1TřetíhoG2532{CONJ} G5154{A-DSF} pak dneG2250{N-DSF} stalaG1096{V-2ADI-3S} se svadbaG1062{N-NSM} vG1722{PREP} KániG2580{N-PRI} GalilejskéG1056{N-GSF}, aG2532{CONJ} bylaG2258{V-IXI-3S} matkaG3384{N-NSF} JežíšovaG2424{N-GSM} tamG1563{ADV}. 2AG1161{CONJ} pozvánG2564{V-API-3S} jest takéG2532{CONJ} JežíšG2424{N-NSM} iG2532{CONJ} učedlníciG3101{N-NPM} jehoG846{P-GSM} naG1519{PREP} tuG3588{T-ASM} svadbuG1062{N-ASM}. 3KdyžG2532{CONJ} se pak nedostaloG5302{V-AAP-GSM} vínaG3631{N-GSM}, řeklaG3004{V-PAI-3S} matkaG3384{N-NSF} JežíšovaG2424{N-GSM} jemuG4314{PREP} G846{P-ASM}: VínaG3631{N-ASM} nemajíG3756{PRT-N} G2192{V-PAI-3P}. 4DíG3004{V-PAI-3S} jíG846{P-DSF} JežíšG2424{N-NSM}: CoG5101{I-NSN} mněG1698{P-1DS} aG2532{CONJ} toběG4671{P-2DS} ženoG1135{N-VSF}? JeštěG3768{ADV} nepřišlaG2240{V-PAI-3S} hodinaG5610{N-NSF} máG3450{P-1GS}. 5DíG3004{V-PAI-3S} matkaG3384{N-NSF} jehoG846{P-GSM} služebníkůmG1249{N-DPM}: CožG5100{X-ASN} byG302{PRT} koli vámG5213{P-2DP} řeklG3739{R-ASN} G3004{V-PAS-3S}, učiňteG4160{V-AAM-2P}. 6IG1161{CONJ} byloG2258{V-IXI-3P} tuG1563{ADV} kamennýchG3035{A-NPF} stoudvíG5201{N-NPF} šestG1803{A-NUI} postavenoG2749{V-PNP-NPF}, podléG2596{PREP} očišťováníG2512{N-ASM} ŽidovskéhoG2453{A-GPM}, beroucíG5562{V-PAP-NPF} v sebe jedna každáG303{PREP} dvěG1417{A-NUI} nebG2228{PRT} třiG5140{A-APM} míryG3355{N-APM}. 7ŘeklG3004{V-PAI-3S} jimG846{P-DPM} JežíšG2424{N-NSM}: NaplňteG1072{V-AAM-2P} tyG3588{T-APF} stoudveG5201{N-APF} vodouG5204{N-GSN}. IG2532{CONJ} naplniliG1072{V-AAI-3P} jeG846{P-APF} až doG2193{CONJ} vrchuG507{ADV}. 8IG2532{CONJ} díG3004{V-PAI-3S} jimG846{P-DPM}: NalévejtežG501{V-AAM-2P} jižG3568{ADV}, aG2532{CONJ} nesteG5342{V-PAM-2P} vrchnímu správciG755{N-DSM} svadby. IG2532{CONJ} nesliG5342{V-AAI-3P}. 9AG1161{CONJ} jakžG5613{ADV} okusilG1089{V-ADI-3S} vrchní správceG755{N-NSM} svadby téG3588{T-ASN} vodyG5204{N-ASN}, vínemG3631{N-ASM} učiněnéG1096{V-RPP-ASN}, (nevědělG2532{CONJ} G3756{PRT-N} G1492{V-LAI-3S} pak, odkudG4159{ADV-I} by byloG2076{V-PXI-3S}, aleG1161{CONJ} služebníciG1249{N-NPM} věděliG1492{V-LAI-3P}, kteřížG3588{T-NPM} vážiliG501{V-RAP-NPM} voduG5204{N-ASN}), povolalG5455{V-PAI-3S} ženichaG3566{N-ASM} tenG3588{T-NSM} vrchní správceG755{N-NSM}, 10AG2532{CONJ} řeklG3004{V-PAI-3S} muG846{P-DSM}: KaždýG3956{A-NSM} člověkG444{N-NSM} nejprvéG4412{ADV} dobréG2570{A-ASM} vínoG3631{N-ASM} dáváG5087{V-PAI-3S}, aG2532{CONJ} kdyžG3752{CONJ} by se hojně napiliG3184{V-APS-3P}, tedyG5119{ADV} toG3588{T-ASM}, kteréž horšíG1640{A-ASM-C}. TyG4771{P-2NS} zachovalG5083{V-RAI-2S} jsi vínoG3631{N-ASM} dobréG2570{A-ASM} ažG2193{CONJ} dosavadG737{ADV}. 11ToG3778{D-ASF} učinilG4160{V-AAI-3S} JežíšG2424{N-NSM} počátekG746{N-ASF} divůG4592{N-GPN} vG1722{PREP} KániG2580{N-PRI} GalilejskéG1056{N-GSF}, aG2532{CONJ} zjevilG5319{V-AAI-3S} slávuG1391{N-ASF} svouG846{P-GSM}. IG2532{CONJ} uvěřiliG4100{V-AAI-3P} vG1519{PREP} něhoG846{P-ASM} učedlníciG3101{N-NPM} jehoG846{P-GSM}. 12PotomG3326{PREP} G5124{D-ASN} sstoupilG2597{V-2AAI-3S} doG1519{PREP} KafarnaumG2584{N-PRI}, onG846{P-NSM} iG2532{CONJ} matkaG3384{N-NSF} jehoG846{P-GSM}, iG2532{CONJ} bratříG80{N-NPM} jehoG846{P-GSM}, iG2532{CONJ} učedlníciG3101{N-NPM} jehoG846{P-GSM}, aG2532{CONJ} pobyliG3306{V-AAI-3P} tamG1563{ADV} nemnohoG3756{PRT-N} G4183{A-APF} dníG2250{N-APF}; 13NeboG2532{CONJ} blízkoG1451{ADV} bylaG2258{V-IXI-3S} velikanocG3957{ARAM} ŽidovskáG2453{A-GPM}. IG2532{CONJ} vstoupilG305{V-2AAI-3S} JežíšG2424{N-NSM} doG1519{PREP} JeruzalémaG2414{N-ASF}. 14AG2532{CONJ} nalezlG2147{V-2AAI-3S} vG1722{PREP} chráměG2411{N-DSN} prodavačeG4453{V-PAP-APM} volůG1016{N-APM} aG2532{CONJ} ovecG4263{N-APN} iG2532{CONJ} holubicG4058{N-APF}, aG2532{CONJ} penězoměnceG2773{N-APM} sedícíG2521{V-PNP-APM}. 15AG2532{CONJ} udělavG4160{V-AAP-NSM} bičG5416{N-ASN} zG1537{PREP} provázkůG4979{N-GPN}, všeckyG3956{A-APM} vyhnalG1544{V-2AAI-3S} zG1537{PREP} chrámuG2411{N-GSN}, iG5037{PRT} ovceG4263{N-APN} iG2532{CONJ} volyG1016{N-APM}, aG2532{CONJ} penězoměncůmG2855{N-GPM} rozsypalG1632{V-AAI-3S} penízeG2772{N-ASN}, aG2532{CONJ} stolyG5132{N-APF} zpřevracelG390{V-AAI-3S}. 16AG2532{CONJ} těmG3588{T-DPM}, kteřížG3588{T-APF} holubyG4058{N-APF} prodávaliG4453{V-PAP-DPM}, řeklG2036{V-2AAI-3S}: OdnesteG142{V-AAM-2P} tytoG5023{D-APN} věci odsudG1782{ADV}, a nečiňteG3361{PRT-N} G4160{V-PAM-2P} domuG3624{N-ASM} OtceG3962{N-GSM} méhoG3450{P-1GS} domemG3624{N-ASM} kupeckýmG1712{N-GSN}. 17IG1161{CONJ} rozpomenuliG3415{V-API-3P} se učedlníciG3101{N-NPM} jehoG846{P-GSM}, žeG3754{CONJ} psánoG1125{V-RPP-NSN} jestG2076{V-PXI-3S}: HorlivostG2205{N-NSM} domuG3624{N-GSM} tvéhoG4675{P-2GS} snědlaG2719{V-2AAI-3S} mneG3165{P-1AS}. 18TedyG3767{CONJ} odpověděliG611{V-ADI-3P} ŽidéG2453{A-NPM} aG2532{CONJ} řekliG2036{V-2AAI-3P} jemuG846{P-DSM}: JakéG5101{I-ASN} znameníG4592{N-ASN} námG2254{P-1DP} ukážešG1166{V-PAI-2S}, žeG3754{CONJ} tytoG5023{D-APN} věci činíšG4160{V-PAI-2S}? 19OdpovědělG611{V-ADI-3S} JežíšG2424{N-NSM} aG2532{CONJ} řeklG2036{V-2AAI-3S} jimG846{P-DPM}: ZrušteG3089{V-AAM-2P} chrámG3485{N-ASM} tentoG5126{D-ASM}, aG2532{CONJ} veG1722{PREP} třechG5140{A-DPF} dnechG2250{N-DPF} zase vzdělámG1453{V-FAI-1S} jejG846{P-ASM}. 20IG3767{CONJ} řekliG2036{V-2AAI-3P} ŽidéG2453{A-NPM}: ČtyřidcetiG5062{A-NUI} aG2532{CONJ} šestG1803{A-NUI} letG2094{N-DPN} dělánG3618{V-API-3S} jest chrámG3485{N-NSM} tentoG3778{D-NSM}, aG2532{CONJ} tyG4771{P-2NS} veG1722{PREP} třechG5140{A-DPF} dnechG2250{N-DPF} vzdělášG1453{V-FAI-2S} jejG846{P-ASM}? 21AleG1161{CONJ} onG1565{D-NSM} mluvilG3004{V-IAI-3S} oG4012{PREP} chrámuG3485{N-GSM} tělaG4983{N-GSN} svéhoG846{P-GSM}. 22A protožG3767{CONJ} kdyžG3753{ADV} zG1537{PREP} mrtvýchG3498{A-GPM} vstalG1453{V-API-3S}, rozpomenuliG3415{V-API-3P} se učedlníciG3101{N-NPM} jehoG846{P-GSM}, žeG3754{CONJ} jimG846{P-DPM} toG5124{D-ASN} byl povědělG3004{V-IAI-3S}. IG2532{CONJ} uvěřiliG4100{V-AAI-3P} písmuG1124{N-DSF} aG2532{CONJ} slovuG3056{N-DSM}, kteréžG3739{R-DSM} povědělG2036{V-2AAI-3S} JežíšG2424{N-NSM}. 23AG1161{CONJ} kdyžG5613{ADV} bylG2258{V-IXI-3S} vG1722{PREP} JeruzaléměG2414{N-DPN} naG1722{PREP} velikunocG3957{ARAM} vG1722{PREP} den svátečníG1859{N-DSF}, mnozíG4183{A-NPM} uvěřiliG4100{V-AAI-3P} veG1519{PREP} jménoG3686{N-ASN} jehoG846{P-GSM}, vidouceG2334{V-PAP-NPM} divyG4592{N-APN} jehoG846{P-GSM}, kteréžG3739{R-APN} činilG4160{V-IAI-3S}. 24AleG1161{CONJ} JežíšG2424{N-NSM} nesvěřilG3756{PRT-N} G4100{V-IAI-3S} sebeG846{P-NSM} saméhoG1438{F-3ASM} jimG846{P-DPM}, proto žeG1223{PREP} onG846{P-ASM} znalG1097{V-PAN} všeckyG3956{A-APM}. 25AnižG2532{CONJ} G3754{CONJ} G3756{PRT-N} potřebovalG5532{N-ASF} G2192{V-IAI-3S}, abyG2443{CONJ} kdoG5100{X-NSM} svědectvíG3140{V-AAS-3S} vydával oG4012{PREP} člověkuG444{N-GSM}; neboG1063{CONJ} onG846{P-NSM} vědělG1097{V-IAI-3S}, coG5101{I-NSN} by byloG2258{V-IXI-3S} vG1722{PREP} člověkuG444{N-DSM}.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 FIRST MIRACLE, WATER MADE WINE--BRIEF VISIT TO CAPERNAUM. (
John 2:1-
John 2:12)
third day--He would take two days to reach Galilee, and this was the third.
mother there--it being probably some relative's marriage. John never names her [BENGEL].
3 no wine--evidently expecting some display of His glory, and hinting that now was His time.
4 Woman--no term of disrespect in the language of that day (
John 19:26).
what . . . to do with thee--that is, "In my Father's business I have to do with Him only." It was a gentle rebuke for officious interference, entering a region from which all creatures were excluded (compare
Acts 4:19-
Acts 4:20).
mine hour, &c.--hinting that He would do something, but at His own time; and so she understood it (
John 2:5).
6 firkins--about seven and a half gallons in Jewish, or nine in Attic measure; each of these huge water jars, therefore, holding some twenty or more gallons, for washings at such feasts (
Mark 7:4).
7 Fill . . . draw . . . bear--directing all, but Himself touching nothing, to prevent all appearance of collusion.
9 well drunk--"drunk abundantly" (as
Song 5:1), speaking of the general practice.
10 the good wine . . . until now--thus testifying, while ignorant of the source of supply, not only that it was real wine, but better than any at the feast.
11 manifested forth his glory--Nothing in the least like this is said of the miracles of prophet or apostle, nor could without manifest blasphemy be said of any mere creature. Observe, (1) At a marriage Christ made His first public appearance in any company, and at a marriage He wrought His first miracle--the noblest sanction that could be given to that God-given institution. (2) As the miracle did not make bad good, but good better, so Christianity only redeems, sanctifies, and ennobles the beneficent but abused institution of marriage; and Christ's whole work only turns the water of earth into the wine of heaven. Thus "this beginning of miracles" exhibited the character and "manifested forth the glory" of His entire Mission. (3) As Christ countenanced our seasons of festivity, so also that greater fulness which befits such; so far was He from encouraging that asceticism which has since been so often put for all religion. (4) The character and authority ascribed by Romanists to the Virgin is directly in the teeth of this and other scriptures.
12 Capernaum--on the Sea of Galilee. (See on
Matt 9:1).
his mother and his brethren--(See on
Luke 2:51, and
Matt 13:54-
Matt 13:56).
14 CHRIST'S FIRST PASSOVER--FIRST CLEANSING OF THE TEMPLE. (
John 2:13-
John 2:25)
in the temple--not the temple itself, as
John 2:19-
John 2:21, but the temple-court.
sold oxen, &c.--for the convenience of those who had to offer them in sacrifice.
changers of money--of Roman into Jewish money, in which the temple dues (see on
Matt 17:24) had to be paid.
15 small cords--likely some of the rushes spread for bedding, and when twisted used to tie up the cattle there collected. "Not by this slender whip but by divine majesty was the ejection accomplished, the whip being but a sign of the scourge of divine anger" [GROTIUS].
poured out . . . overthrew--thus expressing the mingled indignation and authority of the impulse.
16 my Father's house--How close the resemblance of these remarkable words to
Luke 2:49; the same consciousness of intrinsic relation to the temple--as the seat of His Father's most august worship, and so the symbol of all that is due to Him on earth--dictating both speeches. Only, when but a youth, with no authority, He was simply "a SON IN His own house"; now He was "a SON OVER His own house" (
Heb 3:6), the proper Representative, and in flesh "the Heir," of his Father's rights.
house of merchandise--There was nothing wrong in the merchandise; but to bring it, for their own and others' convenience, into that most sacred place, was a high-handed profanation which the eye of Jesus could not endure.
17 eaten me up--a glorious feature in the predicted character of the suffering Messiah (
Ps 69:9), and rising high even in some not worthy to loose the latchet of His shoes. (
Exod 32:19, &c.).
18 What sign showest thou unto us, seeing that thou doest these things?--Though the act and the words of Christ, taken together, were sign enough, they were unconvinced: yet they were awed, and though at His very next appearance at Jerusalem they "sought to kill Him" for speaking of "His Father" just as He did now (
John 5:18), they, at this early stage, only ask a sign.
19 Destroy this temple, &c.--(See on
Mark 14:58-
Mark 14:59).
20 Forty and six years--From the eighteenth year of Herod till then was just forty-six years [JOSEPHUS, Antiquities, 15.11.1].
21 temple of his body--in which was enshrined the glory of the eternal Word. (See on
John 1:14). By its resurrection the true Temple of God upon earth was reared up, of which the stone one was but a shadow; so that the allusion is not quite exclusively to Himself, but takes in that Temple of which He is the foundation, and all believers are the "lively stones." (
1Pet 2:4-5).
22 believed the scripture--on this subject; that is, what was meant, which was hid from them till then. Mark (1) The act by which Christ signalized His first public appearance in the Temple. Taking "His fan in His hand, He purges His floor," not thoroughly indeed, but enough to foreshadow His last act towards that faithless people--to sweep them out of God's house. (2) The sign of His authority to do this is the announcement, at this first outset of His ministry, of that coming death by their hands, and resurrection by His own, which were to pave the way for their judicial ejection.
23 in the feast day--the foregoing things occurring probably before the feast began.
many believed--superficially, struck merely by "the miracles He did." Of these we have no record.
24 did not commit--"entrust," or let Himself down familiarly to them, as to His genuine disciples.
25 knew what was in man--It is impossible for language more clearly to assert of Christ what in
Jer 17:9-
Jer 17:10, and elsewhere, is denied of all mere creatures.