Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology - Hebrews - chapter 9

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology

Czech transliteration

1ΕἶχεG2192{V-IAI-3S} μὲνG3303{PRT} οὖνG3767{CONJ} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} πρώτηG4413{A-NSF} (VAR1: σκηνὴG4633{N-NSF}) (VAR2: ) δικαιώματαG1345{N-APN} λατρείαςG2999{N-GSF}, τόG3588{T-NSN}, τεG5037{PRT} ἅγιονG39{A-NSN} κοσμικόνG2886{A-ASN}. 2σκηνὴG4633{N-NSF} γὰρG1063{CONJ} κατεσκευάσθηG2680{V-API-3S}G3588{T-NSF} πρώτηG4413{A-NSF} ἐνG1722{PREP}G3739{R-DSF}G3588{T-NSF} τεG5037{PRT} λυχνίαG3087{N-NSF} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} τράπεζαG5132{N-NSF} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} πρόθεσιςG4286{N-NSF} τῶνG3588{T-GPM} ἄρτωνG740{N-GPM}, ἥτιςG3748{R-NSF} λέγεταιG3004{V-PPI-3S} ἁγίαG39{A-NSF}. 3ΜετὰG3326{PREP} δὲG1161{CONJ} τὸG3588{T-ASN} δεύτερονG1208{A-ASN} καταπέτασμαG2665{N-ASN} σκηνὴG4633{N-NSF}G3588{T-NSF} λεγομένηG3004{V-PPP-NSF} ἅγιαG39{A-NSF} ἁγίωνG39{A-GPN}, 4χρυσοῦνG5552{A-ASN} ἔχουσαG2192{V-PAP-NSF} θυμιατήριονG2369{N-ASN}, καὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} κιβωτὸνG2787{N-ASF} τῆςG3588{T-GSF} διαθήκηςG1242{N-GSF} περικεκαλυμμένηνG4028{V-RPP-ASF} πάντοθενG3840{ADV} χρυσίῳG5553{N-DSN}, ἐνG1722{PREP}G3739{R-DSF} στάμνοςG4713{A-NSM} χρυσῆG5552{A-NSF} ἔχουσαG2192{V-PAP-NSF} τὸG3588{T-ASN} μάνναG3131{HEB}, καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} ῥάβδοςG4464{N-NSF} ἈαρὼνG2{N-PRI}G3588{T-NSF} βλαστήσασαG985{V-AAP-NSF}, καὶG2532{CONJ} αἱG3588{T-NPF} πλάκεςG4109{N-NPF} τῆςG3588{T-GSF} διαθήκηςG1242{N-GSF}· 5ὑπεράνωG5231{ADV} δὲG1161{CONJ} αὐτῆςG846{P-GSF} ΧερουβὶμG5502{N-PRI} δόξηςG1391{N-GSF}, κατασκιάζονταG2683{V-PAP-NPN} τὸG3588{T-ASN} ἱλαστήριονG2435{N-ASN}· περὶG4012{PREP} ὧνG3739{R-GPN} οὐκG3756{PRT-N} ἔστιG2076{V-PXI-3S} νῦνG3568{ADV} λέγεινG3004{V-PAN} κατὰG2596{PREP} μέροςG3313{N-ASN}. 6ΤούτωνG5130{D-GPM} δὲG1161{CONJ} οὕτωG3779{ADV} κατεσκευασμένωνG2680{V-RPP-GPM}, εἰςG1519{PREP} μὲνG3303{PRT} τὴνG3588{T-ASF} πρώτηνG4413{A-ASF} σκηνὴνG4633{N-ASF} διαπαντὸςG1275{ADV} εἰσίασινG1524{V-PXI-3P} οἱG3588{T-NPM} ἱερεῖςG2409{N-NPM} τὰςG3588{T-APF} λατρείαςG2999{N-APF} ἐπιτελοῦντεςG2005{V-PAP-NPM}· 7εἰςG1519{PREP} δὲG1161{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} δευτέρανG1208{A-ASF} ἅπαξG530{ADV} τοῦG3588{T-GSM} ἐνιαυτοῦG1763{N-GSM} μόνοςG3441{A-NSM}G3588{T-NSM} ἀρχιερεὺςG749{N-NSM}, οὐG3756{PRT-N} χωρὶςG5565{ADV} αἵματοςG129{N-GSN}, ὃG3739{R-ASN} προσφέρειG4374{V-PAI-3S} ὑπὲρG5228{PREP} ἑαυτοῦG1438{F-3GSM} καὶG2532{CONJ} τῶνG3588{T-GPN} τοῦG3588{T-GSM} λαοῦG2992{N-GSM} ἀγνοημάτωνG51{N-GPN}. 8ΤοῦτοG5124{D-ASN} δηλοῦντοςG1213{V-PAP-GSN} τοῦG3588{T-GSN} πνεύματοςG4151{N-GSN} τοῦG3588{T-GSN} ἁγίουG40{A-GSN}, μήπωG3380{ADV} πεφανερῶσθαιG5319{V-RPN} τὴνG3588{T-ASF} τῶνG3588{T-GPN} ἁγίωνG39{A-GPN} ὁδὸνG3598{N-ASF}, ἔτιG2089{ADV} τῆςG3588{T-GSF} πρώτηςG4413{A-GSF} σκηνῆςG4633{N-GSF} ἐχούσηςG2192{V-PAP-GSF} στάσινG4714{N-ASF}, 9ἥτιςG3748{R-NSF} παραβολὴG3850{N-NSF} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} καιρὸνG2540{N-ASM} τὸνG3588{T-ASM} ἐνεστηκόταG1764{V-RAP-ASM}, καθG2596{PREP}᾽ ὃνG3739{R-ASM} δῶράG1435{N-NPN} τεG5037{PRT} καὶG2532{CONJ} θυσίαιG2378{N-NPF} προσφέρονταιG4374{V-PPI-3P} μὴG3361{PRT-N} δυνάμεναιG1410{V-PNP-NPF} κατὰG2596{PREP} συνείδησινG4893{N-ASF} τελειῶσαιG5048{V-AAN} τὸνG3588{T-ASM} λατρεύονταG3000{V-PAP-ASM}, 10μόνονG3440{ADV} ἐπὶG1909{PREP} βρώμασιG1033{N-DPN}, καὶG2532{CONJ} πόμασιG4188{N-DPN}, καὶG2532{CONJ} διαφόροιςG1313{A-DPM} βαπτισμοῖςG909{N-DPM}, καὶG2532{CONJ} δικαιώμασιG1345{N-DPN} σαρκὸςG4561{N-GSF}, μέχριG3360{ADV} καιροῦG2540{N-GSM} διορθώσεωςG1357{N-GSF} ἐπικείμεναG1945{V-PNP-NPN}. 11ΧριστὸςG5547{N-NSM} δὲG1161{CONJ} παραγενόμενοςG3854{V-2ADP-NSM} ἀρχιερεὺςG749{N-NSM} τῶνG3588{T-GPN} μελλόντωνG3195{V-PAP-GPN} ἀγαθῶνG18{A-GPN}, διὰG1223{PREP} τῆςG3588{T-GSF} μείζονοςG3173{A-GSF-C} καὶG2532{CONJ} τελειοτέραςG5046{A-GSF-C} σκηνῆςG4633{N-GSF}, οὐG3756{PRT-N} χειροποιήτουG5499{A-GSF}, τουτέστινG5123{V-PXI-3S}, οὐG3756{PRT-N} ταύτηςG3778{D-GSF} τῆςG3588{T-GSF} κτίσεωςG2937{N-GSF}, 12οὐδὲG3761{ADV} διG1223{PREP}᾽ αἵματοςG129{N-GSN} τράγωνG5131{N-GPM} καὶG2532{CONJ} μόσχωνG3448{N-GPM}, διὰG1223{PREP} δὲG1161{CONJ} τοῦG3588{T-GSN} ἰδίουG2398{A-GSM} αἵματοςG129{N-GSN} εἰσῆλθενG1525{V-2AAI-3S} ἐφάπαξG2178{ADV} εἰςG1519{PREP} τὰG3588{T-APN} ἅγιαG39{A-APN}, αἰωνίανG166{A-ASF} λύτρωσινG3085{N-ASF} εὑράμενοςG2147{V-2AMP-NSM}. 13ΕἰG1487{COND} γὰρG1063{CONJ} τὸG3588{T-NSN} αἷμαG129{N-NSN} ταύρωνG5022{N-GMP} καὶG2532{CONJ} τράγωνG5131{N-GPM}, καὶG2532{CONJ} σποδὸςG4700{N-NSF} δαμάλεωςG1151{N-GSF} ῥαντίζουσαG4472{V-PAP-NSF} τοὺςG3588{T-APM} κεκοινωμένουςG2840{V-RPP-APM}, ἁγιάζειG37{V-PAI-3S} πρὸςG4314{PREP} τὴνG3588{T-ASF} τῆςG3588{T-GSF} σαρκὸςG4561{N-GSF} καθαρότηταG2514{N-ASF}, 14πόσῳG4214{Q-DSN} μᾶλλονG3123{ADV} τὸG3588{T-NSN} αἷμαG129{N-NSN} τοῦG3588{T-GSM} ΧριστοῦG5547{N-GSM}, ὃςG3739{R-NSM} διὰG1223{PREP} πνεύματοςG4151{N-GSN} αἰωνίουG166{A-GSN} ἑαυτὸνG1438{F-3ASM} προσήνεγκενG4374{V-AAI-3S} ἄμωμονG299{A-ASM} τῷG3588{T-DSM} ΘεῷG2316{N-DSM}, καθαριεῖG2511{V-FAI-3S-ATT} τὴνG3588{T-ASF} συνείδησινG4893{N-ASF} ὑμῶνG5216{P-2GP} ἀπὸG575{PREP} νεκρῶνG3498{A-GPN} ἔργωνG2041{N-GPN}, εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} λατρεύεινG3000{V-PAN} ΘεῷG2316{N-DSM} ζῶντιG2198{V-PAP-DSM}; 15καὶG2532{CONJ} διὰG1223{PREP} τοῦτοG5124{D-ASN} διαθήκηςG1242{N-GSF} καινῆςG2537{A-GSF} μεσίτηςG3316{N-NSM} ἐστὶνG2076{V-PXI-3S}, ὅπωςG3704{ADV} θανάτουG2288{N-GSM} γενομένουG1096{V-2ADP-GSM}, εἰςG1519{PREP} ἀπολύτρωσινG629{N-ASF} τῶνG3588{T-GPF} ἐπὶG1909{PREP} τῇG3588{T-DSF} πρώτῃG4413{A-DSF} διαθήκῃG1242{N-DSF} παραβάσεωνG3847{N-GPF}, τὴνG3588{T-ASF} ἐπαγγελίανG1860{N-ASF} λάβωσινG2983{V-2AAS-3P} οἱG3588{T-NPM} κεκλημένοιG2564{V-RPP-NPM} τῆςG3588{T-GSF} αἰωνίουG166{A-GSF} κληρονομίαςG2817{N-GSF}. 16ὅπουG3699{ADV} γὰρG1063{CONJ} διαθήκηG1242{N-NSF}, θάνατονG2288{N-ASM} ἀνάγκηG318{N-NSF} φέρεσθαιG5342{V-PPN} τοῦG3588{T-GSM} διαθεμένουG1303{V-2AMP-GSM}. 17διαθήκηG1242{N-NSF} γὰρG1063{CONJ} ἐπὶG1909{PREP} νεκροῖςG3498{A-DPM} βεβαίαG949{A-NSF}, ἐπεὶG1893{CONJ} μήG3361{PRT-N} ποτεG4218{ADV} ἰσχύειG2480{V-PAI-3S} ὅτεG3753{ADV} ζῇG2198{V-PAI-3S}G3588{T-NSM} διαθέμενοςG1303{V-2AMP-NSM}. 18ὍθενG3606{ADV} οὐδG3761{ADV}᾽ ἡG3588{T-NSF} πρώτηG4413{A-NSF} χωρὶςG5565{ADV} αἵματοςG129{N-GSN} ἐγκεκαίνισταιG1457{V-RPI-3S}· 19λαληθείσηςG2980{V-APP-GSF} γὰρG1063{CONJ} πάσηςG3956{A-GSF} ἐντολῆςG1785{N-GSF} κατὰG2596{PREP} νόμονG3551{N-ASM} ὑπὸG5259{PREP} ΜωϋσέωςG3475{N-GSM} παντὶG3956{A-DSM} τῷG3588{T-DSM} λαῷG2992{N-DSM}, λαβὼνG2983{V-2AAP-NSM} τὸG3588{T-ASN} αἷμαG129{N-ASN} τῶνG3588{T-GPM} μόσχωνG3448{N-GPM} καὶG2532{CONJ} τράγωνG5131{N-GPM} μετὰG3326{PREP} ὕδατοςG5204{N-GSN} καὶG2532{CONJ} ἐρίουG2053{N-GSN} κοκκίνουG2847{A-GSN} καὶG2532{CONJ} ὑσσώπουG5301{N-GSM}, αὐτόG846{P-ASN} τεG5037{PRT} τὸG3588{T-ASN} βιβλίονG975{N-ASN} καὶG2532{CONJ} πάνταG3956{A-ASM} τὸνG3588{T-ASM} λαὸνG2992{N-ASM} ἐῤῥάντισεG4472{V-AAI-3S}, 20λέγωνG3004{V-PAP-NSM}, ΤοῦτοG5124{D-NSN} τὸG3588{T-NSN} αἷμαG129{N-NSN} τῆςG3588{T-GSF} διαθήκηςG1242{N-GSF}, ἧςG3739{R-GSF} ἐνετείλατοG1781{V-ADI-3S} πρὸςG4314{PREP} ὑμᾶςG5209{P-2AP}G3588{T-NSM} ΘεόςG2316{N-NSM}. 21ΚαὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} σκηνὴνG4633{N-ASF} δὲG1161{CONJ} καὶG2532{CONJ} πάνταG3956{A-APN} τὰG3588{T-APN} σκεύηG4632{N-APN} τῆςG3588{T-GSF} λειτουργίαςG3009{N-GSF} τῷG3588{T-DSN} αἵματιG129{N-DSN} ὁμοίωςG3668{ADV} ἐῤῥάντισεG4472{V-AAI-3S}. 22καὶG2532{CONJ} σχεδὸνG4975{ADV} ἐνG1722{PREP} αἵματιG129{N-DSN} πάνταG3956{A-NPN} καθαρίζεταιG2511{V-PPI-3S} κατὰG2596{PREP} τὸνG3588{T-ASM} νόμονG3551{N-ASM}, καὶG2532{CONJ} χωρὶςG5565{ADV} αἱματεκχυσίαςG130{N-GSF} οὐG3756{PRT-N} γίνεταιG1096{V-PNI-3S} ἄφεσιςG859{N-NSF}. 23ἀνάγκηG318{N-NSF} οὖνG3767{CONJ} τὰG3588{T-APN} μὲνG3303{PRT} ὑποδείγματαG5262{N-APN} τῶνG3588{T-GPN} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} οὐρανοῖςG3772{N-DPM}, τούτοιςG5125{D-DPN} καθαρίζεσθαιG2511{V-PPN}· αὐτὰG846{P-APN} δὲG1161{CONJ} τὰG3588{T-APN} ἐπουράνιαG2032{A-APN} κρείττοσιG2909{A-DPF} θυσίαιςG2378{N-DPF} παρὰG3844{PREP} ταύταςG3778{D-APF}. 24οὐG3756{PRT-N} γὰρG1063{CONJ} εἰςG1519{PREP} χειροποίηταG5499{A-APN} ἅγιαG39{A-APN} εἰσῆλθενG1525{V-2AAI-3S}G3588{T-NSM} ΧριστὸςG5547{N-NSM}, ἀντίτυπαG499{A-APN} τῶνG3588{T-GPN} ἀληθινῶνG228{A-GPN}, ἀλλG235{CONJ}᾽ εἰςG1519{PREP} αὐτὸνG846{P-ASM} τὸνG3588{T-ASM} οὐρανὸνG3772{N-ASM}, νῦνG3568{ADV} ἐμφανισθῆναιG1718{V-APN} τῷG3588{T-DSN} προσώπῳG4383{N-DSN} τοῦG3588{T-GSM} ΘεοῦG2316{N-GSM} ὑπὲρG5228{PREP} ἡμῶνG2257{P-1GP}· 25οὐδG3761{ADV}᾽ ἵναG2443{CONJ} πολλάκιςG4178{ADV} προσφέρῃG4374{V-PAS-3S} ἑαυτὸνG1438{F-3ASM}, ὥσπερG5618{ADV}G3588{T-NSM} ἀρχιερεὺςG749{N-NSM} εἰσέρχεταιG1525{V-PNI-3S} εἰςG1519{PREP} τὰG3588{T-APN} ἅγιαG39{A-APN} κατG2596{PREP}᾽ ἐνιαυτὸνG1763{N-ASM} ἐνG1722{PREP} αἵματιG129{N-DSN} ἀλλοτρίῳG245{A-DSN}· 26ἐπεὶG1893{CONJ} ἔδειG1163{V-IQI-3S} αὐτὸνG846{P-ASM} πολλάκιςG4178{ADV} παθεῖνG3958{V-2AAN} ἀπὸG575{PREP} καταβολῆςG2602{N-GSF} κόσμουG2889{N-GSM}· νῦνG3568{ADV} δὲG1161{CONJ} ἅπαξG530{ADV} ἐπὶG1909{PREP} συντελείᾳG4930{N-DSF} τῶνG3588{T-GPM} αἰώνωνG165{N-GPM}, εἰςG1519{PREP} ἀθέτησινG115{N-ASF} ἁμαρτίαςG266{N-GSF}, διὰG1223{PREP} τῆςG3588{T-GSF} θυσίαςG2378{N-GSF} αὑτοῦG846{P-GSM} πεφανέρωταιG5319{V-RPI-3S}· 27καὶG2532{CONJ} καθG2596{PREP}᾽ ὅσονG3745{K-ASN} ἀπόκειταιG606{V-PNI-3S} τοῖςG3588{T-DPM} ἀνθρώποιςG444{N-DPM} ἅπαξG530{ADV} ἀποθανεῖνG599{V-2AAN}, μετὰG3326{PREP} δὲG1161{CONJ} τοῦτοG5124{D-ASN} κρίσιςG2920{N-NSF}, 28οὕτωςG3779{ADV}G3588{T-NSM} ΧριστὸςG5547{N-NSM} ἅπαξG530{ADV} προσενεχθεὶςG4374{V-APP-NSM} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} πολλῶνG4183{A-GPM} ἀνενεγκεῖνG399{V-2AAN} ἁμαρτίαςG266{N-APF}, ἐκG1537{PREP} δευτέρουG1208{A-GSN} χωρὶςG5565{ADV} ἁμαρτίαςG266{N-GSF} ὀφθήσεταιG3700{V-FPI-3S} τοῖςG3588{T-DPM} αὐτὸνG846{P-ASM} ἀπεκδεχομένοιςG553{V-PNP-DPM} εἰςG1519{PREP} σωτηρίανG4991{N-ASF}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary