COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   AndG2532 I sawG1492 an angelG32 come downG2597 fromG1537 heavenG3772, havingG2192 the keyG2807 of the bottomless pitG12 andG2532 a greatG3173 chainG254 inG1909 hisG846 handG5495.

GNTV   καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} αγγελονG32{N-ASM} καταβαινονταG2597{V-PAP-ASM} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSM} ουρανουG3772{N-GSM} εχονταG2192{V-PAP-ASM} τηνG3588{T-ASF} αβκλεινG2807{N-ASF} τσκλειδαG2807{N-ASF} τηςG3588{T-GSF} αβυσσουG12{N-GSF} καιG2532{CONJ} αλυσινG254{N-ASF} μεγαληνG3173{A-ASF} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} χειραG5495{N-ASF} αυτουG846{P-GSM}

VW   And I saw an angel coming down from Heaven, having the key to the bottomless pit and a great chain in his hand.


WEBS   AndG2532 he laid hold onG2902 the dragonG1404, that oldG744 serpentG3789, whoG3739 isG2076 the DevilG1228, andG2532 SatanG4567, andG2532 boundG1210 himG846 a thousandG5507 yearsG2094,

GNTV   καιG2532{CONJ} βεκρατησεG2902{V-AAI-3S} ατσεκρατησενG2902{V-AAI-3S} τονG3588{T-ASM} δρακονταG1404{N-ASM} αοG3588{T-NSM} τσβτονG3588{T-ASM} αοφιςG3789{N-NSM} τσβοφινG3789{N-ASM} αοG3588{T-NSM} τσβτονG3588{T-ASM} ααρχαιοςG744{A-NSM} τσβαρχαιονG744{A-ASM} οςG3739{R-NSM} βεστιG2076{V-PXI-3S} ατσεστινG2076{V-PXI-3S} διαβολοςG1228{A-NSM} καιG2532{CONJ} αοG3588{T-NSM} β[ο]G3588{T-NSM} σαταναςG4567{N-NSM} βοG3588{T-NSM} βπλανωνG4105{V-PAP-NSM} βτηνG3588{T-ASF} βοικουμενηνG3625{N-ASF} βοληνG3650{A-ASF} καιG2532{CONJ} εδησενG1210{V-AAI-3S} αυτονG846{P-ASM} χιλιαG5507{A-APN} ετηG2094{N-APN}

VW   And he laid hold of the dragon, that serpent of old, who is the Devil and Satan, and bound him for a thousand years;


WEBS   AndG2532 castG906 himG846 intoG1519 the bottomless pitG12, andG2532 shutG2808 himG846 upG2808, andG2532 set a sealG4972 uponG1883 himG846, thatG3363 he should deceiveG4105 the nationsG1484 noG3363 moreG2089, tillG891 the thousandG5507 yearsG2094 should be fulfilledG5055: andG2532 afterG3326 thatG5023 heG846 mustG1163 be loosedG3089 a littleG3398 seasonG5550.

GNTV   καιG2532{CONJ} εβαλενG906{V-2AAI-3S} αυτονG846{P-ASM} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} αβυσσονG12{N-ASF} καιG2532{CONJ} βεκλεισεG2808{V-AAI-3S} ατσεκλεισενG2808{V-AAI-3S} τσαυτονG846{P-ASM} καιG2532{CONJ} εσφραγισενG4972{V-AAI-3S} επανωG1883{ADV} αυτουG846{P-GSM} ιναG2443{CONJ} μηG3361{PRT-N} ατσπλανησηG4105{V-AAS-3S} βπλαναG4105{V-PAS-3S} αβετιG2089{ADV} ταG3588{T-APN} εθνηG1484{N-APN} τσετιG2089{ADV} αχριG891{PREP} τελεσθηG5055{V-APS-3S} ταG3588{T-NPN} χιλιαG5507{A-NPN} ετηG2094{N-NPN} τσβκαιG2532{CONJ} μεταG3326{PREP} ταυταG5023{D-APN} δειG1163{V-PQI-3S} τσβαυτονG846{P-ASM} λυθηναιG3089{V-APN} ααυτονG846{P-ASM} μικρονG3398{A-ASM} χρονονG5550{N-ASM}

VW   and he cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal on him, so that he should not lead astray the nations any more till the thousand years were finished. But after these things he must be released for a little while.


WEBS   AndG2532 I sawG1492 thronesG2362, andG2532 they satG2523 uponG1909 themG846, andG2532 judgmentG2917 was givenG1325 to themG846: andG2532 I saw the soulsG5590 of them that were beheadedG3990 forG1223 the witnessG3141 of JesusG2424, andG2532 forG1223 the wordG3056 of GodG2316, andG2532 whoG3748 hadG4352 notG3756 worshippedG4352 the beastG2342, neitherG3777 hisG846 imageG2532 G1504, neitherG3756 had receivedG2983 his markG5480 uponG1909 theirG846 foreheadsG3359, orG2532 inG1909 theirG846 handsG5495; andG2532 they livedG2198 andG2532 reignedG936 withG3326 ChristG5547 a thousandG5507 yearsG2094.

GNTV   καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} θρονουςG2362{N-APM} καιG2532{CONJ} εκαθισανG2523{V-AAI-3P} επG1909{PREP} αυτουςG846{P-APM} καιG2532{CONJ} κριμαG2917{N-NSN} εδοθηG1325{V-API-3S} αυτοιςG846{P-DPM} καιG2532{CONJ} ταςG3588{T-APF} ψυχαςG5590{N-APF} τωνG3588{T-GPM} πεπελεκισμενωνG3990{V-RPP-GPM} διαG1223{PREP} τηνG3588{T-ASF} μαρτυριανG3141{N-ASF} ιησουG2424{N-GSM} καιG2532{CONJ} διαG1223{PREP} τονG3588{T-ASM} λογονG3056{N-ASM} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} καιG2532{CONJ} οιτινεςG3748{R-NPM} ουG3756{PRT-N} προσεκυνησανG4352{V-AAI-3P} ατοG3588{T-ASN} τσβτωG3588{T-DSN} αθηριονG2342{N-ASN} τσβθηριωG2342{N-DSN} αουδεG3761{ADV} τσβουτεG3777{CONJ} τηνG3588{T-ASF} εικοναG1504{N-ASF} αυτουG846{P-GSM} καιG2532{CONJ} ουκG3756{PRT-N} ελαβονG2983{V-2AAI-3P} τοG3588{T-ASN} χαραγμαG5480{N-ASN} επιG1909{PREP} τοG3588{T-ASN} μετωπονG3359{N-ASN} β[αυτων]G846{P-GPM} τσαυτωνG846{P-GPM} καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} χειραG5495{N-ASF} αυτωνG846{P-GPM} καιG2532{CONJ} εζησανG2198{V-AAI-3P} καιG2532{CONJ} εβασιλευσανG936{V-AAI-3P} μεταG3326{PREP} αβτουG3588{T-GSM} χριστουG5547{N-GSM} β[τα]G3588{T-APN} τταG3588{T-APN} χιλιαG5507{A-APN} ετηG2094{N-APN}

VW   And I saw thrones, and they sat on them, and judgment was committed to them; and I saw the souls of those who had been beheaded for their witness to Jesus and for the Word of God, who had not done homage to the beast or his image, and had not received his mark on their foreheads or on their hands. And they lived and reigned with Christ for a thousand years.


WEBS   ButG1161 the restG3062 of the deadG3498 livedG326 notG3756 againG326 untilG2193 the thousandG5507 yearsG2094 were finishedG5055. ThisG3778 is the firstG4413 resurrectionG386.

GNTV   βκαιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} τσδεG1161{CONJ} λοιποιG3062{A-NPM} τωνG3588{T-GPM} νεκρωνG3498{A-GPM} ουκG3756{PRT-N} αβεζησανG2198{V-AAI-3P} τσανεζησανG326{V-AAI-3P} αβαχριG891{PREP} τσεωςG2193{CONJ} τελεσθηG5055{V-APS-3S} ταG3588{T-NPN} χιλιαG5507{A-NPN} ετηG2094{N-NPN} αυτηG3778{D-NSF} ηG3588{T-NSF} αναστασιςG386{N-NSF} ηG3588{T-NSF} πρωτηG4413{A-NSF}

VW   But the rest of the dead did not live again until the thousand years were finished. This is the first resurrection.


WEBS   BlessedG3107 andG2532 holyG40 is he that hathG2192 partG3313 inG1722 the firstG4413 resurrectionG386: onG1909 suchG5130 the secondG1208 deathG2288 hathG2192 noG3756 powerG1849, butG235 they shall beG2071 priestsG2409 of GodG2316 andG2532 of ChristG5547, andG2532 shall reignG936 withG3326 himG846 a thousandG5507 yearsG2094.

GNTV   μακαριοςG3107{A-NSM} καιG2532{CONJ} αγιοςG40{A-NSM} οG3588{T-NSM} εχωνG2192{V-PAP-NSM} μεροςG3313{N-ASN} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} αναστασειG386{N-DSF} τηG3588{T-DSF} πρωτηG4413{A-DSF} επιG1909{PREP} τουτωνG5130{D-GPM} οG3588{T-NSM} τσθανατοςG2288{N-NSM} τσοG3588{T-NSM} δευτεροςG1208{A-NSM} αβθανατοςG2288{N-NSM} ουκG3756{PRT-N} εχειG2192{V-PAI-3S} εξουσιανG1849{N-ASF} αλλG235{CONJ} εσονταιG2071{V-FXI-3P} ιερειςG2409{N-NPM} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} καιG2532{CONJ} τουG3588{T-GSM} χριστουG5547{N-GSM} καιG2532{CONJ} ββασιλευσουσιG936{V-FAI-3P} ατσβασιλευσουσινG936{V-FAI-3P} μετG3326{PREP} αυτουG846{P-GSM} α[τα]G3588{T-APN} χιλιαG5507{A-APN} ετηG2094{N-APN}

VW   Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. Over such the second death has no authority, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with Him a thousand years.


WEBS   AndG2532 whenG3752 the thousandG5507 yearsG2094 have endedG5055, SatanG4567 shall be loosedG3089 fromG1537 hisG846 prisonG5438,

GNTV   καιG2532{CONJ} οτανG3752{CONJ} τελεσθηG5055{V-APS-3S} ταG3588{T-NPN} χιλιαG5507{A-NPN} ετηG2094{N-NPN} λυθησεταιG3089{V-FPI-3S} οG3588{T-NSM} σαταναςG4567{N-NSM} εκG1537{PREP} τηςG3588{T-GSF} φυλακηςG5438{N-GSF} αυτουG846{P-GSM}

VW   Now when the thousand years have expired, Satan will be set loose out of his prison


WEBS   AndG2532 shall go outG1831 to deceiveG4105 the nationsG1484 whichG3588 are inG1722 the fourG5064 quartersG1137 of the earthG1093, GogG1136 andG2532 MagogG3098, to gatherG4863 themG846 togetherG4863 toG1519 battleG4171: the numberG706 of whomG3739 is asG5613 the sandG285 of the seaG2281.

GNTV   καιG2532{CONJ} εξελευσεταιG1831{V-FDI-3S} πλανησαιG4105{V-AAN} ταG3588{T-APN} εθνηG1484{N-APN} ταG3588{T-APN} ενG1722{PREP} ταιςG3588{T-DPF} βτεσσαρσιG5064{A-DPF} ατστεσσαρσινG5064{A-DPF} γωνιαιςG1137{N-DPF} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} τονG3588{T-ASM} γωγG1136{N-PRI} καιG2532{CONJ} τσβτονG3588{T-ASM} μαγωγG3098{N-PRI} συναγαγεινG4863{V-2AAN} αυτουςG846{P-APM} ειςG1519{PREP} αβτονG3588{T-ASM} πολεμονG4171{N-ASM} ωνG3739{R-GPM} οG3588{T-NSM} αριθμοςG706{N-NSM} ααυτωνG846{P-GPM} β[αυτων]G846{P-GPM} ωςG5613{ADV} ηG3588{T-NSF} αμμοςG285{N-NSF} τηςG3588{T-GSF} θαλασσηςG2281{N-GSF}

VW   and will go out to lead astray the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle, whose number is as the sand of the sea.


WEBS   AndG2532 they went upG305 onG1909 the breadthG4114 of the earthG1093, andG2532 surroundedG2944 the campG3925 of the saintsG40, andG2532 the belovedG25 cityG4172: andG2532 fireG4442 came downG2597 fromG575 GodG2316 out ofG1537 heavenG3772, andG2532 devouredG2719 themG846.

GNTV   καιG2532{CONJ} ανεβησανG305{V-2AAI-3P} επιG1909{PREP} τοG3588{T-ASN} πλατοςG4114{N-ASN} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} καιG2532{CONJ} αεκυκλευσανG2944{V-AAI-3P} τσβεκυκλωσανG2944{V-AAI-3P} τηνG3588{T-ASF} παρεμβοληνG3925{N-ASF} τωνG3588{T-GPM} αγιωνG40{A-GPM} καιG2532{CONJ} τηνG3588{T-ASF} πολινG4172{N-ASF} τηνG3588{T-ASF} ηγαπημενηνG25{V-RPP-ASF} καιG2532{CONJ} κατεβηG2597{V-2AAI-3S} πυρG4442{N-NSN} τσαποG575{PREP} τστουG3588{T-GSM} τσθεουG2316{N-GSM} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSM} ουρανουG3772{N-GSM} βαποG575{PREP} βτουG3588{T-GSM} βθεουG2316{N-GSM} καιG2532{CONJ} κατεφαγενG2719{V-2AAI-3S} αυτουςG846{P-APM}

VW   And they went up over the breadth of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. And fire came down from God out of heaven and devoured them.


WEBS   AndG2532 the devilG1228 that deceivedG4105 themG846 was castG906 intoG1519 the lakeG3041 of fireG4442 andG2532 brimstoneG2303, whereG3699 the beastG2342 andG2532 the false prophetG5578 are, andG2532 shall be tormentedG928 dayG2250 andG2532 nightG3571 forG1519 everG165 and everG165.

GNTV   καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} διαβολοςG1228{A-NSM} οG3588{T-NSM} πλανωνG4105{V-PAP-NSM} αυτουςG846{P-APM} εβληθηG906{V-API-3S} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} λιμνηνG3041{N-ASF} τουG3588{T-GSN} πυροςG4442{N-GSN} καιG2532{CONJ} θειουG2303{N-GSN} οπουG3699{ADV} αβκαιG2532{CONJ} τοG3588{T-NSN} θηριονG2342{N-NSN} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} ψευδοπροφητηςG5578{N-NSM} καιG2532{CONJ} βασανισθησονταιG928{V-FPI-3P} ημεραςG2250{N-GSF} καιG2532{CONJ} νυκτοςG3571{N-GSF} ειςG1519{PREP} τουςG3588{T-APM} αιωναςG165{N-APM} τωνG3588{T-GPM} αιωνωνG165{N-GPM}

VW   And the devil, who led them astray, was cast into the Lake of Fire and brimstone where the beast and the false prophet are. And they will be tormented day and night forever and ever.


WEBS   AndG2532 I sawG1492 a greatG3173 whiteG3022 throneG2362, andG2532 him that satG2521 onG1909 itG846, fromG575 whoseG3739 faceG4383 the earthG1093 andG2532 the heavenG3772 fled awayG5343; andG2532 there was foundG2147 noG3756 placeG5117 for themG846.

GNTV   καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} θρονονG2362{N-ASM} τσλευκονG3022{A-ASM} μεγανG3173{A-ASM} αβλευκονG3022{A-ASM} καιG2532{CONJ} τονG3588{T-ASM} καθημενονG2521{V-PNP-ASM} επG1909{PREP} αβαυτονG846{P-ASM} τσαυτουG846{P-GSM} ουG3739{R-GSM} αποG575{PREP} ατουG3588{T-GSN} προσωπουG4383{N-GSN} εφυγενG5343{V-2AAI-3S} ηG3588{T-NSF} γηG1093{N-NSF} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} ουρανοςG3772{N-NSM} καιG2532{CONJ} τοποςG5117{N-NSM} ουχG3756{PRT-N} ευρεθηG2147{V-API-3S} αυτοιςG846{P-DPM}

VW   And I saw a great white throne and Him who sat on it, from whose face the earth and the heavens fled away. And there was found no place for them.


WEBS   AndG2532 I sawG1492 the deadG3498, smallG3398 andG2532 greatG3173, standG2476 beforeG1799 GodG2316; andG2532 the booksG975 were openedG455: andG2532 anotherG243 bookG975 was openedG455, whichG3739 isG2076 the book of lifeG2222: andG2532 the deadG3498 were judgedG2919 out ofG1537 the things which were writtenG1125 inG1722 the booksG975, according toG2596 theirG846 worksG2041.

GNTV   καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} τουςG3588{T-APM} νεκρουςG3498{A-APM} αβτουςG3588{T-APM} τσμικρουςG3398{A-APM} τσκαιG2532{CONJ} μεγαλουςG3173{A-APM} αβκαιG2532{CONJ} αβτουςG3588{T-APM} αβμικρουςG3398{A-APM} εστωταςG2476{V-RAP-APM} ενωπιονG1799{ADV} τουG3588{T-GSM} αβθρονουG2362{N-GSM} τσθεουG2316{N-GSM} καιG2532{CONJ} βιβλιαG975{N-NPN} αηνοιχθησανG455{V-API-3P} τσβηνεωχθησανG455{V-API-3P} καιG2532{CONJ} τσβιβλιονG975{N-NSN} αλλοG243{A-NSN} αββιβλιονG975{N-NSN} αηνοιχθηG455{V-API-3S} τσβηνεωχθηG455{V-API-3S} οG3739{R-NSN} βεστιG2076{V-PXI-3S} ατσεστινG2076{V-PXI-3S} τηςG3588{T-GSF} ζωηςG2222{N-GSF} καιG2532{CONJ} εκριθησανG2919{V-API-3P} οιG3588{T-NPM} νεκροιG3498{A-NPM} εκG1537{PREP} τωνG3588{T-GPN} γεγραμμενωνG1125{V-RPP-GPN} ενG1722{PREP} τοιςG3588{T-DPN} βιβλιοιςG975{N-DPN} καταG2596{PREP} ταG3588{T-APN} εργαG2041{N-APN} αυτωνG846{P-GPM}

VW   And I saw the dead, small and great, standing before God. And books were opened. And another book was opened, which is the Book of Life. And the dead were judged according to their works, out of the things which were written in the books.


WEBS   AndG2532 the seaG2281 gave upG1325 the deadG3498 whichG3588 were inG1722 itG846; andG2532 deathG2288 andG2532 hellG86 delivered upG1325 the deadG3498 whichG3588 were inG1722 themG846: andG2532 they were judgedG2919 every manG1538 according toG2596 theirG846 worksG2041.  **

GNTV   καιG2532{CONJ} εδωκενG1325{V-AAI-3S} ηG3588{T-NSF} θαλασσαG2281{N-NSF} τουςG3588{T-APM} αβνεκρουςG3498{A-APM} αβτουςG3588{T-APM} ενG1722{PREP} αυτηG846{P-DSF} τσνεκρουςG3498{A-APM} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} θανατοςG2288{N-NSM} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} αδηςG86{N-NSM} εδωκανG1325{V-AAI-3P} τουςG3588{T-APM} αβνεκρουςG3498{A-APM} αβτουςG3588{T-APM} ενG1722{PREP} αυτοιςG846{P-DPM} τσνεκρουςG3498{A-APM} καιG2532{CONJ} εκριθησανG2919{V-API-3P} εκαστοςG1538{A-NSM} καταG2596{PREP} ταG3588{T-APN} εργαG2041{N-APN} αυτωνG846{P-GPM}

VW   And the sea gave up the dead who were in it, and Death and Hades delivered up the dead who were in them. And they were judged, each one, according to their works.


WEBS   AndG2532 deathG2288 andG2532 hellG86 were castG906 intoG1519 the lakeG3041 of fireG4442. ThisG3778 isG2076 the secondG1208 deathG2288.

GNTV   καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} θανατοςG2288{N-NSM} καιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} αδηςG86{N-NSM} εβληθησανG906{V-API-3P} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} λιμνηνG3041{N-ASF} τουG3588{T-GSN} πυροςG4442{N-GSN} ουτοςG3778{D-NSM} αβοG3588{T-NSM} αβθανατοςG2288{N-NSM} τσεστινG2076{V-PXI-3S} οG3588{T-NSM} δευτεροςG1208{A-NSM} αβεστινG2076{V-PXI-3S} αβηG3588{T-NSF} αβλιμνηG3041{N-NSF} αβτουG3588{T-GSN} αβπυροςG4442{N-GSN} τσθανατοςG2288{N-NSM}

VW   And Death and Hades were cast into the Lake of Fire. This is the second death.


WEBS   AndG2532 whoeverG1536 wasG2147 notG3756 foundG2147 writtenG1125 inG1722 the bookG976 of lifeG2222 was castG906 intoG1519 the lakeG3041 of fireG4442.

GNTV   καιG2532{CONJ} ειG1487{COND} τιςG5100{X-NSM} ουχG3756{PRT-N} ευρεθηG2147{V-API-3S} ενG1722{PREP} βτωG3588{T-DSN} ατστηG3588{T-DSF} ββιβλιωG975{N-DSN} ατσβιβλωG976{N-DSF} τηςG3588{T-GSF} ζωηςG2222{N-GSF} γεγραμμενοςG1125{V-RPP-NSM} εβληθηG906{V-API-3S} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} λιμνηνG3041{N-ASF} τουG3588{T-GSN} πυροςG4442{N-GSN}

VW   And anyone not found written in the Book of Life was cast into the Lake of Fire.



Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide!