Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN) - Romans - chapter 4

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)


1WhatG5101 shall we thenG3767 sayG2046 that AbrahamG11 ourG2257 fatherG3962, as pertainingG2596 to the fleshG4561, hath foundG2147? 2ForG1063 ifG1487 AbrahamG11 were justifiedG1344 byG1537 worksG2041, he hathG2192 something to gloryG2745 about; butG235 notG3756 beforeG4314 GodG2316. 3ForG1063 whatG5101 saithG3004 the scriptureG1161 G1124? AbrahamG11 believedG4100 GodG2316, andG2532 it was countedG3049 to himG846 forG1519 righteousnessG1343. 4NowG1161 to him that workethG2038 isG3049 the rewardG3408 notG3756 reckonedG3049 ofG2596 graceG5485, butG235 ofG2596 debtG3783. 5ButG1161 to him that workethG2038 notG3361, butG1161 believethG4100 onG1909 him that justifiethG1344 the ungodlyG765, hisG846 faithG4102 is countedG3049 forG1519 righteousnessG1343. 6Even asG2509 DavidG1138 alsoG2532 describethG3004 the blessednessG3108 of the manG444, to whomG3739 GodG2316 imputethG3049 righteousnessG1343 apart fromG5565 worksG2041, 7Saying, BlessedG3107 are they whoseG3739 iniquitiesG458 are forgivenG863, andG2532 whoseG3739 sinsG266 are coveredG1943. 8BlessedG3107 is the manG435 to whomG3739 the LordG2962 willG3049 notG3364 imputeG3049 sinG266. 9Cometh thisG3778 blessednessG3108 thenG3767 uponG1909 the circumcisionG4061 only, orG2228 uponG1909 the uncircumcisionG203 alsoG2532? forG1063 we sayG3004 thatG3754 faithG4102 was reckonedG3049 to AbrahamG11 forG1519 righteousnessG1343. 10HowG4459 thenG3767 was it reckonedG3049? when he wasG5607 inG1722 circumcisionG4061, orG2228 inG1722 uncircumcisionG203? NotG3756 inG1722 circumcisionG4061, butG235 inG1722 uncircumcisionG203. 11AndG2532 he receivedG2983 the signG4592 of circumcisionG4061, a sealG4973 of the righteousnessG1343 of the faithG4102 whichG3588 he had yet beingG1722 uncircumcisedG203: thatG1519 heG846 might beG1511 the fatherG3962 of allG3956 them that believeG4100, thoughG1223 they are not circumcisedG203; thatG1519 righteousnessG1343 might be imputedG3049 to themG846 alsoG2532: 12AndG2532 the fatherG3962 of circumcisionG4061 to them who are notG3756 ofG1537 the circumcisionG4061 onlyG3440, butG235 who alsoG2532 walkG4748 in the stepsG2487 of that faithG4102 of ourG2257 fatherG3962 AbrahamG11, which he had beingG1722 yet uncircumcisedG203. 13ForG1063 the promiseG1860, that he should beG1511 theG846 heirG2818 of the worldG2889, was notG3756 to AbrahamG11, orG2228 to hisG846 seedG4690, throughG1223 the lawG3551, butG235 throughG1223 the righteousnessG1343 of faithG4102. 14ForG1063 ifG1487 they who are ofG1537 the lawG3551 are heirsG2818, faithG4102 is made voidG2758, andG2532 the promiseG1860 made of no effectG2673: 15BecauseG1063 the lawG3551 workethG2716 wrathG3709: forG1063 whereG3757 noG3756 lawG3551 isG2076, there is noG3761 transgressionG3847. 16ThereforeG1223 G5124 it is ofG1537 faithG4102, thatG2443 it might be byG2596 graceG5485; to the endG1519 the promiseG1860 might beG1511 sureG949 to allG3956 the seedG4690; notG3756 to that onlyG3440 which is ofG1537 the lawG3551, butG235 to that alsoG2532 which is ofG1537 the faithG4102 of AbrahamG11; whoG3739 isG2076 the fatherG3962 of usG2257 allG3956, 17(AsG2531 it is writtenG3004 G3754, I have madeG5087 theeG4571 a fatherG3962 of manyG4183 nationsG1484,) beforeG2713 him whomG3739 he believedG4100, even GodG2316, who giveth life toG2227 the deadG3498, andG2532 callethG2564 those things which areG5607 notG3361 as thoughG5613 they wereG5607. 18WhoG3739 againstG3844 hopeG1680 believedG4100 withG1909 hopeG1680, thatG1519 heG846 should becomeG1096 the fatherG3962 of manyG4183 nationsG1484, accordingG2596 to that which was spokenG2046, SoG3779 shallG2071 thyG4675 seedG4690 beG2071. 19AndG2532 being notG3361 weakG770 in faithG4102, he consideredG2657 notG3756 his ownG1438 bodyG4983 nowG2235 deadG3499, when he wasG5225 aboutG4225 an hundred years oldG1541, neither yetG2532 the deadnessG3500 of Sarah’sG4564 wombG3388: 20 He staggeredG1252 notG3756 atG1519 the promiseG1860 of GodG2316 through unbeliefG570; butG235 was strongG1743 in faithG4102, givingG1325 gloryG1391 to GodG2316; 21AndG2532 being fully persuadedG4135 thatG3754, whatG3739 he had promisedG1861, he wasG2076 ableG1415 alsoG2532 to performG4160. 22AndG2532 thereforeG1352 it was imputedG3049 to himG846 forG1519 righteousnessG1343. 23NowG1161 it wasG1125 notG3756 writtenG1125 for his sakeG1223 G846 aloneG3440, thatG3754 it was imputedG3049 to himG846; 24ButG235 forG1223 usG2248 alsoG2532, to whomG3739 it shall beG3195 imputedG3049, if we believeG4100 onG1909 him that raisedG1453 JesusG2424 ourG2257 LordG2962 fromG1537 the deadG3498; 25WhoG3739 was deliveredG3860 forG1223 ourG2257 offencesG3900, andG2532 raised againG1453 forG1223 ourG2257 justificationG1347.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary