SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G485 G486 G487 G488 G489         G491G492G493G494G495

Strong: G490
Ἀντιόχεια, ας, ἡ  [Antiocheja]
Antiochie (2 města: 1. A. v Sýrii; 2. A. v Pisidii) [18]
Strong: G490
Word: Αντιοχεια
Pronounc: an-tee-okh'-i-ah
Orig: from Antiochus (a Syrian king); Antiochia, a place in Syria:--Antioch.
Use: Noun Location
HE Strong:

Antioch =' driven against"

1) Capital of Syria, situated on the river Orontes, founded by Seleucus Nicanor in 300 B.C. and named in honour of his father, Antiochus. Many Greek-Jews lived there and it was here that the followers of Christ were first called Christians.
2) A city in Pisidia on the borders Phrygia, founded by Seleucus Nicanor. Under the Romans it became a "colonia" and was also called Caesarea
Strong: G490
Word: Ἀντιόχεια
Transliter: Antiocheia
Pronounc: an-tee-okh'-i-ah
From Ἀντίοχος Antiochos (a Syrian king);
Antiochia a place in Syria: - Antioch.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G490
Antiocheia √ Αντι-οχυς (ein Syrischer König), von 473 und οχος (entweder:
 d. Halter, Bewahrer; oder: Wagen, bewegen), (w. d. zurück-Halter);
 N.pr. (18)

 I.) Antiochien
  1) Antiochien in Syrien, lag am Fluss Orontos und wurde 300 v.Chr.
      von Seleucus Nicator I. gegründet. Es war nach Rom und Alexandria
      eine "Metropolis" und drittgrößte Stadt des römischen Reiches.
      Einerseits eine wunderschöne Stadt, berühmt für ihre Kunst und
      Literatur, war sie andererseits geprägt von dekadentem Luxus und
      Ausschweifung ihrer Bewohner. Unter den 500.000 Einwohnern war
      eine große jüdische Gemeinde. Die Stadt war die Residenz des
      römischen Legaten und die Hauptstadt der östlichen Welt, mit
      einer gemischten Bevölkerung aus Griechen, Römern und Semiten,
      die berühmt war für ihre energische Natur und ihr ausgeprägtes
      Unabhängigkeitsbewusstsein. Sie diente der Syrischen Legion als
      Hauptquartier. Der nur eine kurze Flussreise entfernte Hafen von
      Seleuzia diente als Verbindung zum Mittelmeer. Es gab in ihr ein
      Heiligtum des Apollos, in dem mit sexueller Ausschweifung
      verbundene Riten zelebriert wurden. Zusätzlich gab es zahlreiche
      Mysterienkulte. Die Völkertrennung war in dieser Stadt weniger
      streng als anderswo, daher waren die dortigen Juden auch toleranter
      und die Beschneidung spielte für sie keine so große Rolle mehr.
      Damit war Antiochia der ideale Startpunkt für die Heidenmission,
      und das Evangelium wurde gut aufgenommen. Paulus wirkte dort
      mit Barnabas für drei Jahre und wählte die Stadt später als
      Ausgangspunkt für seine Missionstätigkeit unter den Griechen.
      Ausgrabungen haben über zwanzig Kirchengebäude aus dem
      4.Jhdt zu Tage befördert (vgl. 33,51f; 21,II,266; 52,I,386; 65,II,66).
      Apg 11:19 13:1 14:26 18:22
  2) Antiochien in Pisidien, eine römische Koloniestadt, auf ca. 1000
      Meter Höhe gelegen. Gegründet ca. 300 v.Chr., am Fluss Pisidas,
      nahe zur Grenze Pisidiens gelegen und später aus politischen und
      wirtschaftlichen Gründen von den Seleukiden mit Juden besiedelt.
      Augustus machte die Stadt zu einer römischen Kolonie. Das
      hellenistische Klima der Stadt hatte auch Einfluss auf das Denken
      der dort ansässigen Juden, sodass sie die Botschaft von Paulus
      bereitwiilig anhörten. Frauen hatten in der Stadt ein hohes
      Prestige und bekleideten auch zivile Ämter! Es gab ein Heiligtum
      des Gottes Men in der Stadt. Zur Zeit des Paulus gehörte
      Antiochien zur Landschaft Phrygien, politisch aber zur Provinz
      Galatien. Die Stadt war Sitz der zivilen und militärischen
      Verwaltung von Südgalatien. Die Stadt wurde von Paulus
      mehrfach besucht und er gründete dort eine Gemeinde
      (vgl. 33,51).  Apg 13:14 14:19,21 2Tim 3:11
Strong: G490
(Antiójeia)
de Ἀíτίοχυς Antíojus (un rey sirio); Antioquía, un lugar en Siria:- Antioquía.
----
Diccionario Tuggy
Ἀντιόχεια
, ας, . Antioquía.
A) En Siria: Hch 11:19-22; Hch 11:26; Hch 11:27; Hch 13:1; Hch 14:26; Hch 15:22-23; Hch 15:30-35; Hch 18:22; Gál 2:11.
B) En Pisidia: Hch 13:14; Hch 14:19; Hch 14:21; 2Ti 3:11.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 522)
Ἀντιόχεια (Antiocheia), ας (as),(hē): s.pr.fem.; ≡ Strong 490-LN 93.405 Antioquía (Ac 11:19-15:35 passim; Hch 18:22; Gál 2:11; 2Ti 3:11+; Hch 12:25 v.l.)
Hомер Стронга: G490
Оригинал: Αντιοχεια
Транслитерация: Антиохеиа
Произношение: Антьйόхеиа
Часть речи: Существительное Географическое
Этимология: от Antiochus (a Syrian king) - Антиохия (1. столица Сирии с многочисленным еврейским населением; 2. Антиохия Писидийская, город во Фригии, центр социальной и военной жизни в южн. Галатии). Словарь Дворецкого: Αντιοχεια η Антиохия (город в Сирии) Полибий (ок. 200-120 до н. э.)
Numéro de Strong: G490
Mot: Ἀντιόχεια  (Antiocheia)
Antioche 18; 18
Strong: G490
Word: Ἀντιόχεια
Antiocheia {an-tee-okh'-i-ah}
源自Antiochus(一名敘利亞王);專有地名
安提阿:與之抗衡
➊敘利亞最大城,亦為西流基帝國的首都,位於Orontes河,為Seleucus Nicanor所建,為紀念其父Antiochus而取名為安提阿。很多希臘化的猶太人住在那裡。是該城信徒首先被稱為基督徒。
➋彼西底的一座城,隸屬加拉太省,是南加拉太的行政中心,保羅曾數次拜訪該城。
Strong: G490
Ἀντιόχεια (Antiócheia) {an-tee-okh'-i-ah}
αντιοχεια - antiocheia de antioco um rei sirio n pr loc antioquia = dirigido contra 1 capital da siria situada junto ao rio orontes fundada por seleuco nicanor em 300 a c e nomeada assim em honra de seu pai antioco muitos judeus gregos viviam la tambem foi la que os seguidores de cristo foram chamados pela primeira vez de cristaos 2 uma cidade na pisidia nos limites da frigia fundada por seleuco nicanor sob os romanos tornou-se uma colonia e era tambem conhecida como cesareia


Webster Concordance (1833)
Strong: G490
Transliter & Pronounc: Antiocheia {an-tee-okh'-i-ah}
Total Webster Occurrences: 18

Antioch, 18
Acts 11:19; Acts 11:20; Acts 11:22; Acts 11:26(2); Acts 11:27; Acts 13:1; Acts 13:14; Acts 14:19; Acts 14:21; Acts 14:26; Acts 15:22; Acts 15:23; Acts 15:30; Acts 15:35; Acts 18:22; Gal 2:11; 2Tim 3:11



Display settings Display settings