Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613) - Mark - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)

Bible Kralická (1613) je považována za velice dobrý překlad bible, a myslím, že zcela po právu. A přestože od její první verze (1579) uplynulo již přes 400 let, a přestože za tu dobu vzniklo mnoho dalších českých překladů bible, stále ještě jsou v ČR sbory, které na "Kraličku" nedají dopustit, jiný překlad bible nepoužívají a ani neuznávají. Na svou věrnost Kralickému překladu a "znalost staročeštiny" jsou obvykle velice pyšní (doslova).

Nicméně těch 436 let od vydání první verze Bible Kralické je na vývoji jazyka velice znát. Mnoha staročeským výrazům dnešní český čtenář nerozumí vůbec, a co je asi ještě horší, význam některých slov se za tu dobu posunul.

Na webu bibler.cz můžete najít Kralickou bibli se Strongovými čísly (Strongova čísla doplnil Lubomír Ouzký). To je skvělý počin, protože se tak může každý velice rychle podívat, co za slova jsou použita v řeckém originálním textu, zvláště proto, že Strongova čísla jsou navázána i na Tichého řecko-český slovník.

Někdy však není problém pouze v použitých slovech, ale i v pádu, osobě, čase apod. Prostě pro spolehlivé pochopení či ověření překladu daného verše potřebujeme v ideálním případě znát i gramatiku (morfologii). Říkal jsem si, že by bylo skvělé, osadit Bibli Kralickou (Nový zákon) nejen Strongovými čísly, ale i zmiňovanou morfologií. A také jsem se do toho pustil. Porovnával jsem řecký originální text "Textus Receptus" s překladem NZ Bible Kralické (1613) a podle Textu Receptu jsem přiřazoval Strongova čísla a morfologii odpovídajícím slovům Kralického překladu (pokud to bylo s ohledem na přesnost překladu možné).

Je zjevné, že se překladatelé obvykle snažili překládat opravdu co nejpřesněji. Dokonce tak, že se tam, kde to bylo možné, snažili zachovat řecký slovosled. Nicméně ani tento překlad není bez chybičky. Občas zvolili až nepochopitelně volný překlad a výjimečně i překlad nesprávný. Říkal jsem si, že by zejména pro fanoušky Bible Kralické bylo přínosem shromáždit i nesprávně nebo nepřesně přeložená místa (pouze místa měnící podstatně význam verše), případně komentáře k některým zajímavým slovům či veršům.

Během překladu Nové smlouvy a osazování Bible Kralické Strongovými čísly jsem si poznamenal něco přes 500 poznámek týkajících se překladu. Tyto poznámky najdete i zde v SOB - čísla veršů obsahujících komentář jsou žlutě zvýrazněna (komentář se zobrazí po najetí myší na zvýrazněné číslo verše).

© Libor Diviš - www.obohu.cz

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice - with Strong’s numbers and morphology (NT - 1613)


1AG2532 opětG3825 všelG1525 doG1519 KafarnaumG2584 poG1223 kolikas dnechG2250. IG2532 uslyšánoG191 jest, žeG3754 by domaG1519 G3624 bylG2076. 2AG2532 hnedG2112 sešloG4863 se jich množstvíG4183, tak žeG5620 již nemohliG3371 se směstknatiG5562 aniG3366 předeG4314 dveřmiG2374. IG2532 mluvilG2980 jimG846 slovoG3056. 3TedyG2532 přišliG2064 kG4314 němuG846, nesouceG5342 šlakem poraženéhoG3885, kterýž odeG5259 čtyřG5064 nesenG142 byl. 4AG2532 když k němuG846 nemohliG3361 G1410 přistoupitiG4331 proG1223 zástupyG3793, loupaliG648 střechuG4721, kdežG3699 bylG2258, aG2532 probořivšeG1846 ji, spustiliG5465 po provazích dolů ložceG2895, na němžG3739 leželG2621 šlakem poraženýG3885. 5AG1161 vidaG1492 JežíšG2424 víruG4102 jejichG846, díG3004 šlakem poraženémuG3885: SynuG5043, odpouštějíG863 se toběG4671 hříchovéG266 tvojiG4675. 6AG1161 byliG2258 tuG1563 někteříG5100 z zákonníkůG1122, sedíceG2521 aG2532 myslíceG1260 vG1722 srdcíchG2588 svýchG846: 7CoG5101 tentoG3778 takG3779 mluvíG2980 rouhavěG988? KdoG5101 můžG1410 odpustitiG863 hříchyG266, G1487 G3361 jedinéG1520 sám BůhG2316? 8IG2532 poznavG1921 JežíšG2424 hnedG2112 duchemG4151 svýmG846, žeG3754 by takG3779 přemyšlovaliG1260 sami vG1722 soběG1438, řeklG2036 jimG846: PročG5101 o tomG5023 přemyšlujeteG1260 vG1722 srdcíchG2588 svýchG5216? 9CoG5101 jestG2076 snázeG2123, říciG2036 šlakem poraženémuG3885: OdpouštějíG863 se toběG4671 hříchovéG266, čiliG2228 říciG2036: VstaňG1453, vezmiG142 ložeG2895 svéG4675 aG2532 choďG4043? 10AleG1161 abysteG2443 věděliG1492, žeG3754 SynG5207 člověkaG444G2192 mocG1849 naG1909 zemiG1093 odpouštětiG863 hříchyG266, díG3004 šlakem poraženémuG3885: 11ToběťG4671 pravímG3004: VstaňG1453, aG2532 vezmiG142 ložeG2895 svéG4675, aG2532 jdiG5217 doG1519 domuG3624 svéhoG4675. 12IG2532 vstalG1453 hnedG2112, aG2532 vzavG142 ložeG2895 své předeG1726 všemiG3956, odšelG1831, takG5620 že se děsiliG1839 všickniG3956, aG2532 chváliliG1392 BohaG2316, řkouceG3004 G3754: NikdyG3763 jsme tohoG3779 neviděliG1492. 13IG2532 vyšelG1831 opětG3825 kG3844 mořiG2281, aG2532 všeckenG3956 zástupG3793 přicházelG2064 kG4314 němuG846, iG2532 učilG1321 jeG846. 14AG2532 pomíjejeG3855, uzřelG1492 LévíG3018 AlfeovaG3588 G256, sedícíhoG2521 naG1909 cleG5058. IG2532G3004 jemuG846: PoďG190 za mnouG3427. AG2532 on vstavG450, šelG190 za nímG846. 15IG2532 staloG1096 se, když sedělG1722 G2621 G846 Ježíš za stolem vG1722 doměG3614 jehoG846, že iG2532 publikániG5057 mnozíG4183 aG2532 hříšníciG268 seděli spoluG4873 s JežíšemG2424 aG2532 s učedlníkyG3101 jehoG846; neboG1063 mnohoG4183 jich byloG2258, aG2532 šloG190 za nímG846. 16ZákonníciG1122 pakG2532 aG2532 farizeovéG5330 viděvšeG1492 G846, že jedlG2068 sG3326 publikányG5057 aG2532 s hříšníkyG268, řekliG3004 učedlníkůmG3101 jehoG846: CožG5101 to, žeG3754 sG3326 publikányG5057 aG2532 hříšníkyG268G2068 aG2532 pijeG4095? 17ToG2532 uslyšavG191 JežíšG2424, díG3004 jimG846: NepotřebujíG3756 G5532 G2192 zdravíG2480 lékařeG2395, aleG235 nemocníG2560 G2192. NepřišelťG3756 G2064 jsem volatiG2564 spravedlivýchG1342, aleG235 hříšnýchG268 kuG1519 pokáníG3341. 18G2532 G2258 UčedlníciG3101 pak JanoviG2491 aG2532 farizejštíG3588 G5330 postívaliG3522 se. IG2532 přišliG2064 aG2532 řekliG3004 jemuG846: PročG1223 G5101 učedlníciG3101 JanoviG2491 aG2532 farizejštíG3588 G5330 postíG3522 se, aG1161 tvojiG4674 učedlníciG3101 se nepostíG3756 G3522? 19IG2532 řeklG2036 jimG846 JežíšG2424: Kterakž mohouG3361 G1410 synovéG5207 ženichoviG3567 postitiG3522 se, kdyžG1722 G3739 jestG2076 sG3326 nimiG846 ženichG3566? DokudžG3745 G5550 majíG2192 sG3326 sebouG1438 ženichaG3566, nemohouťG3756 G1410 se postitiG3522. 20AleG1161 přijdouťG2064 dnovéG2250, kdyžG3752 odG575 nichG846 odjatG522 bude ženichG3566, aG2532 tehdážG5119 se budou postitiG3522 vG1722 těchG1565 dnechG2250. 21AnoG2532 žádnýG3762 záplatyG1915 suknaG4470 novéhoG46 nepřišíváG1976 kG1909 rouchuG2440 starémuG3820; jinakG1487 G1161 odtrhneG3361 G142 ta záplataG4138 nováG2537 odG846 staréhoG3820, iG2532 býváG1096 většíG5501 díraG4978. 22AG2532 žádnýG3762 nevléváG906 vínaG3631 novéhoG3501 doG1519 nádobG779 starýchG3820; jinakG1487 G1161 G3361 rozpučíG4486 novéG3501 vínoG3631 nádobyG779, aG2532 vínoG3631 se vylejeG1632, aG2532 nádobyG779 se pokazíG622. AleG235 vínoG3631 novéG3501 má litoG992 býti doG1519 nádobG779 novýchG2537. 23IG2532 staloG1096 se, že šelG3899 Ježíš vG1722 sobotuG4521 skrzeG1223 obilíG4702, iG2532 počaliG756 učedlníciG3101 jehoG846, cestouG3598 jdouceG4160, vymínatiG5089 klasyG4719. 24TedyG2532 farizeovéG5330 řekliG3004 jemuG846: PohleďG1492, coťG5101 dělajíG4160 vG1722 sobotuG4521, čehožG3739 nenáležíG3756 G1832. 25IG2532 G846 řeklG3004 jimG846: Nikdy-ližG3763 jste nečtliG314, coG5101 učinilG4160 DavidG1138, kdyžG3753 nouzeG5532 bylaG2192, aG2532 lačnělG3983, onG846 iG2532 ti, kteřížG3588 sG3326 nímG846 byli? 26KterakG4459 všelG1525 doG1519 domuG3624 BožíhoG2316 zaG1909 AbiataraG8 nejvyššího knězeG749 [biskupa], aG2532 jedlG5315 chlebyG4286 posvátnéG740, (jichžG3739 neslušeloG3756 G1832 jístiG5315 nežG1487 G3361 samým kněžímG2409), aG2532 dalG1325 iG2532 těmG3588, kteříž sG4862 nímG846 byliG5607? 27IG2532 pravilG3004 jimG846: SobotaG4521 proG1223 člověkaG444 učiněnaG1096 jest, a neG3756 člověkG444 proG1223 sobotuG4521. 28ProtožG5620 SynG5207 člověkaG444 jestG2076 pánemG2962 také iG2532 sobotyG4521.

Display settings Display settings SStrong's number hide! MMorphology display! 中國詞典Use Chinese Dictionary