Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology - Romans - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Textus Receptus - with accents, Strong numbers and morphology

Czech transliteration

1ΔιὸG1352{CONJ} ἀναπολόγητοςG379{A-NSM} εἶG1488{V-PXI-2S}, ὦG5599{INJ} ἄνθρωπεG444{N-VSM} πᾶςG3956{A-NSM}G3588{T-NSM} κρίνωνG2919{V-PAP-NSM}· ἐνG1722{PREP}G3739{R-DSN} γὰρG1063{CONJ} κρίνειςG2919{V-PAI-2S} τὸνG3588{T-ASM} ἕτερονG2087{A-ASM}, σεαυτὸνG4572{F-2ASM} κατακρίνειςG2632{V-PAI-2S}· τὰG3588{T-APN} γὰρG1063{CONJ} αὐτὰG846{P-APN} πράσσειςG4238{V-PAI-2S}G3588{T-NSM} κρίνωνG2919{V-PAP-NSM}. 2οἴδαμενG1492{V-RAI-1P} δὲG1161{CONJ} ὅτιG3754{CONJ} τὸG3588{T-NSN} κρῖμαG2917{N-NSN} τοῦG3588{T-GSM} ΘεοῦG2316{N-GSM} ἐστιG2076{V-PXI-3S} κατὰG2596{PREP} ἀλήθειανG225{N-ASF} ἐπὶG1909{PREP} τοὺςG3588{T-APM} τὰG3588{T-APN} τοιαῦταG5108{D-APN} πράσσονταςG4238{V-PAP-APM}. 3λογίζῃG3049{V-PNI-2S} δὲG1161{CONJ} τοῦτοG5124{D-ASN}, ὦG5599{INJ} ἄνθρωπεG444{N-VSM}G3588{T-NSM} κρίνωνG2919{V-PAP-NSM} τοὺςG3588{T-APM} τὰG3588{T-APN} τοιαῦταG5108{D-APN} πράσσονταςG4238{V-PAP-APM}, καὶG2532{CONJ} ποιῶνG4160{V-PAP-NSM} αὐτὰG846{P-APN}, ὅτιG3754{CONJ} σὺG4771{P-2NS} ἐκφεύξῃG1628{V-FDI-2S} τὸG3588{T-ASN} κρῖμαG2917{N-ASN} τοῦG3588{T-GSM} ΘεοῦG2316{N-GSM}; 4G2228{PRT} τοῦG3588{T-GSM} πλούτουG4149{N-GSM} τῆςG3588{T-GSF} χρηστότητοςG5544{N-GSF} αὐτοῦG846{P-GSM} καὶG2532{CONJ} τῆςG3588{T-GSF} ἀνοχῆςG463{N-GSF} καὶG2532{CONJ} τῆςG3588{T-GSF} μακροθυμίαςG3115{N-GSF} καταφρονεῖςG2706{V-PAI-2S}, ἀγνοῶνG50{V-PAP-NSM} ὅτιG3754{CONJ} τὸG3588{T-NSN} χρηστὸνG5543{A-NSN} τοῦG3588{T-GSM} ΘεοῦG2316{N-GSM} εἰςG1519{PREP} μετάνοιάνG3341{N-ASF} σεG4571{P-2AS} ἄγειG71{V-PAI-3S}; 5κατὰG2596{PREP} δὲG1161{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} σκληρότητάG4643{N-ASF} σουG4675{P-2GS} καὶG2532{CONJ} ἀμετανόητονG279{A-ASF} καρδίανG2588{N-ASF}, θησαυρίζειςG2343{V-PAI-2S} σεαυτῷG4572{F-2DSM} ὀργὴνG3709{N-ASF} ἐνG1722{PREP} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} ὀργῆςG3709{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} ἀποκαλύψεωςG602{N-GSF} δικαιοκρισίαςG1341{N-GSF} τοῦG3588{T-GSM} ΘεοῦG2316{N-GSM}, 6ὃςG3739{R-NSM} ἀποδώσειG591{V-FAI-3S} ἑκάστῳG1538{A-DSM} κατὰG2596{PREP} τὰG3588{T-APN} ἔργαG2041{N-APN} αὐτοῦG846{P-GSM}, 7τοῖςG3588{T-DPM} μὲνG3303{PRT} καθG2596{PREP}᾽ ὑπομονὴνG5281{N-ASF} ἔργουG2041{N-GSN} ἀγαθοῦG18{A-GSN}, δόξανG1391{N-ASF} καὶG2532{CONJ} τιμὴνG5092{N-ASF} καὶG2532{CONJ} ἀφθαρσίανG861{N-ASF} ζητοῦσιG2212{V-PAP-DPM}, ζωὴνG2222{N-ASF} αἰώνιονG166{A-ASF}· 8τοῖςG3588{T-DPM} δὲG1161{CONJ} ἐξG1537{PREP} ἐριθείαςG2052{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} ἀπειθοῦσιG544{V-PAP-DPM} μὲνG3303{PRT} τῇG3588{T-DSF} ἀληθείᾳG225{N-DSF}, πειθομένοιςG3982{V-PMP-DPM} δὲG1161{CONJ} τῇG3588{T-DSF} ἀδικίᾳG93{N-DSF}, θυμὸςG2372{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ὀργήG3709{N-NSF}. 9θλίψιςG2347{N-NSF} καὶG2532{CONJ} στενοχωρίαG4730{N-NSF} ἐπὶG1909{PREP} πᾶσανG3956{A-ASF} ψυχὴνG5590{N-ASF} ἀνθρώπουG444{N-GSM} τοῦG3588{T-GSM} κατεργαζομένουG2716{V-PNP-GSM} τὸG3588{T-ASN} κακὸνG2556{A-ASN}, ἸουδαίουG2453{A-GSM} τεG5037{PRT} πρῶτονG4412{ADV} καὶG2532{CONJ} ἝλληνοςG1672{N-GSM}· 10ΔόξαG1391{N-NSF} δὲG1161{CONJ} καὶG2532{CONJ} τιμὴG5092{N-NSF} καὶG2532{CONJ} εἰρήνηG1515{N-NSF} παντὶG3956{A-DSM} τῷG3588{T-DSM} ἐργαζομένῳG2038{V-PNP-DSM} τὸG3588{T-ASN} ἀγαθὸνG18{A-ASN}, ἸουδαίῳG2453{A-DSM} τεG5037{PRT} πρῶτονG4412{ADV} καὶG2532{CONJ} ἝλληνιG1672{N-DSM}· 11οὐG3756{PRT-N} γάρG1063{CONJ} ἐστιG2076{V-PXI-3S} προσωποληψίαG4382{N-NSF} παρὰG3844{PREP} τῷG3588{T-DSM} ΘεῷG2316{N-DSM}· 12ὅσοιG3745{K-NPM} γὰρG1063{CONJ} ἀνόμωςG460{ADV} ἥμαρτονG264{V-2AAI-3P}, ἀνόμωςG460{ADV} καὶG2532{CONJ} ἀπολοῦνταιG622{V-FMI-3P}· καὶG2532{CONJ} ὅσοιG3745{K-NPM} ἐνG1722{PREP} νόμῳG3551{N-DSM} ἥμαρτονG264{V-2AAI-3P}, διὰG1223{PREP} νόμουG3551{N-GSM} κριθήσονταιG2919{V-FPI-3P}. 13οὐG3756{PRT-N} γὰρG1063{CONJ} οἱG3588{T-NPM} ἀκροαταὶG202{N-NPM} τοῦG3588{T-GSM} νόμουG3551{N-GSM} δίκαιοιG1342{A-NPM} παρὰG3844{PREP} τῷG3588{T-DSM} ΘεῷG2316{N-DSM}, ἀλλG235{CONJ}᾽ οἱG3588{T-NPM} ποιηταὶG4163{N-NPM} τοῦG3588{T-GSM} νόμουG3551{N-GSM} δικαιωθήσονταιG1344{V-FPI-3P}. 14( ὅτανG3752{CONJ} γὰρG1063{CONJ} ἔθνηG1484{N-NPN} τὰG3588{T-NPN} μὴG3361{PRT-N} νόμονG3551{N-ASM} ἔχονταG2192{V-PAP-NPN}, φύσειG5449{N-DSF} τὰG3588{T-APN} τοῦG3588{T-GSM} νόμουG3551{N-GSM} ποιῇG4160{V-PAS-3S}, οὗτοιG3778{D-NPM} νόμονG3551{N-ASM} μὴG3361{PRT-N} ἔχοντεςG2192{V-PAP-NPM}, ἑαυτοῖςG1438{F-3DPM} εἰσιG1526{V-PXI-3P} νόμοςG3551{N-NSM}, 15οἵτινεςG3748{R-NPM} ἐνδείκνυνταιG1731{V-PMI-3P} τὸG3588{T-ASN} ἔργονG2041{N-ASN} τοῦG3588{T-GSM} νόμουG3551{N-GSM} γραπτὸνG1123{A-ASN} ἐνG1722{PREP} ταῖςG3588{T-DPF} καρδίαιςG2588{N-DPF} αὑτῶνG846{P-GPM}, συμμαρτυρούσηςG4828{V-PAP-GSF} αὐτῶνG846{P-GPM} τῆςG3588{T-GSF} συνειδήσεωςG4893{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} μεταξὺG3342{ADV} ἀλλήλωνG240{C-GPM} τῶνG3588{T-GPM} λογισμῶνG3053{N-GPM} κατηγορούντωνG2723{V-PAP-GPM}G2228{PRT} καὶG2532{CONJ} ἀπολογουμένωνG626{V-PNP-GPM}, ) 16ἐνG1722{PREP} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} ὅτεG3753{ADV} κρινεῖG2919{V-FAI-3S}G2919{V-PAI-3S}G3588{T-NSM} ΘεὸςG2316{N-NSM} τὰG3588{T-APN} κρυπτὰG2927{A-APN} τῶνG3588{T-GPM} ἀνθρώπωνG444{N-GPM}, κατὰG2596{PREP} τὸG3588{T-ASN} εὐαγγέλιόνG2098{N-ASN} μουG3450{P-1GS}, διὰG1223{PREP} ἸησοῦG2424{N-GSM} ΧριστοῦG5547{N-GSM}. 17ἴδεG1492{V-AAM-2S} σὺG4771{P-2NS} ἸουδαῖοςG2453{A-NSM} ἐπονομάζῃG2028{V-PPI-2S}, καὶG2532{CONJ} ἐπαναπαύῃG1879{V-PNI-2S} τῷG3588{T-DSM} νόμῳG3551{N-DSM}, καὶG2532{CONJ} καυχᾶσαιG2744{V-PNI-2S} ἐνG1722{PREP} ΘεῷG2316{N-DSM}, 18καὶG2532{CONJ} γινώσκειςG1097{V-PAI-2S} τὸG3588{T-ASN} θέλημαG2307{N-ASN}, καὶG2532{CONJ} δοκιμάζειςG1381{V-PAI-2S} τὰG3588{T-APN} διαφέρονταG1308{V-PAP-APN} κατηχούμενοςG2727{V-PPP-NSM} ἐκG1537{PREP} τοῦG3588{T-GSM} νόμουG3551{N-GSM}, 19πέποιθάςG3982{V-2RAI-2S} τεG5037{PRT} σεαυτὸνG4572{F-2ASM} ὁδηγὸνG3595{N-ASM} εἶναιG1511{V-PXN} τυφλῶνG5185{A-GPM}, φῶςG5457{N-ASN} τῶνG3588{T-GPM} ἐνG1722{PREP} σκότειG4655{N-DSN}, 20παιδευτὴνG3810{N-ASF} ἀφρόνωνG878{A-GPM}, διδάσκαλονG1320{N-ASM} νηπίωνG3516{A-GPM}, ἔχονταG2192{V-PAP-ASM} τὴνG3588{T-ASF} μόρφωσινG3446{N-ASF} τῆςG3588{T-GSF} γνώσεωςG1108{N-GSF} καὶG2532{CONJ} τῆςG3588{T-GSF} ἀληθείαςG225{N-GSF} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} νόμῳG3551{N-DSM}· 21G3588{T-NSM} οὖνG3767{CONJ} διδάσκωνG1321{V-PAP-NSM} ἕτερονG2087{A-ASM}, σεαυτὸνG4572{F-2ASM} οὐG3756{PRT-N} διδάσκειςG1321{V-PAI-2S}; ὁG3588{T-NSM} κηρύσσωνG2784{V-PAP-NSM} μὴG3361{PRT-N} κλέπτεινG2813{V-PAN}, κλέπτειςG2813{V-PAI-2S}; 22G3588{T-NSM} λέγωνG3004{V-PAP-NSM} μὴG3361{PRT-N} μοιχεύεινG3431{V-PAN}, μοιχεύειςG3431{V-PAI-2S}; ὁG3588{T-NSM} βδελυσσόμενοςG948{V-PNP-NSM} τὰG3588{T-APN} εἴδωλαG1497{N-APN}, ἱεροσυλεῖςG2416{V-PAI-2S}; 23ὃςG3739{R-NSM} ἐνG1722{PREP} νόμῳG3551{N-DSM} καυχᾶσαιG2744{V-PNI-2S}, διὰG1223{PREP} τῆςG3588{T-GSF} παραβάσεωςG3847{N-GSF} τοῦG3588{T-GSM} νόμουG3551{N-GSM} τὸνG3588{T-ASM} ΘεὸνG2316{N-ASM} ἀτιμάζειςG818{V-PAI-2S}; 24ΤὸG3588{T-NSN} γὰρG1063{CONJ} ὄνομαG3686{N-NSN} τοῦG3588{T-GSM} ΘεοῦG2316{N-GSM} διG1223{PREP}᾽ ὑμᾶςG5209{P-2AP} βλασφημεῖταιG987{V-PPI-3S} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} ἔθνεσιG1484{N-DPN}, καθὼςG2531{ADV} γέγραπταιG1125{V-RPI-3S}. 25περιτομὴG4061{N-NSF} μὲνG3303{PRT} γὰρG1063{CONJ} ὠφελεῖG5623{V-PAI-3S}, ἐὰνG1437{COND} νόμονG3551{N-ASM} πράσσῃςG4238{V-PAS-2S}· ἐὰνG1437{COND} δὲG1161{CONJ} παραβάτηςG3848{N-NSM} νόμουG3551{N-GSM} ᾖςG1510{V-PXS-2S}, ἡG3588{T-NSF} περιτομήG4061{N-NSF} σουG4675{P-2GS} ἀκροβυστίαG203{N-NSF} γέγονενG1096{V-2RAI-3S}. 26ἐὰνG1437{COND} οὖνG3767{CONJ}G3588{T-NSF} ἀκροβυστίαG203{N-NSF} τὰG3588{T-APN} δικαιώματαG1345{N-APN} τοῦG3588{T-GSM} νόμουG3551{N-GSM} φυλάσσῃG5442{V-PAS-3S}, οὐχὶG3780{PRT-I}G3588{T-NSF} ἀκροβυστίαG203{N-NSF} αὐτοῦG846{P-GSM} εἰςG1519{PREP} περιτομὴνG4061{N-ASF} λογισθήσεταιG3049{V-FPI-3S}; 27καὶG2532{CONJ} κρινεῖG2919{V-FAI-3S}G3588{T-NSF} ἐκG1537{PREP} φύσεωςG5449{N-GSF} ἀκροβυστίαG203{N-NSF} τὸνG3588{T-ASM} νόμονG3551{N-ASM} τελοῦσαG5055{V-PAP-NSF}, σὲG4571{P-2AS} τὸνG3588{T-ASM} διὰG1223{PREP} γράμματοςG1121{N-GSN} καὶG2532{CONJ} περιτομῆςG4061{N-GSF} παραβάτηνG3848{N-ASM} νόμουG3551{N-GSM}; 28οὐG3756{PRT-N} γὰρG1063{CONJ}G3588{T-NSM} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} φανερῷG5318{A-DSN}, ἸουδαῖόςG2453{A-NSM} ἐστινG2076{V-PXI-3S}, οὐδὲG3761{ADV}G3588{T-NSF} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} φανερῷG5318{A-DSN}, ἐνG1722{PREP} σαρκὶG4561{N-DSF}, περιτομήG4061{N-NSF}· 29ἀλλG235{CONJ}᾽ ὁG3588{T-NSM} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} κρυπτῷG2927{A-DSN}, ἸουδαῖοςG2453{A-NSM}, καὶG2532{CONJ} περιτομὴG4061{N-NSF} καρδίαςG2588{N-GSF}, ἐνG1722{PREP} πνεύματιG4151{N-DSN}, οὐG3756{PRT-N} γράμματιG1121{N-DSN}· οὗG3739{R-GSM}G3588{T-NSM} ἔπαινοςG1868{N-NSM} οὐκG3756{PRT-N} ἐξG1537{PREP} ἀνθρώπωνG444{N-GPM}, ἀλλG235{CONJ}᾽ ἐκG1537{PREP} τοῦG3588{T-GSM} ΘεοῦG2316{N-GSM}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary