Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Genesis - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1ΚαὶG2532{CONJ} συνετελέσθησανG4931{V-API-3P}G3588{T-NSM} οὐρανὸςG3772{N-NSM} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} γῆG1065{N-NSF} καὶG2532{CONJ} πᾶςG3956{A-NSM}G3588{T-NSM} κόσμοςG2889{N-NSM} αὐτῶνG846{D-GPM}. 2καὶG2532{CONJ} συνετέλεσενG4931{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} ἕκτῃG1622{A-DSF} τὰG3588{T-APN} ἔργαG2041{N-APN} αὐτοῦG846{D-GSM}, ἃG3739{R-APN} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S}, καὶG2532{CONJ} κατέπαυσενG2664{V-AAI-3S} τῇG3588{T-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} ἑβδόμῃG1442{A-DSF} ἀπὸG575{PREP} πάντωνG3956{A-GPN} τῶνG3588{T-GPN} ἔργωνG2041{N-GPN} αὐτοῦG846{D-GSM}, ὧνG3739{R-GPN} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S}. 3καὶG2532{CONJ} ηὐλόγησενG2127{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} τὴνG3588{T-ASF} ἡμέρανG2250{N-ASF} τὴνG3588{T-ASF} ἑβδόμηνG1442{A-ASF} καὶG2532{CONJ} ἡγίασενG37{V-AAI-3S} αὐτήνG846{D-ASF}, ὅτιG3754{CONJ} ἐνG1722{PREP} αὐτῇG846{D-DSF} κατέπαυσενG2664{V-AAI-3S} ἀπὸG575{PREP} πάντωνG3956{A-GPN} τῶνG3588{T-GPN} ἔργωνG2041{N-GPN} αὐτοῦG846{D-GSM}, ὧνG3739{R-GPN} ἤρξατοG757{V-ANI-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} ποιῆσαιG4160{V-AAN}. 4ΑὕτηG3778{D-NSF}G3588{T-NSF} βίβλοςG976{N-NSF} γενέσεωςG1078{N-GSF} οὐρανοῦG3772{N-GSM} καὶG2532{CONJ} γῆςG1065{N-GSF}, ὅτεG3753{ADV} ἐγένετοG1096{V-ANI-3S}, ᾗG3739{R-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} τὸνG3588{T-ASM} οὐρανὸνG3772{N-ASM} καὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} γῆνG1065{N-ASF} 5καὶG2532{CONJ} πᾶνG3956{A-ASN} χλωρὸνG5515{A-ASN} ἀγροῦG68{N-GSM} πρὸG4253{PREP} τοῦG3588{T-GSN} γενέσθαιG1096{V-AMP} ἐπὶG1909{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} καὶG2532{CONJ} πάνταG3956{A-ASM} χόρτονG5528{N-ASM} ἀγροῦG68{N-GSM} πρὸG4253{PREP} τοῦG3588{T-GSN} ἀνατεῖλαιG393{V-AAN}· οὐG3364{ADV} γὰρG1063{PRT} ἔβρεξενG1026{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} ἐπὶG1909{PREP} τὴνG3588{T-ASF} γῆνG1065{N-ASF}, καὶG2532{CONJ} ἄνθρωποςG444{N-NSM} οὐκG3364{ADV} ἦνG1510{V-IAI-3S} ἐργάζεσθαιG2038{V-PMN} τὴνG3588{T-ASF} γῆνG1065{N-ASF}, 6πηγὴG4077{N-NSF} δὲG1161{PRT} ἀνέβαινενG305{V-IAI-3S} ἐκG1537{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} καὶG2532{CONJ} ἐπότιζενG4222{V-IAI-3S} πᾶνG3956{A-ASN} τὸG3588{T-ASN} πρόσωπονG4383{N-ASN} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}. 7καὶG2532{CONJ} ἔπλασενG4111{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} τὸνG3588{T-ASM} ἄνθρωπονG444{N-ASM} χοῦνG5522{N-ASM} ἀπὸG575{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} καὶG2532{CONJ} ἐνεφύσησενG1720{V-AAI-3S} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} πρόσωπονG4383{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} πνοὴνG4157{N-ASF} ζωῆςG2222{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} ἐγένετοG1096{V-ANI-3S}G3588{T-NSM} ἄνθρωποςG444{N-NSM} εἰςG1519{PREP} ψυχὴνG5590{N-ASF} ζῶσανG2198{V-PAPAS}. 8ΚαὶG2532{CONJ} ἐφύτευσενG5452{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} παράδεισονG3857{N-ASM} ἐνG1722{PREP} Εδεμ{N-PRI} κατὰG2596{PREP} ἀνατολὰςG395{N-APF} καὶG2532{CONJ} ἔθετοG5087{V-ANI-3S} ἐκεῖG1563{ADV} τὸνG3588{T-ASM} ἄνθρωπονG444{N-ASM}, ὃνG3739{R-ASM} ἔπλασενG4111{V-AAI-3S}. 9καὶG2532{CONJ} ἐξανέτειλενG1816{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} ἔτιG2089{ADV} ἐκG1537{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} πᾶνG3956{A-ASN} ξύλονG3586{N-ASN} ὡραῖονG5611{A-ASN} εἰςG1519{PREP} ὅρασινG3706{N-ASF} καὶG2532{CONJ} καλὸνG2570{A-ASM} εἰςG1519{PREP} βρῶσινG1035{N-ASF} καὶG2532{CONJ} τὸG3588{T-NSN} ξύλονG3586{N-NSN} τῆςG3588{T-GSF} ζωῆςG2222{N-GSF} ἐνG1722{PREP} μέσῳG3319{A-DSM} τῷG3588{T-DSM} παραδείσῳG3857{N-DSM} καὶG2532{CONJ} τὸG3588{T-ASN} ξύλονG3586{N-ASN} τοῦG3588{T-GSN} εἰδέναιG1492{V-RAN} γνωστὸνG1110{A-ASN} καλοῦG2570{A-GSM} καὶG2532{CONJ} πονηροῦG4190{A-GSM}. 10ποταμὸςG4215{N-NSM} δὲG1161{PRT} ἐκπορεύεταιG1607{V-PMI-3S} ἐξG1537{PREP} Εδεμ{N-PRI} ποτίζεινG4222{V-PAN} τὸνG3588{T-ASM} παράδεισονG3857{N-ASM}· ἐκεῖθενG1564{ADV} ἀφορίζεταιG873{V-PMI-3S} εἰςG1519{PREP} τέσσαραςG5064{A-APF} ἀρχάςG746{N-APF}. 11ὄνομαG3686{N-NSN} τῷG3588{T-DSM} ἑνὶG1519{A-DSM} Φισων{N-PRI}· οὗτοςG3778{D-NSM}G3588{T-NSM} κυκλῶνG2944{V-PAPNS} πᾶσανG3956{A-ASF} τὴνG3588{T-ASF} γῆνG1065{N-ASF} Ευιλατ{N-PRI}, ἐκεῖG1563{ADV} οὗG3739{R-GSM} ἐστινG1510{V-PAI-3S} τὸG3588{T-NSN} χρυσίονG5553{N-NSN}· 12τὸG3588{T-ASN} δὲG1161{PRT} χρυσίονG5553{N-ASN} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} ἐκείνηςG1565{D-GSF} καλόνG2570{A-ASM}· καὶG2532{CONJ} ἐκεῖG1563{ADV} ἐστινG1510{V-PAI-3S}G3588{T-NSM} ἄνθραξG440{N-NSM} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} λίθοςG3037{N-NSM}G3588{T-NSM} πράσινος{N-NSM}. 13καὶG2532{CONJ} ὄνομαG3686{N-ASN} τῷG3588{T-DSM} ποταμῷG4215{N-DSM} τῷG3588{T-DSM} δευτέρῳG1208{A-DSM} Γηων{N-PRI}· οὗτοςG3778{D-NSM}G3588{T-NSM} κυκλῶνG2944{V-PAPNS} πᾶσανG3956{A-ASF} τὴνG3588{T-ASF} γῆνG1065{N-ASF} ΑἰθιοπίαςG128{N-GSF}. 14καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} ποταμὸςG4215{N-NSM}G3588{T-NSM} τρίτοςG5154{A-NSM} Τίγρις{N-PRI}· οὗτοςG3778{D-NSM}G3588{T-NSM} πορευόμενοςG4198{V-PMPNS} κατέναντιG2713{PREP} Ἀσσυρίων{N-GPM}. ὁG3588{T-NSM} δὲG1161{PRT} ποταμὸςG4215{N-NSM}G3588{T-NSM} τέταρτοςG5067{A-NSM}, οὗτοςG3778{D-NSM} ΕὐφράτηςG2166{N-NSM}. 15ΚαὶG2532{CONJ} ἔλαβενG2983{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} τὸνG3588{T-ASM} ἄνθρωπονG444{N-ASM}, ὃνG3739{R-ASM} ἔπλασενG4111{V-AAI-3S}, καὶG2532{CONJ} ἔθετοG5087{V-ANI-3S} αὐτὸνG846{D-ASM} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} παραδείσῳG3857{N-DSM} ἐργάζεσθαιG2038{V-PMN} αὐτὸνG846{D-ASM} καὶG2532{CONJ} φυλάσσεινG5442{V-PAN}. 16καὶG2532{CONJ} ἐνετείλατοG1781{V-ANI-3S} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} τῷG3588{T-DSM} ΑδαμG76{N-PRI} λέγωνG3004{V-PAPNS} ἈπὸG575{PREP} παντὸςG3956{A-GSN} ξύλουG3586{N-GSN} τοῦG3588{T-GSN} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} παραδείσῳG3857{N-DSM} βρώσειG1035{N-DSF} φάγῃG2068{V-FMI-2S}, 17ἀπὸG575{PREP} δὲG1161{PRT} τοῦG3588{T-GSN} ξύλουG3586{N-GSN} τοῦG3588{T-GSN} γινώσκεινG1097{V-PAN} καλὸνG2570{A-ASN} καὶG2532{CONJ} πονηρόνG4190{A-ASN}, οὐG3364{ADV} φάγεσθεG2068{V-FMI-2P} ἀπ᾽G575{PREP} αὐτοῦG846{D-GSM}· ᾗG3739{R-DSF} δ᾽G1161{PRT} ἂνG302{PRT} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} φάγητεG2068{V-AAS-2P} ἀπ᾽G575{PREP} αὐτοῦG846{D-GSM}, θανάτῳG2288{N-DSM} ἀποθανεῖσθεG599{V-FMI-2P}. 18ΚαὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} θεόςG2316{N-NSM} ΟὐG3364{ADV} καλὸνG2570{A-ASN} εἶναιG1510{V-PAN} τὸνG3588{T-ASM} ἄνθρωπονG444{N-ASM} μόνονG3440{ADV}· ποιήσωμενG4160{V-AAS-1P} αὐτῷG846{D-DSM} βοηθὸνG998{N-ASM} κατ᾽G2596{PREP} αὐτόνG846{D-ASM}. 19καὶG2532{CONJ} ἔπλασενG4111{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} ἔτιG2089{ADV} ἐκG1537{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} πάνταG3956{A-APN} τὰG3588{T-APN} θηρίαG2342{N-APN} τοῦG3588{T-GSM} ἀγροῦG68{N-GSM} καὶG2532{CONJ} πάνταG3956{A-APN} τὰG3588{T-APN} πετεινὰG4071{N-APN} τοῦG3588{T-GSM} οὐρανοῦG3772{N-GSM} καὶG2532{CONJ} ἤγαγενG71{V-AAI-3S} αὐτὰG846{D-APN} πρὸςG4314{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ΑδαμG76{N-PRI} ἰδεῖνG3708{V-AAN}, τίG5100{I-ASN} καλέσειG2564{V-FAI-3S} αὐτάG846{D-APN}, καὶG2532{CONJ} πᾶνG3956{A-NSN}, ὃG3739{R-ASN} ἐὰνG1437{CONJ} ἐκάλεσενG2564{V-AAI-3S} αὐτὸG846{D-ASN} ΑδαμG76{N-PRI} ψυχὴνG5590{N-ASF} ζῶσανG2198{V-PAPAS}, τοῦτοG3778{D-ASN} ὄνομαG3686{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM}. 20ΚαὶG2532{CONJ} ἐκάλεσενG2564{V-AAI-3S} ΑδαμG76{N-PRI} ὀνόματαG3686{N-APN} πᾶσινG3956{A-DPN} τοῖςG3588{T-DPN} κτήνεσινG2934{N-DPN} καὶG2532{CONJ} πᾶσιG3956{A-DPN} τοῖςG3588{T-DPN} πετεινοῖςG4071{N-DPN} τοῦG3588{T-GSM} οὐρανοῦG3772{N-GSM} καὶG2532{CONJ} πᾶσιG3956{A-DPN} τοῖςG3588{T-DPN} θηρίοιςG2342{N-DPN} τοῦG3588{T-GSM} ἀγροῦG68{N-GSM}, τῷG3588{T-DSM} δὲG1161{PRT} ΑδαμG76{N-PRI} οὐχG3364{ADV} εὑρέθηG2147{V-API-3S} βοηθὸςG998{N-NSM} ὅμοιοςG3664{A-NSM} αὐτῷG846{D-DSM}. 21καὶG2532{CONJ} ἐπέβαλενG1911{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} ἔκστασινG1611{N-ASF} ἐπὶG1909{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ΑδαμG76{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} ὕπνωσεν{V-AAI-3S}· καὶG2532{CONJ} ἔλαβενG2983{V-AAI-3S} μίανG1520{A-ASF} τῶνG3588{T-GPF} πλευρῶνG4125{N-GPF} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} ἀνεπλήρωσενG378{V-AAI-3S} σάρκαG4561{N-ASF} ἀντ᾽G473{PREP} αὐτῆςG846{D-GSF}. 22καὶG2532{CONJ} ᾠκοδόμησενG3618{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} τὴνG3588{T-ASF} πλευράνG4125{N-ASF}, ἣνG3739{R-ASF} ἔλαβενG2983{V-AAI-3S} ἀπὸG575{PREP} τοῦG3588{T-GSM} ΑδαμG76{N-PRI}, εἰςG1519{PREP} γυναῖκαG1135{N-ASF} καὶG2532{CONJ} ἤγαγενG71{V-AAI-3S} αὐτὴνG846{D-ASF} πρὸςG4314{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ΑδαμG76{N-PRI}. 23καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} ΑδαμG76{N-PRI} ΤοῦτοG3778{D-NSN} νῦνG3568{ADV} ὀστοῦνG3747{N-NSN} ἐκG1537{PREP} τῶνG3588{T-GPN} ὀστέωνG3747{N-GPN} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} σὰρξG4561{N-NSF} ἐκG1537{PREP} τῆςG3588{T-GSF} σαρκόςG4561{N-GSF} μουG1473{P-GS}· αὕτηG3778{D-NSF} κληθήσεταιG2564{V-FPI-3S} γυνήG1135{N-NSF}, ὅτιG3754{CONJ} ἐκG1537{PREP} τοῦG3588{T-GSM} ἀνδρὸςG435{N-GSM} αὐτῆςG846{D-GSF} ἐλήμφθηG2983{V-API-3S} αὕτηG3778{D-NSF}. 24ἕνεκενG1752{PREP} τούτουG3778{D-GSN} καταλείψειG2641{V-FAI-3S} ἄνθρωποςG444{N-NSM} τὸνG3588{T-ASM} πατέραG3962{N-ASM} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} μητέραG3384{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} προσκολληθήσεταιG4347{V-FPI-3S} πρὸςG4314{PREP} τὴνG3588{T-ASF} γυναῖκαG1135{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSM}, καὶG2532{CONJ} ἔσονταιG1510{V-FMI-3P} οἱG3588{T-NPM} δύοG1417{N-NUI} εἰςG1519{PREP} σάρκαG4561{N-ASF} μίανG1520{A-ASF}. 25καὶG2532{CONJ} ἦσανG1510{V-IAI-3P} οἱG3588{T-NPM} δύοG1417{N-NUI} γυμνοίG1131{A-NPM}, ὅG3739{R-NSN} τεG5037{PRT} ΑδαμG76{N-PRI} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} γυνὴG1135{N-NSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ᾐσχύνοντοG153{V-IMI-3P}.


Matthew Henry - Concise Commentary
 1   After six days, God ceased from all works of creation. In miracles, he has overruled nature, but never changed its settled course, or added to it. God did not rest as one weary, but as one well pleased. Notice the beginning of the kingdom of grace, in the sanctification, or keeping holy, of the sabbath day. The solemn observing of one day in seven as a day of holy rest and holy work, to God's honour, is the duty of all to whom God has made known his holy sabbaths. At this time none of the human race were in being but our first parents. For them the sabbath was appointed; and clearly for all succeeding generations also. The Christian sabbath, which we observe, is a seventh day, and in it we celebrate the rest of God the Son, and the finishing the work of our redemption.

 4   Here is a name given to the Creator, Jehovah. Where the word LORD is printed in capital letters in our English Bibles, in the original it is Jehovah. Jehovah is that name of God, which denotes that he alone has his being of himself, and that he gives being to all creatures and things. Further notice is taken of plants and herbs, because they were made and appointed to be food for man. The earth did not bring forth its fruits of itself: this was done by Almighty power. Thus grace in the soul grows not of itself in nature's soil, but is the work of God. Rain also is the gift of God; it came not till the Lord God caused it. Though God works by means, yet when he pleases he can do his own work without them; and though we must not tempt God in the neglect of means, we must trust God, both in the use and in the want of means. Some way or other, God will water the plants of his own planting. Divine grace comes down like the dew, and waters the church without noise. Man was made of the small dust, such as is on the surface of the earth. The soul was not made of the earth, as the body: pity then that it should cleave to the earth, and mind earthly things. To God we must shortly give an account, how we have employed these souls; and if it be found that we have lost them, though it were to gain the world, we are undone for ever! Fools despise their own souls, by caring for their bodies before their souls.

 8   The place fixed upon for Adam to dwell in, was not a palace, but a garden. The better we take up with plain things, and the less we seek things to gratify pride and luxury, the nearer we approach to innocency. Nature is content with a little, and that which is most natural; grace with less; but lust craves every thing, and is content with nothing. No delights can be satisfying to the soul, but those which God himself has provided and appointed for it. Eden signifies delight and pleasure. Wherever it was, it had all desirable conveniences, without any inconvenience, though no other house or garden on earth ever was so. It was adorned with every tree pleasant to the sight, and enriched with every tree that yielded fruit grateful to the taste and good for food. God, as a tender Father, desired not only Adam's profit, but his pleasure; for there is pleasure with innocency, nay there is true pleasure only in innocency. When Providence puts us in a place of plenty and pleasure, we ought to serve God with gladness of heart in the good things he gives us. Eden had two trees peculiar to itself. 1. There was the tree of life in the midst of the garden. Of this man might eat and live. Christ is now to us the Tree of life, Revel 2:7; Revel 22:2; and the Bread of life, John 6:48, John 6:51. 2. There was the tree of the knowledge of good and evil, so called because there was a positive revelation of the will of God about this tree, so that by it man might know moral good and evil. What is good? It is good not to eat of this tree. What is evil? It is evil to eat of this tree. In these two trees God set before Adam good and evil, the blessing and the curse.

 15   After God had formed Adam, he put him in the garden. All boasting was thereby shut out. Only he that made us can make us happy; he that is the Former of our bodies, and the Father of our spirits, and none but he, can fully provide for the happiness of both. Even in paradise itself man had to work. None of us were sent into the world to be idle. He that made our souls and bodies, has given us something to work with; and he that gave us this earth for our habitation, has made us something to work upon. The sons and heirs of heaven, while in this world, have something to do about this earth, which must have its share of their time and thoughts; and if they do it with an eye to God, they as truly serve him in it, as when they are upon their knees. Observe that the husbandman's calling is an ancient and honourable calling; it was needful even in paradise. Also, there is true pleasure in the business God calls us to, and employs us in. Adam could not have been happy if he had been idle: it is still God's law, He that will not work has no right to eat, 2Thes 3:10.

 16   Let us never set up our own will against the holy will of God. There was not only liberty allowed to man, in taking the fruits of paradise, but everlasting life made sure to him upon his obedience. There was a trial appointed of his obedience. By transgression he would forfeit his Maker's favour, and deserve his displeasure, with all its awful effects; so that he would become liable to pain, disease, and death. Worse than that, he would lose the holy image of God, and all the comfort of his favour; and feel the torment of sinful passions, and the terror of his Maker's vengeance, which must endure for ever with his never dying soul. The forbidding to eat of the fruit of a particular tree was wisely suited to the state of our first parents. In their state of innocence, and separated from any others, what opportunity or what temptation had they to break any of the ten commandments? The event proves that the whole human race were concerned in the trial and fall of our first parents. To argue against these things is to strive against stubborn facts, as well as Divine revelation; for man is sinful, and shows by his first actions, and his conduct ever afterwards, that he is ready to do evil. He is under the Divine displeasure, exposed to sufferings and death. The Scriptures always speak of man as of this sinful character, and in this miserable state; and these things are true of men in all ages, and of all nations.

 18   Power over the creatures was given to man, and as a proof of this he named them all. It also shows his insight into the works of God. But though he was lord of the creatures, yet nothing in this world was a help meet for man. From God are all our helpers. If we rest in God, he will work all for good. God caused deep sleep to fall on Adam; while he knows no sin, God will take care that he shall feel no pain. God, as her Father, brought the woman to the man, as his second self, and a help meet for him. That wife, who is of God's making by special grace, and of God's bringing by special providence, is likely to prove a help meet for a man. See what need there is, both of prudence and prayer in the choice of this relation, which is so near and so lasting. That had need to be well done, which is to be done for life. Our first parents needed no clothes for covering against cold or heat, for neither could hurt them: they needed none for ornament. Thus easy, thus happy, was man in his state of innocency. How good was God to him! How many favours did he load him with! How easy were the laws given to him! Yet man, being in honour, understood not his own interest, but soon became as the beasts that perish.


Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary