Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900) - Matthew - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide!

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)


1Als aberG1161 JesusG2424 zuG1722 BethlehemG965 in JudäaG2449 geborenG1080 war, inG1722 den TagenG2250 Herodes'G2264, des KönigsG935, sieheG2400, da kamenG3854 MagierG3097 vomG575 MorgenlandeG395 nachG1519 JerusalemG2414, welche sprachenG3004: 2WoG4226 istG2076 der KönigG935 der JudenG2453, der geborenG5088 worden ist? DennG1063 wir habenG1492 seinenG846 SternG792 imG1722 MorgenlandeG395 gesehenG1492 undG2532 sind gekommenG2064, ihmG846 zu huldigenG4352. 3AlsG1161 aber der KönigG935 HerodesG2264 es hörteG191, wurde er bestürztG5015, undG2532 ganzG3956 JerusalemG2414 mitG3326 ihmG846; 4undG2532 er versammelteG4863 alleG3956 HohenpriesterG749 undG2532 SchriftgelehrtenG1122 des VolkesG2992 und erkundigteG4441 sich beiG3844 ihnenG846, woG4226 der ChristusG5547 geborenG1080 werden solle. 5Sie aberG1161 sagtenG2036 ihmG846: ZuG1722 BethlehemG965 in JudäaG2449; dennG1063 alsoG3779 steht durchG1223 den ProphetenG4396 geschriebenG1125: 6"UndG2532 duG4771, BethlehemG965, LandG1093 JudaG2455, bistG1488 keineswegsG3760 die geringsteG1646 unterG1722 den FürstenG2232 JudasG2455; dennG1063 ausG1537 dirG4675 wirdG1831 ein FührerG2233 hervorkommenG1831, derG3748 meinG3450 VolkG2992 IsraelG2474 weidenG4165 wird".   7DannG5119 beriefG2564 HerodesG2264 die MagierG3097 heimlichG2977 und erforschteG198 genauG198 vonG3844 ihnenG846 die ZeitG5550 der ErscheinungG5316 des SternesG792;   8undG2532 er sandteG3992 sieG846 nachG1519 BethlehemG965 und sprachG2036: ZiehetG4198 hin und forschetG1833 genauG199 nachG4012 dem KindleinG3813; wennG1875 ihr es aberG1161 gefundenG2147 habt, so berichtetG518 es mirG3427, damitG3704 auch ichG2504 kommeG2064 und ihmG846 huldigeG4352. 9Sie aber, alsG1161 sie den KönigG935 gehörtG191 hatten, zogenG4198 hin. UndG2532 sieheG2400, der SternG792, denG3739 sie imG1722 MorgenlandeG395 gesehenG1492 hatten, gingG4254 vor ihnenG846 herG4254, bisG2193 er kamG2064 und oben überG1883 dem Orte standG2476, woG3757 das KindleinG3813 warG2258. 10AlsG1161 sie aber den SternG792 sahenG1492, freutenG5463 sie sich mit sehrG4970 großerG3173 FreudeG5479. 11UndG2532 als sie inG1519 das HausG3614 gekommenG2064 waren, sahenG2147 G1492 sie das KindleinG3813 mitG3326 MariaG3137, seinerG846 MutterG3384, undG2532 sie fielen niederG4098 und huldigtenG4352 ihmG846; undG2532 sie tatenG455 ihreG846 SchätzeG2344 aufG455 und opfertenG4374 ihmG846 GabenG1435: GoldG5557 undG2532 WeihrauchG3030 undG2532 MyrrheG4666. 12UndG2532 als sie imG2596 TraumG3677 eine göttliche WeisungG5537 empfangenG5537 hatten, nichtG3361 wieder zuG4314 HerodesG2264 zurückzukehrenG344, zogenG402 sie aufG1223 einem anderenG243 WegeG3598 hin inG1519 ihrG846 LandG5561. 13AlsG1161 sieG846 aber hingezogenG402 waren, sieheG2400, da erscheintG5316 ein EngelG32 des HerrnG2962 dem JosephG2501 imG2596 TraumG3677 und sprichtG3004: SteheG1453 auf, nimmG3880 das KindleinG3813 undG2532 seineG846 MutterG3384 zu dir undG2532 flieheG5343 nachG1519 ÄgyptenG125, undG2532 seiG2468 daselbstG1563, bisG2193 ichG302 es dirG4671 sageG2036; dennG1063 HerodesG2264 wirdG3195 das KindleinG3813 suchenG2212, um esG846 umzubringenG622. 14Er aberG1161 standG1453 auf, nahmG3880 das KindleinG3813 undG2532 seineG846 MutterG3384 des NachtsG3571 zu sich undG2532 zogG402 hin nachG1519 ÄgyptenG125. 15UndG2532 er warG2258 daselbstG1563 bisG2193 zum TodeG5054 Herodes'G2264, auf daßG2443 erfülltG4137 würde, wasG3588 vonG5259 dem HerrnG2962 geredetG4483 ist durchG1223 den ProphetenG4396, welcher sprichtG3004: "AusG1537 ÄgyptenG125 habe ich meinenG3450 SohnG5207 gerufenG2564 ".   16DaG5119 ergrimmteG2373 HerodesG2264 sehrG3029, als er sahG1492, daßG3754 er vonG5259 den MagiernG3097 hintergangenG1702 worden war; undG2532 er sandteG649 hin und ließ alleG3956 KnabenG3816 tötenG337, die inG1722 BethlehemG965 undG2532 inG1722 allenG3956 seinenG846 GrenzenG3725 waren, vonG575 zwei JahrenG1332 undG2532 darunterG2736, nachG2596 der ZeitG5550, dieG3739 er vonG3844 den MagiernG3097 genau erforschtG198 hatte. 17DaG5119 wurde erfülltG4137, wasG3588 durchG5259 den ProphetenG4396 JeremiasG2408 geredetG4483 ist, welcher sprichtG3004: 18"Eine StimmeG5456 ist inG1722 RamaG4471 gehörtG191 worden, WeinenG2355 G2805 undG2532 vielG4183 WehklagenG3602: RahelG4478 beweintG2799 ihreG846 KinderG5043, undG2532 sie wollteG2309 sich nichtG3756 tröstenG3870 lassen, weilG3754 sie nichtG3756 mehr sindG1526 ".   19Als aberG1161 HerodesG2264 gestorbenG5053 war, sieheG2400, da erscheintG5316 ein EngelG32 des HerrnG2962 dem JosephG2501 imG2596 TraumG3677 inG1722 ÄgyptenG125 20und sprichtG3004: Stehe aufG1453, nimmG3880 das KindleinG3813 undG2532 seineG846 MutterG3384 zu dir undG2532 zieheG4198 inG1519 das LandG1093 IsraelG2474; dennG1063 sie sind gestorbenG2348, dieG3588 dem KindleinG3813 nach dem LebenG5590 trachtetenG2212. 21UndG1161 er standG1453 auf und nahmG3880 das KindleinG3813 undG2532 seineG846 MutterG3384 zu sich, undG2532 er kamG2064 inG1519 das LandG1093 IsraelG2474. 22Als er aberG1161 hörteG191, daßG3754 ArchelausG745 überG1909 JudäaG2449 herrscheG936, anstattG473 seinesG846 VatersG3962 HerodesG2264, fürchteteG5399 er sich, dahinG1563 zu gehenG565; und alsG1161 er imG2596 TraumG3677 eine göttlicheG5537 Weisung empfangen hatte, zogG402 er hin inG1519 die GegendenG3313 von GaliläaG1056 23undG2532 kamG2064 und wohnteG2730 inG1519 einer StadtG4172, genanntG3004 NazarethG3478; damitG3704 erfülltG4137 würde, wasG3588 durchG1223 die ProphetenG4396 ,G3754 geredetG4483 ist: "Er wird NazarenerG3480 genanntG2564 werden".


Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) - J. N. Darby (DE)
Kapitel 2

Jesus, auf solche Weise durch den Engel gekennzeichnet und also geboren, und die Weissagungen erfüllend, welche die Gegenwart Emmanuels ankündigten, wird von den Heiden förmlich als König der Juden anerkannt; sie wurden durch den Willen Gottes, der auf die Herzen ihrer Weisen wirkte, geleitet [1]. Das will sagen, wir finden hier den Herrn, Emmanuel, den Sohn Davids, Jehova, den Erretter, den Sohn Gottes, der als König der Juden geboren ist, von den Häuptern der Heiden anerkannt. Das ist im Evangelium Matthäus das Zeugnis Gottes und der Charakter, in welchem Jesus dargestellt wird. Weiterhin sehen wir in Gegenwart des also geoffenbarten Jesus die Obersten der Juden in Verbindung mit einem fremden König; sie kennen zwar in systematischer Weise die Offenbarungen Gottes in Seinem Worte, sind aber völlig gleichgültig gegen Den, der der Gegenstand dieser Offenbarungen war, und jener König, der erbitterte Feind des Herrn, des wahren Königs und Messias, trachtet danach, Ihn zu töten. Die Vorsehung Gottes wacht über das Kindlein, das dem Volke Israel geboren war, indem sie Mittel anwendet, die die Verantwortlichkeit des Volkes in ihrer ganzen Ausdehnung bestehen lassen, zugleich aber alle Absichten Gottes in Bezug auf diesen einzig wahren Überrest Israels, diese allein wahre Hoffnungsquelle des Volkes, erfüllen. Denn ohne Ihn hätte alles stürzen und die Folgen des Verbundenseins mit dem Volke tragen müssen.

Nach Ägypten hinab gezogen, um der grausamen Absicht des Herodes, Ihm das Leben zu nehmen, zu entrinnen, wird Jesus der wahre Weinstock [2]. Er beginnt, d. h. in sittlichem Sinne, in Seiner Person sowohl die Geschichte Israels, als auch, in weiterem Sinne, die Geschichte des Menschen, und dies als der zweite Adam, Gott gegenüber. Nur musste hierfür Sein Tod eintreten - für alle, ohne Zweifel, zum Segen. Aber Er war Sohn Gottes und Messias, Sohn Davids; um jedoch Seinen Platz als Sohn des Menschen einzunehmen, musste Er sterben (siehe Joh 12). So bezieht sich nicht allein die Prophezeiung in Hosea 11,1: „Aus Ägypten habe ich meinen Sohn gerufen“, auf diesen wahren Anfang Israels (als der Geliebte Gottes) und nach den göttlichen Ratschlüssen (da das Volk in seiner Verantwortlichkeit gänzlich gefehlt hatte, so dass es ohne diese Gnade hätte verworfen werden müssen); sondern wir sehen auch in Jesaja den Knecht Israel dem Knechte Christus Platz machen, der einen treuen Überrest sammelt, welcher der Kern des neuen, Gott entsprechenden Volkes Israel wird (die Kinder, die Gott Ihm gegeben hat, während Er Sein Antlitz vor dem Hause Jakobs verbirgt). Das 49. Kapitel des Propheten Jesaja stellt uns diesen Übergang von Israel auf Christum in treffender Weise vor Augen. Zudem ist dies die Grundlage der ganzen Geschichte Israels als eines Volkes, das unter dem Gesetz gefehlt hat und nun in Gnade wiederhergestellt wird. Christus ist in sittlichem Sinne der neue Weinstock, dem es entsprießt (vgl. Jes 49,3+5). [3]

Herodes stirbt. Gott macht dies dem Joseph in einem Traume bekannt und befiehlt ihm, mit dem Kindlein und seiner Mutter in das Land Israel zurückzukehren. Es ist bemerkenswert, dass das Land hier unter dem Namen erwähnt wird, der an die von Gott verliehenen Vorrechte erinnert; es ist nicht Judäa noch Galiläa, sondern das „Land Israel“. Aber darf Sich der Sohn Davids bei Seinem Eintritt dem Throne Seiner Väter nahen? Nein, Er muss unter den Verachteten Seines Volkes den Platz eines Fremdlings einnehmen. Joseph, durch Gott im Traum unterwiesen, bringt Jesum nach Galiläa, dessen Bewohner der Gegenstand tiefster Verachtung seitens der Juden waren, weil sie nicht in gewohnheitsmäßiger Verbindung standen mit Jerusalem und mit Judäa, dem Lande Davids und der von Gott anerkannten Könige, und mit dem Tempel, und weil sogar der Dialekt der beiden gemeinsamen Sprache ihre tatsächliche Trennung von denen verriet, die einst durch die Güte Gottes aus Babylon nach Judäa zurückgeführt worden waren. Und in dem verachteten Galiläa lässt Joseph sich gar noch in einer Stadt nieder, deren bloßer Name hinreichte, um den Ruf des darin Wohnenden zu beflecken und ihn in Schmach zu bringen.

Das war die äußere Lage des Sohnes Gottes, als Er in diese Welt kam, und das die Beziehung des Sohnes Davids zu Seinem Volke, als Er in Gnade und nach den Ratschlüssen Gottes in ihre Mitte trat. Einerseits war Er Emmanuel, Jehova, ihr Erretter, und andererseits der Sohn Davids; aber als Er Seinen Platz inmitten Seines Volkes einnahm, verband Er Sich mit den Ärmsten und Verachtetsten der Herde und verbarg sich in Galiläa vor der Gesetzlosigkeit eines falschen Königs, der mit Hilfe der Heiden des vierten Weltreiches über Judäa regierte, und mit dem die Priester und Leiter des Volkes in Verbindung standen. Letztere, untreu gegen Gott und unzufrieden mit den Menschen, verabscheuten stolz ein Joch, das ihre Sünden auf sie gebracht hatten und das sie nicht abzuschütteln wagten, während sie andererseits ihre Sünden zu wenig erkannten, um sich jenem Joch als einer gerechten Strafe Gottes zu unterwerfen.

So zeigt uns denn Matthäus, oder vielmehr der Heilige Geist, Christum, den Messias, in Verbindung mit Israel. - Wir beginnen jetzt mit Seiner eigentlichen Geschichte.

--------------------------------------

Fußnoten:

[1] Der Stern leitete nicht die Weisen aus ihrem Lande nach Judäa. Es gefiel Gott, dieses Zeugnis dem Herodes und den Führern des Volkes vorzuführen. Geleitet durch das Wort (dessen Bedeutung die Hohenpriester und Schriftgelehrten selbst erklärten und demgemäß Herodes sie nach Bethlehem sandte) sahen sie den Stern wieder, den sie in ihrem eigenen Lande gesehen hatten, und er führte sie zu dem Hause hin, wo das Kindlein war. Ihr Besuch fand einige Zeit nach der Geburt Jesu statt. Sie hatten ohne Zweifel den Stern zum ersten Mal zur Zeit Seiner Geburt gesehen. Auch Herodes richtet sich in seinen Berechnungen nach dem Augenblick der Erscheinung des Sterns, die er genau von den Weisen erforscht hatte. Diese hatten einige Zeit unterwegs sein müssen.

[2] Ich möchte hier auch darauf aufmerksam machen, dass die Weissagungen des Alten Testamentes auf dreierlei Weise angeführt werden und daher nicht verwechselt werden dürfen. Das Wort sagt: „auf dass erfüllt würde“; „damit erfüllt wurde“; „da ward erfüllt“. Im ersten Falle handelt es sich um den Zweck der Weissagung selbst (z. B. Mt 1,22+23); im zweiten um eine Erfüllung, welche in dem Bereich der Weissagung liegt, ohne dass dies jedoch der einzige und vollständige Gedanke des Geistes wäre (z. B. Mt 2,23). Im dritten Falle endlich handelt es sich einfach um ein Ereignis, das dem Geiste oder Sinne nach der angeführten Stelle entspricht, ohne aber deren bestimmter Gegenstand zu sein (z. B. Mt 2,17).

[3] In Vers 5 wird dieser Titel „Knecht“ von Christo angenommen. In derselben Weise tritt auch in Joh 15 Christus an die Stelle Israels. Israel war, einst aus Ägypten gebracht, der Weinstock, der wurde; Christus ist der wahre Weinstock.


Display settings Display settings SStrong's number hide!