Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers


'G3874'
Total number of matched verses: 28
2Cor (10); Acts (4); Rom (3); Heb (3); Luke (2); 1Cor (1); Phil (1); 1Thess (1); 2Thess (1); 1Tim (1); Phlm (1);

Luke 2:25:UndG2532 sieheG2400, ein MenschG444 warG2258 zuG1722 JerusalemG2419, mitG3739 NamenG3686 SimeonG4826; undG2532 derselbeG3778 MenschG444 war frommG1342 undG2532 gottesfürchtigG2126 und warteteG4327 auf den TrostG3874 IsraelsG2474, undG2532 der heiligeG40 GeistG4151 warG2258 inG1909 ihmG846.
Luke 6:24:AberG4133 dagegen wehG3759 euchG5213 ReichenG4145! dennG3754 ihr habtG568 eurenG5216 TrostG3874 dahinG568.
Acts 4:36:JosesG2500 aberG1161, mitG1941 dem ZunamenG1941 vonG3588 denG5259 ApostelnG652 genanntG1941 BarnabasG921 (dasG3739 heißtG3177 G2076 : ein SohnG5207 des TrostesG3874, von Geschlecht ein LevitG3019 ausG1085 ZypernG2953,
Acts 9:31:SoG3303 hatteG2192 nunG3767 die GemeindeG1577 FriedenG1515 durchG2596 ganzG3650 JudäaG2449 undG2532 GaliläaG1056 undG2532 SamarienG4540 und baute sichG3618 undG2532 wandelteG4198 in der FurchtG5401 des HERRNG2962 undG2532 ward erfülltG4129 mit TrostG3874 des heiligenG40 GeistesG4151.
Acts 13:15:NachG3326 der LektionG320 aberG1161 des GesetzesG3551 undG2532 der ProphetenG4396 sandtenG649 die Obersten der SchuleG752 zuG4314 ihnenG846 und ließen ihnen sagenG3004: Liebe BrüderG80 G435, wollt ihr G1722 G2076 G5213 etwas redenG3056 und dasG4314 VolkG2992 ermahnenG3874, soG1487 sagetG3004 an.
Acts 15:31:DaG1161 sie den lasenG314, wurden sie desG1909 TrostesG3874 frohG5463.
Rom 12:8: Ermahnt G1535 G3870 jemand, so warteG1722 er des ErmahnensG3874. GibtG3330 jemand, so gebeG1722 er einfältigG572. RegiertG4291 jemand, soG1722 sei er sorgfältigG4710. ÜbtG1653 jemand BarmherzigkeitG1653, soG1722 tue er’s mit LustG2432.
Rom 15:4:WasG3745 aberG1063 zuvor geschriebenG4270 ist, dasG4270 ist unsG2251 zurG1519 LehreG1319 geschriebenG4270, auf daßG2443 wirG2192 durchG1223 GeduldG5281 undG2532 TrostG3874 der SchriftG1124 HoffnungG1680 habenG2192.
Rom 15:5:Der GottG2316 aberG1161 der GeduldG5281 undG2532 des TrostesG3874 gebeG1325 euchG5213, daßG846 ihr einerlei gesinntG5426 seidG846 untereinander G240 G1722 nachG2596 JesuG2424 ChristoG5547,
1Cor 14:3:WerG4395 aberG1161 weissagtG4395, der redetG2980 den MenschenG444 zur BesserungG3619 undG2532 zur ErmahnungG3874 undG2532 zur TröstungG3889.
2Cor 1:3:GelobetG2128 sei GottG2316 undG2532 der VaterG3962 unsersG2257 HERRNG2962 JesuG2424 ChristiG5547, der VaterG3962 der BarmherzigkeitG3628 undG2532 GottG2316 allesG3956 TrostesG3874,
2Cor 1:4:derG3588 unsG2248 tröstetG3870 inG1909 allerG3956 unsrerG2257 TrübsalG2347, daßG1519 wirG2248 auch tröstenG3870 könnenG1410, die da sind inG1722 allerleiG3956 TrübsalG2347, mitG1223 dem TrostG3874, damitG3739 wirG846 getröstetG3870 werden vonG5259 GottG2316.
2Cor 1:5:DennG3754 gleichwie G1519 G2531 G2248 wir des LeidensG3804 ChristiG5547 vielG4052 haben, alsoG3779 werden wirG2257 auchG2532 reichlichG4052 getröstetG3874 durchG1223 ChristumG5547.
2Cor 1:6:WirG2346 haben aberG1161 TrübsalG2346 oderG1535 Trost, so geschiehtG5228 es euchG5216 zuguteG5228. Ist’s Trübsal, so geschieht es euch zu TrostG3874 undG2532 HeilG4991; welchesG3588 Heil sich beweistG1754, so ihrG846 leidetG3804 mitG1722 GeduldG5281, dermaßenG3739, wie wir G2249 G2532 leidenG3958. Ist’sG1535 TrostG3870, so geschiehtG5228 auch das euchG5216 zu TrostG3874 undG2532 HeilG4991;
2Cor 1:7:undG2532 unsreG2257 HoffnungG1680 steht festG949 fürG5228 euchG5216, dieweil wir wissenG1492, daßG3754, wieG5618 ihrG2075 des LeidensG3804 teilhaftigG2844 seidG2075, soG3779 werdet ihr auchG2532 des TrostesG3874 teilhaftig sein.
2Cor 7:4:IchG3427 rede mit großerG4183 FreudigkeitG3954 zuG4314 euchG5209; ichG3427 rühmeG2746 vielG4183 vonG5228 euchG5216; ich bin erfülltG4137 mit TrostG3874; ich bin überschwenglichG5248 in FreudenG5479 inG1909 allerG3956 unsrerG2257 TrübsalG2347.
2Cor 7:7:nichtG3756 alleinG3440 aberG1161 durchG1722 seineG846 AnkunftG3952, sondernG235 auchG2532 durchG1722 den TrostG3874, mit demG3739 er getröstetG3870 war anG1909 euchG5213, daG312 er unsG2254 verkündigteG312 euerG5216 VerlangenG1972, euerG5216 WeinenG3602, eurenG5216 EiferG2205 umG5228 michG1700, alsoG5620 daß ichG3165 mich noch mehrG3123 freuteG5463.
2Cor 7:13: Derhalben G1223 G5124 sind wir getröstetG3870 worden, daß ihr G5216 G1909 getröstetG3874 seid. ÜberschwenglicherG4056 aberG1161 haben wirG5463 uns nochG3123 gefreutG5463 überG1909 die FreudeG5479 des TitusG5103; dennG3754 seinG846 GeistG4151 ist erquicktG373 anG575 euchG5216 allenG3956.
2Cor 8:4:und batenG1189 unsG2257 mitG3326 vielemG4183 ZuredenG3874, daß wirG2248 aufnähmenG1209 die WohltatG5485 undG2532 GemeinschaftG2842 der HandreichungG1248, die da geschiehtG1519 den HeiligenG40;
2Cor 8:17:DennG3754 er nahmG1209 zwarG3303 die ErmahnungG3874 an; aberG1161 dieweilG5225 er so sehr fleißigG4707 warG5225, ist er von selberG830 zuG4314 euchG5209 gereistG1831.
Phil 2:1:IstG3767 nunG1536 bei euch ErmahnungG3874 inG1722 ChristoG5547, istG1536 TrostG3890 der LiebeG26, istG1536 GemeinschaftG2842 des GeistesG4151, istG1536 herzlicheG4698 Liebe undG2532 BarmherzigkeitG3628,
1Thess 2:3:DennG1063 unsereG2257 ErmahnungG3874 ist nichtG3756 gewesen ausG1537 IrrtumG4106 nochG3761 ausG1537 UnreinigkeitG167 nochG3777 mitG1722 ListG1388;
2Thess 2:16:ErG846 aberG1161, unserG2257 HERRG2962 JesusG2424 ChristusG5547, undG2532 GottG2316,G2532 unserG2257 VaterG3962, derG3588 unsG2248 hat geliebtG25 undG2532 uns gegebenG1325 einen ewigenG166 TrostG3874 undG2532 eine guteG18 HoffnungG1680 durchG1722 GnadeG5485,
1Tim 4:13:HalteG4337 an mit LesenG320, mit ErmahnenG3874, mit LehrenG1319, bisG2193 ich kommeG2064.
Phlm 1:7:Wir habenG2192 aberG1063 großeG4183 FreudeG5485 undG2532 TrostG3874 anG1909 deinerG4675 LiebeG26; dennG3754 die HerzenG4698 der HeiligenG40 sind erquicktG373 durchG1223 dichG4675, lieber BruderG80.
Heb 6:18:auf daßG2443 wir durchG1223 zweiG1417 StückeG4229, die nicht wankenG276 (dennG1722 esG3739 ist unmöglichG102, daß GottG2316 lügeG5574, einen starkenG2478 TrostG3874 hättenG2192, dieG3588 wir ZufluchtG2703 haben und haltenG2902 anG1680 der angebotenenG4295 HoffnungG1680,
Heb 12:5:undG2532 habt bereits vergessenG1585 des TrostesG3874, derG3748 zu euchG5213 redetG1256 alsG5613 zu KindernG5207: MeinG3450 SohnG5207, achteG3643 nichtG3361 geringG3643 die ZüchtigungG3809 des HERRNG2962 und verzageG1590 nichtG3366, wennG1651 du vonG5259 ihmG846 gestraftG1651 wirst.
Heb 13:22:Ich ermahneG3870 euchG5209 aberG1161, liebe BrüderG80, haltetG430 das WortG3056 der ErmahnungG3874 zuguteG430; denn G1063 G2532 ichG1989 habe euchG5213 kurz G1223 G1024 geschriebenG1989.


'G3874'
Total number of matched verses: 28
Total number of occurrences: 29


Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary