}G3588{T-NSF} δικαιοσύνηG1343{N-NSF}· 22ἀλλὰG235{CONJ} συνέκλεισενG4788{V-AAI-3S}G3588{T-NSF} γραφὴG1124{N-NSF} τὰG3588{T-APN} πάνταG3956{A-APN} ὑπὸG5259{PREP} ἁμαρτίανG266{N-ASF}, ἵναG2443{CONJ}G3588{T-NSF} ἐπαγγελίαG1860{N-NSF} ἐκG1537{PREP} πίστεωςG4102{N-GSF} ἸησοῦG2424{N-GSM} ΧριστοῦG5547{N-GSM} δοθῇG1325{V-APS-3S} τοῖςG3588{T-DPM} πιστεύουσιG4100{V-PAP-DPM}. 23ΠρὸG4253{PREP} τοῦG3588{T-GSM} δὲG1161{CONJ} ἐλθεῖνG2064{V-2AAN} τὴνG3588{T-ASF} πίστινG4102{N-ASF}, ὑπὸG5259{PREP} νόμονG3551{N-ASM} ἐφρουρούμεθαG5432{V-IPI-1P}, συγκεκλεισμένοιG4788{V-RPP-NPM} εἰςG1519{PREP} τὴνG3588{T-ASF} μέλλουσανG3195{V-PAP-ASF} πίστινG4102{N-ASF} ἀποκαλυφθῆναιG601{V-APN}. 24ὭστεG5620{CONJ}G3588{T-NSM} νόμοςG3551{N-NSM} παιδαγωγὸςG3807{N-NSM} ἡμῶνG2257{P-1GP} γέγονενG1096{V-2RAI-3S} εἰςG1519{PREP} ΧριστὸνG5547{N-ASM}, ἵναG2443{CONJ} ἐκG1537{PREP} πίστεωςG4102{N-GSF} δικαιωθῶμενG1344{V-APS-1P}· 25ἐλθούσηςG2064{V-2AAP-GSF} δὲG1161{CONJ} τῆςG3588{T-GSF} πίστεωςG4102{N-GSF}, οὐκG3756{PRT-N} ἔτιG2089{ADV} ὑπὸG5259{PREP} παιδαγωγόνG3807{N-ASM} ἐσμενG2070{V-PXI-1P}· 26πάντεςG3956{A-NPM} γὰρG1063{CONJ} υἱοὶG5207{N-NPM} ΘεοῦG2316{N-GSM} ἐστεG2075{V-PXI-2P} διὰG1223{PREP} τῆςG3588{T-GSF} πίστεωςG4102{N-GSF} ἐνG1722{PREP} ΧριστῷG5547{N-DSM} ἸησοῦG2424{N-DSM}· 27ὅσοιG3745{K-NPM} γὰρG1063{CONJ} εἰςG1519{PREP} ΧριστὸνG5547{N-ASM} ἐβαπτίσθητεG907{V-API-2P}, ΧριστὸνG5547{N-ASM} ἐνεδύσασθεG1746{V-AMI-2P}· 28οὐκG3756{PRT-N} ἔνιG1762{V-PXI-3S} ἸουδαῖοςG2453{A-NSM} οὐδὲG3761{ADV} ἝλληνG1672{N-NSM}, οὐκG3756{PRT-N} ἔνιG1762{V-PXI-3S} δοῦλοςG1401{N-NSM} οὐδὲG3761{ADV} ἐλεύθεροςG1658{A-NSM}, οὐκG3756{PRT-N} ἔνιG1762{V-PXI-3S} ἄρσενG730{N-NSN} καὶG2532{CONJ} θῆλυG2338{A-NSN}· πάντεςG3956{A-NPM} γὰρG1063{CONJ} ὑμεῖςG5210{P-2NP} εἷςG1520{A-NSM} ἐστεG2075{V-PXI-2P} ἐνG1722{PREP} ΧριστῷG5547{N-DSM} ἸησοῦG2424{N-DSM}. 29εἰG1487{COND} δὲG1161{CONJ} ὑμεῖςG5210{P-2NP} ΧριστοῦG5547{N-GSM}, ἄραG686{PRT} τοῦG3588{T-GSM} ἉβραὰμG11{N-PRI} σπέρμαG4690{N-NSN} ἐστὲG2075{V-PXI-2P}, καὶG2532{CONJ} κατG2596{PREP}᾽ ἐπαγγελίανG1860{N-ASF} κληρονόμοιG2818{N-NPM}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary