King James Bible - with Strong’s numbers (EN) - Galatians - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

King James Bible - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

King James Bible - with Strong’s numbers (EN)


1ThenG1899 fourteenG1180 yearsG2094 afterG1223 I went upG305 againG3825 toG1519 JerusalemG2414 withG3326 BarnabasG921, and tookG4838 TitusG5103 with meG4838 alsoG2532. 2AndG1161 I went upG305 byG2596 revelationG602, andG2532 communicatedG394 unto themG846 that gospelG2098 whichG3739 I preachG2784 amongG1722 the GentilesG1484, butG1161 privatelyG2596 G2398 to them which were of reputationG1380, lest by any meansG3381 G4458 I should runG5143, orG2228 had runG5143, inG1519 vainG2756.  3ButG235 neitherG3761 TitusG5103, whoG3588 was withG4862 meG1698, beingG5607 a GreekG1672, was compelledG315 to be circumcisedG4059 : 4AndG1161 that because ofG1223 false brethrenG5569 unawares brought inG3920, whoG3748 came in privilyG3922 to spy outG2684 ourG2257 libertyG1657 whichG3739 we haveG2192 inG1722 ChristG5547 JesusG2424, thatG2443 they might bringG2615 usG2248 into bondageG2615 : 5To whomG3739 we gave placeG1502 by subjectionG5292, no, notG3761 forG4314 an hourG5610; thatG2443 the truthG225 of the gospelG2098 might continueG1265 withG4314 youG5209. 6ButG1161 ofG575 these who seemedG1380 to beG1511 somewhatG5100, whatsoeverG3697 G4218 they wereG2258, it makethG1308 noG3762 matterG1308 to meG3427: GodG2316 acceptethG2983 noG3756 man'sG444 personG4383: forG1063 they who seemedG1380 to be somewhat in conference addedG4323 nothingG3762 to meG1698: 7ButG235 contrariwiseG5121, when they sawG1492 thatG3754 the gospelG2098 of the uncircumcisionG203 was committed unto meG4100, asG2531 the gospel of the circumcisionG4061 was unto PeterG4074; 8ForG1063 he that wrought effectuallyG1754 in PeterG4074 toG1519 the apostleshipG651 of the circumcisionG4061, the sameG2532 was mightyG1754 in meG1698 towardG1519 the GentilesG1484: 9AndG2532 when JamesG2385,G2532 CephasG2786, andG2532 JohnG2491, whoG3588 seemedG1380 to beG1511 pillarsG4769, perceivedG1097 the graceG5485 that was givenG1325 unto meG3427, they gaveG1325 to meG1698 andG2532 BarnabasG921 the right handsG1188 of fellowshipG2842; thatG2443 weG2249 should go untoG1519 the heathenG1484, andG1161 theyG846 untoG1519 the circumcisionG4061. 10OnlyG3440 they would thatG2443 we should rememberG3421 the poorG4434; the sameG846 G5124 whichG3739 IG4704 alsoG2532 was forwardG4704 to doG4160 . 11ButG1161 whenG3753 PeterG4074 was comeG2064 toG1519 AntiochG490, I withstoodG436 himG846 toG2596 the faceG4383, becauseG3754 he wasG2258 to be blamedG2607 . 12ForG1063 beforeG4253 that certainG5100 cameG2064 fromG575 JamesG2385, he did eatG4906 withG3326 the GentilesG1484: butG1161 whenG3753 they were comeG2064, he withdrewG5288 andG2532 separatedG873 himselfG1438, fearingG5399 them which were ofG1537 the circumcisionG4061. 13AndG2532 the otherG3062 JewsG2453 dissembledG4942 likewiseG2532 with himG846; insomuchG5620 that BarnabasG921 alsoG2532 was carried awayG4879 with theirG846 dissimulationG5272. 14ButG235 whenG3753 I sawG1492 thatG3754 they walkedG3716 notG3756 uprightlyG3716 according toG4314 the truthG225 of the gospelG2098, I saidG2036 unto PeterG4074 beforeG1715 them allG3956, IfG1487 thouG4771, beingG5225 a JewG2453, livestG2198 after the manner of GentilesG1483, andG2532 notG3756 as do the JewsG2452, whyG5101 compellest thouG315 the GentilesG1484 to live as do the JewsG2450 ? 15WeG2249 who are JewsG2453 by natureG5449, andG2532 notG3756 sinnersG268 ofG1537 the GentilesG1484, 16KnowingG1492 thatG3754 a manG444 isG1344 notG3756 justifiedG1344 byG1537 the worksG2041 of the lawG3551, butG3362 byG1223 the faithG4102 of JesusG2424 ChristG5547, evenG2532 weG2249 have believedG4100 inG1519 JesusG2424 ChristG5547, thatG2443 we might be justifiedG1344 byG1537 the faithG4102 of ChristG5547, andG2532 notG3756 byG1537 the worksG2041 of the lawG3551: forG1360 byG1537 the worksG2041 of the lawG3551 shallG1344 noG3756 G3956 fleshG4561 be justifiedG1344 . 17ButG1161 ifG1487, while we seekG2212 to be justifiedG1344 byG1722 ChristG5547, weG2147 ourselvesG846 alsoG2532 are foundG2147 sinnersG268, is thereforeG687 ChristG5547 the ministerG1249 of sinG266? God forbidG3361 G1096 . 18ForG1063 ifG1487 I buildG3618 againG3825 the thingsG5023 whichG3739 I destroyedG2647, I makeG4921 myselfG1683 a transgressorG3848. 19ForG1063 IG1473 throughG1223 the lawG3551 am deadG599 to the lawG3551, thatG2443 I might liveG2198 unto GodG2316. 20I am crucifiedG4957 with ChristG5547: neverthelessG1161 I liveG2198 ; yet notG3765 IG1473, butG1161 ChristG5547 livethG2198 inG1722 meG1698: andG1161 the life whichG3739 IG2198 nowG3568 liveG2198 inG1722 the fleshG4561 I liveG2198 byG1722 the faithG4102 of the SonG5207 of GodG2316, whoG3588 lovedG25 meG3165, andG2532 gaveG3860 himselfG1438 forG5228 meG1700. 21I doG114 notG3756 frustrateG114 the graceG5485 of GodG2316: forG1063 ifG1487 righteousnessG1343 come byG1223 the lawG3551, thenG686 ChristG5547 is deadG599 in vainG1432.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary