Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology - Luke - chapter 23

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

Czech transliteration

Main text block

1ΚαὶG2532{conj} ἀναστὰνG450{v-2aap-nsn} ἅπανG537{a-nsn} τὸG3588{t-nsn} πλῆθοςG4128{n-nsn} αὐτῶνG846{p-gpm} ἤγαγονG71{v-2aai-3p} αὐτὸνG846{p-asm} ἐπὶG1909{prep} τὸνG3588{t-asm} Πειλᾶτον.G4091{n-asm} 2ἤρξαντοG756{v-adi-3p} δὲG1161{conj} κατηγορεῖνG2723{v-pan} αὐτοῦG846{p-gsm} λέγοντες·G3004{v-pap-npm} τοῦτονG3778{d-asm} εὕραμενG2147{v-2aai-1p} διαστρέφονταG1294{v-pap-asm} τὸG3588{t-asn} ἔθνοςG1484{n-asn} ἡμῶνG2248{p-1gp} καὶG2532{conj} κωλύονταG2967{v-pap-asm} φόρουςG5411{n-apm} ΚαίσαριG2541{n-dsm} διδόναι,G1325{v-pan} καὶG2532{conj} λέγονταG3004{v-pap-asm} ἑαυτὸνG1438{f-3asm} ΧριστὸνG5547{n-asm} βασιλέαG935{n-asm} εἶναι.G1510{v-pan} 3G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ΠειλᾶτοςG4091{n-nsm} ἠρώτησενG2065{v-aai-3s} αὐτὸνG846{p-asm} λέγων·G3004{v-pap-nsm} σὺG4771{p-2ns} εἶG1510{v-pai-2s}G3588{t-nsm} βασιλεὺςG935{n-nsm} τῶνG3588{t-gpm} Ἰουδαίων;G2453{a-gpm}G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ἀποκριθεὶςG611{v-aop-nsm} αὐτῷG846{p-dsm} ἔφη·G5346{v-iai-3s} σὺG4771{p-2ns} λέγεις.G3004{v-pai-2s} 4G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ΠειλᾶτοςG4091{n-nsm} εἶπενG3004{v-2aai-3s} πρὸςG4314{prep} τοὺςG3588{t-apm} ἀρχιερεῖςG749{n-apm} καὶG2532{conj} τοὺςG3588{t-apm} ὄχλους·G3793{n-apm} οὐδὲνG3762{A-ASN-N} εὑρίσκωG2147{v-pai-1s} αἴτιονG158{a-asn} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} ἀνθρώπῳG444{n-dsm} τούτῳ.G3778{d-dsm} 5οἱG3588{t-npm} δὲG1161{conj} ἐπίσχυονG2001{v-iai-3p} λέγοντεςG3004{v-pap-npm} ὅτιG3754{conj} ἀνασείειG383{v-pai-3s} τὸνG3588{t-asm} λαόν,G2992{n-asm} διδάσκωνG1321{v-pap-nsm} καθ'G2596{prep} ὅληςG3650{a-gsf} τῆςG3588{t-gsf} ἸουδαίαςG2449{n-gsf} καὶG2532{conj} ἀρξάμενοςG756{v-amp-nsm} ἀπὸG575{prep} τῆςG3588{t-gsf} ΓαλιλαίαςG1056{n-gsf} ἕωςG2193{adv} ὧδε.G5602{adv} 6ΠειλᾶτοςG4091{n-nsm} δὲG1161{conj} ἀκούσαςG191{v-aap-nsm} ἐπηρώτησενG1905{v-aai-3s} εἰG1487{cond}G3588{t-nsm} ἄνθρωποςG444{n-nsm} ΓαλιλαῖόςG1057{n-nsm} ἐστιν,G1510{v-pai-3s} 7καὶG2532{conj} ἐπιγνοὺςG1921{v-2aap-nsm} ὅτιG3754{conj} ἐκG1537{prep} τῆςG3588{t-gsf} ἐξουσίαςG1849{n-gsf} ἩρῴδουG2264{n-gsm} ἐστίν,G1510{v-pai-3s} ἀνέπεμψενG375{v-aai-3s} αὐτὸνG846{p-asm} πρὸςG4314{prep} Ἡρῴδην,G2264{n-asm} ὄνταG1510{v-pap-asm} καὶG2532{conj} αὐτὸνG846{p-asm} ἐνG1722{prep} ἹεροσολύμοιςG2414{n-dpn} ἐνG1722{prep} ταύταιςG3778{d-dpf} ταῖςG3588{t-dpf} ἡμέραις.G2250{n-dpf} 8G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ἩρώδηςG2264{n-nsm} ἰδὼνG3708{v-2aap-nsm} τὸνG3588{t-asm} ἸησοῦνG2424{n-asm} ἐχάρηG5463{v-2aoi-3s} λίαν·G3029{adv} ἦνG1510{v-iai-3s} γὰρG1063{conj} ἐξG1537{prep} ἱκανῶνG2425{a-gpm} χρόνωνG5550{n-gpm} θέλωνG2309{v-pap-nsm} ἰδεῖνG3708{v-2aan} αὐτὸνG846{p-asm} διὰG1223{prep} τὸG3588{t-asn} ἀκούεινG191{v-pan} περὶG4012{prep} αὐτοῦ,G846{p-gsm} καὶG2532{conj} ἤλπιζένG1679{v-iai-3s} τιG5100{x-asn} σημεῖονG4592{n-asn} ἰδεῖνG3708{v-2aan} ὑπ'G5259{prep} αὐτοῦG846{p-gsm} γινόμενον.G1096{v-pnp-asn} 9ἐπηρώταG1905{v-iai-3s} δὲG1161{conj} αὐτὸνG846{p-asm} ἐνG1722{prep} λόγοιςG3056{n-dpm} ἱκανοῖς·G2425{a-dpm} αὐτὸςG846{p-nsm} δὲG1161{conj} οὐδὲνG3762{A-ASN-N} ἀπεκρίνατοG611{v-adi-3s} αὐτῷ.G846{p-dsm} 10εἱστήκεισανG2476{v-lai-3p} δὲG1161{conj} οἱG3588{t-npm} ἀρχιερεῖςG749{n-npm} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} γραμματεῖςG1122{n-npm} εὐτόνωςG2159{adv} κατηγοροῦντεςG2723{v-pap-npm} αὐτοῦ.G846{p-gsm} 11ἐξουθενήσαςG1848{v-aap-nsm} δὲG1161{conj} αὐτὸνG846{p-asm} καὶG2532{conj}G3588{t-nsm} ἩρώδηςG2264{n-nsm} σὺνG4862{prep} τοῖςG3588{t-dpn} στρατεύμασινG4753{n-dpn} αὐτοῦG846{p-gsm} καὶG2532{conj} ἐμπαίξαςG1702{v-aap-nsm} περιβαλὼνG4016{v-2aap-nsm} ἐσθῆταG2066{n-asf} λαμπρὰνG2986{a-asf} ἀνέπεμψενG375{v-aai-3s} αὐτὸνG846{p-asm} τῷG3588{t-dsm} Πειλάτῳ.G4091{n-dsm} 12ἐγένοντοG1096{v-2adi-3p} δὲG1161{conj} φίλοιG5384{a-npm}G3588{t-nsm} τεG5037{prt} ἩρώδηςG2264{n-nsm} καὶG2532{conj}G3588{t-nsm} ΠειλᾶτοςG4091{n-nsm} ἐνG1722{prep} αὐτῇG846{p-dsf} τῇG3588{t-dsf} ἡμέρᾳG2250{n-dsf} μετ'G3326{prep} ἀλλήλων·G240{c-gpm} προϋπῆρχονG4391{v-iai-3p} γὰρG1063{conj} ἐνG1722{prep} ἔχθρᾳG2189{n-dsf} ὄντεςG1510{v-pap-npm} πρὸςG4314{prep} αὐτούς.G846{p-apm} 13ΠειλᾶτοςG4091{n-nsm} δὲG1161{conj} συνκαλεσάμενοςG4779{v-amp-nsm} τοὺςG3588{t-apm} ἀρχιερεῖςG749{n-apm} καὶG2532{conj} τοὺςG3588{t-apm} ἄρχονταςG758{n-apm} καὶG2532{conj} τὸνG3588{t-asm} λαὸνG2992{n-asm} 14εἶπενG3004{v-2aai-3s} πρὸςG4314{prep} αὐτούς·G846{p-apm} προσηνέγκατέG4374{v-aai-2p} μοιG1473{p-1ds} τὸνG3588{t-asm} ἄνθρωπονG444{n-asm} τοῦτονG3778{d-asm} ὡςG5613{adv} ἀποστρέφονταG654{v-pap-apm} τὸνG3588{t-asm} λαόν,G2992{n-asm} καὶG2532{conj} ἰδοὺG3708{v-2aam-2s} ἐγὼG1473{p-1ns} ἐνώπιονG1799{adv} ὑμῶνG5210{p-2gp} ἀνακρίναςG350{v-aap-nsm} οὐθὲνG3762{A-ASN-N} εὗρονG2147{v-2aai-1s} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} ἀνθρώπῳG444{n-dsm} τούτῳG3778{d-dsm} αἴτιονG158{a-asn} ὧνG3739{r-gpn} κατηγορεῖτεG2723{v-pai-2p} κατ'G2596{prep} αὐτοῦ,G846{p-gsm} 15ἀλλ'G235{conj} οὐδὲG3761{CONJ-N} Ἡρώδης·G2264{n-nsm} ἀνέπεμψενG375{v-aai-3s} γὰρG1063{conj} αὐτὸνG846{p-asm} πρὸςG4314{prep} ἡμᾶς·G2248{p-1ap} καὶG2532{conj} ἰδοὺG3708{v-2aam-2s} οὐδὲνG3762{A-NSN-N} ἄξιονG514{a-nsn} θανάτουG2288{n-gsm} ἐστὶνG1510{v-pai-3s} πεπραγμένονG4238{v-rpp-nsn} αὐτῷ.G846{p-dsm} 16παιδεύσαςG3811{v-aap-nsm} οὖνG3767{conj} αὐτὸνG846{p-asm} ἀπολύσω.G630{v-fai-1s} 17 18ἀνέκραγονG349{v-2aai-3p} δὲG1161{conj} παμπληθεὶG3826{adv} λέγοντες·G3004{v-pap-npm} αἶρεG142{v-pam-2s} τοῦτον,G3778{d-asm} ἀπόλυσονG630{v-aam-2s} δὲG1161{conj} ἡμῖνG2248{p-1dp} τὸνG3588{t-asm} Βαραββᾶν·G912{n-asm} 19ὅστιςG3748{r-nsm} ἦνG1510{v-iai-3s} διὰG1223{prep} στάσινG4714{n-asf} τινὰG5100{x-asf} γενομένηνG1096{v-2adp-asf} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} πόλειG4172{n-dsf} καὶG2532{conj} φόνονG5408{n-asm} βληθεὶςG906{v-app-nsm} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} φυλακῇ.G5438{n-dsf} 20πάλινG3825{adv} δὲG1161{conj}G3588{t-nsm} ΠειλᾶτοςG4091{n-nsm} προσεφώνησεν,G4377{v-aai-3s} θέλωνG2309{v-pap-nsm} ἀπολῦσαιG630{v-aan} τὸνG3588{t-asm} Ἰησοῦν.G2424{n-asm} 21οἱG3588{t-npm} δὲG1161{conj} ἐπεφώνουνG2019{v-iai-3p} λέγοντες·G3004{v-pap-npm} σταύρου,G4717{v-pam-2s} σταύρουG4717{v-pam-2s} αὐτόν.G846{p-asm} 22G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} τρίτονG5154{a-asn} εἶπενG3004{v-2aai-3s} πρὸςG4314{prep} αὐτούς·G846{p-apm} τίG5101{i-asn} γὰρG1063{conj} κακὸνG2556{a-asn} ἐποίησενG4160{v-aai-3s} οὗτος;G3778{d-nsm} οὐδὲνG3762{A-ASN-N} αἴτιονG158{a-asn} θανάτουG2288{n-gsm} εὗρονG2147{v-2aai-1s} ἐνG1722{prep} αὐτῷ·G846{p-dsm} παιδεύσαςG3811{v-aap-nsm} οὖνG3767{conj} αὐτὸνG846{p-asm} ἀπολύσω.G630{v-fai-1s} 23οἱG3588{t-npm} δὲG1161{conj} ἐπέκειντοG1945{v-ini-3p} φωναῖςG5456{n-dpf} μεγάλαιςG3173{a-dpf} αἰτούμενοιG154{v-pmp-npm} αὐτὸνG846{p-asm} σταυρωθῆναι,G4717{v-apn} καὶG2532{conj} κατίσχυονG2729{v-iai-3p} αἱG3588{t-npf} φωναὶG5456{n-npf} αὐτῶν.G846{p-gpm} 24καὶG2532{conj} ΠειλᾶτοςG4091{n-nsm} ἐπέκρινενG1948{v-aai-3s} γενέσθαιG1096{v-2adn} τὸG3588{t-nsn} αἴτημαG155{n-nsn} αὐτῶν·G846{p-gpm} 25ἀπέλυσενG630{v-aai-3s} δὲG1161{conj} τὸνG3588{t-asm} διὰG1223{prep} στάσινG4714{n-asf} καὶG2532{conj} φόνονG5408{n-asm} βεβλημένονG906{v-rpp-asm} εἰςG1519{prep} φυλακήν,G5438{n-asf} ὃνG3739{r-asm} ᾐτοῦντο,G154{v-imi-3p} τὸνG3588{t-asm} δὲG1161{conj} ἸησοῦνG2424{n-asm} παρέδωκενG3860{v-aai-3s} τῷG3588{t-dsn} θελήματιG2307{n-dsn} αὐτῶν.G846{p-gpm} 26ΚαὶG2532{conj} ὡςG5613{adv} ἀπήγαγονG520{v-2aai-3p} αὐτόν,G846{p-asm} ἐπιλαβόμενοιG1949{v-2adp-npm} ΣίμωνάG4613{n-asm} τιναG5100{x-asm} ΚυρηναῖονG2956{n-asm} ἐρχόμενονG2064{v-pnp-asm} ἀπ'G575{prep} ἀγροῦG68{n-gsm} ἐπέθηκανG2007{v-aai-3p} αὐτῷG846{p-dsm} τὸνG3588{t-asm} σταυρὸνG4716{n-asm} φέρεινG5342{v-pan} ὄπισθενG3693{adv} τοῦG3588{t-gsm} Ἰησοῦ.G2424{n-gsm} 27ἠκολούθειG190{v-iai-3s} δὲG1161{conj} αὐτῷG846{p-dsm} πολὺG4183{a-nsn} πλῆθοςG4128{n-nsn} τοῦG3588{t-gsm} λαοῦG2992{n-gsm} καὶG2532{conj} γυναικῶν,G1135{n-gpf} αἳG3739{r-npf} ἐκόπτοντοG2875{v-imi-3p} καὶG2532{conj} ἐθρήνουνG2354{v-iai-3p} αὐτόν.G846{p-asm} 28στραφεὶςG4762{v-2app-nsm} δὲG1161{conj} πρὸςG4314{prep} αὐτὰςG846{p-apf} ἸησοῦςG2424{n-nsm} εἶπεν·G3004{v-2aai-3s} θυγατέρεςG2364{n-vpf} Ἱερουσαλήμ,G2419{n-pri} μὴG3361{prt-n} κλαίετεG2799{v-pam-2p} ἐπ'G1909{prep} ἐμέ·G1473{p-1as} πλὴνG4133{adv} ἐφ'G1909{prep} ἑαυτὰςG1438{f-3apf} κλαίετεG2799{v-pam-2p} καὶG2532{conj} ἐπὶG1909{prep} τὰG3588{t-apn} τέκναG5043{n-apn} ὑμῶν,G5210{p-2gp} 29ὅτιG3754{conj} ἰδοὺG3708{v-2aam-2s} ἔρχονταιG2064{v-pni-3p} ἡμέραιG2250{n-npf} ἐνG1722{prep} αἷςG3739{r-dpf} ἐροῦσιν·G2046{v-fai-3p} μακάριαιG3107{a-npf} αἱG3588{t-npf} στεῖραιG4723{n-npf} καὶG2532{conj} αἱG3588{t-npf} κοιλίαιG2836{n-npf} αἳG3739{r-npf} οὐκG3756{prt-n} ἐγέννησαν,G1080{v-aai-3p} καὶG2532{conj} μαστοὶG3149{n-npm} οἳG3739{r-npm} οὐκG3756{prt-n} ἔθρεψαν.G5142{v-aai-3p} 30τότεG5119{adv} ἄρξονταιG756{v-fmi-3p} λέγεινG3004{v-pan} τοῖςG3588{t-dpn} ὄρεσιν·G3735{n-dpn} πέσατεG4098{v-aam-2p} ἐφ'G1909{prep} ἡμᾶς,G2248{p-1ap} καὶG2532{conj} τοῖςG3588{t-dpm} βουνοῖς·G1015{n-dpm} καλύψατεG2572{v-aam-2p} ἡμᾶς·G2248{p-1ap} 31ὅτιG3754{conj} εἰG1487{cond} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} ὑγρῷG5200{a-dsn} ξύλῳG3586{n-dsn} ταῦταG3778{d-apn} ποιοῦσιν,G4160{v-pai-3p} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} ξηρῷG3584{a-dsn} τίG5101{i-nsn} γένηται;G1096{v-2ads-3s} 32ἤγοντοG71{v-ipi-3p} δὲG1161{conj} καὶG2532{conj} ἕτεροιG2087{a-npm} δύοG1417{a-nui} κακοῦργοιG2557{a-npm} σὺνG4862{prep} αὐτῷG846{p-dsm} ἀναιρεθῆναι.G337{v-apn} 33ΚαὶG2532{conj} ὅτεG3753{adv} ἀπῆλθονG565{v-2aai-3p} ἐπὶG1909{prep} τὸνG3588{t-asm} τόπονG5117{n-asm} τὸνG3588{t-asm} καλούμενονG2564{v-ppp-asm} Κρανίον,G2898{n-asn} ἐκεῖG1563{adv} ἐσταύρωσανG4717{v-aai-3p} αὐτὸνG846{p-asm} καὶG2532{conj} τοὺςG3588{t-apm} κακούργους,G2557{a-apm} ὃνG3739{r-asm} μὲνG3303{prt} ἐκG1537{prep} δεξιῶν,G1188{a-gpm} ὃνG3739{r-asm} δὲG1161{conj} ἀριστερῶν.G710{a-gpm} 34G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ἸησοῦςG2424{n-nsm} ἔλεγεν·G3004{v-iai-3s} πάτερ,G3962{n-vsm} ἄφεςG863{v-2aam-2s} αὐτοῖς,G846{p-dpm} οὐG3756{prt-n} γὰρG1063{conj} οἴδασινG1492{v-rai-3p} τίG5101{i-asn} ποιοῦσιν.G4160{v-pai-3p} διαμεριζόμενοιG1266{v-pmp-npm} δὲG1161{conj} τὰG3588{t-apn} ἱμάτιαG2440{n-apn} αὐτοῦG846{p-gsm} ἔβαλονG906{v-2aai-3p} κλήρους.G2819{n-apm} 35καὶG2532{conj} εἱστήκειG2476{v-lai-3s}G3588{t-nsm} λαὸςG2992{n-nsm} θεωρῶν.G2334{v-pap-nsm} ἐξεμυκτήριζονG1592{v-iai-3p} δὲG1161{conj} οἱG3588{t-npm} ἄρχοντεςG758{n-npm} λέγοντες·G3004{v-pap-npm} ἄλλουςG243{a-apm} ἔσωσεν,G4982{v-aai-3s} σωσάτωG4982{v-aam-3s} ἑαυτόν,G1438{f-3asm} εἰG1487{cond} οὗτόςG3778{d-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s}G3588{t-nsm} ΧριστὸςG5547{n-nsm} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦG2316{n-gsm}G3588{t-nsm} ἐκλεκτός.G1588{a-nsm} 36ἐνέπαιξανG1702{v-aai-3p} δὲG1161{conj} αὐτῷG846{p-dsm} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} στρατιῶταιG4757{n-npm} προσερχόμενοι,G4334{v-pnp-npm} ὄξοςG3690{n-asn} προσφέροντεςG4374{v-pap-npm} αὐτῷG846{p-dsm} 37καὶG2532{conj} λέγοντες·G3004{v-pap-npm} εἰG1487{cond} σὺG4771{p-2ns} εἶG1510{v-pai-2s}G3588{t-nsm} βασιλεὺςG935{n-nsm} τῶνG3588{t-gpm} Ἰουδαίων,G2453{a-gpm} σῶσονG4982{v-aam-2s} σεαυτόν.G4572{f-2asm} 38ἦνG1510{v-iai-3s} δὲG1161{conj} καὶG2532{conj} ἐπιγραφὴG1923{n-nsf} ἐπ'G1909{prep} αὐτῷ·G846{p-dsm}G3588{t-nsm} βασιλεὺςG935{n-nsm} τῶνG3588{t-gpm} ἸουδαίωνG2453{a-gpm} οὗτος.G3778{d-nsm} 39ΕἷςG1520{a-nsm} δὲG1161{conj} τῶνG3588{t-gpm} κρεμασθέντωνG2910{v-app-gpm} κακούργωνG2557{a-gpm} ἐβλασφήμειG987{v-iai-3s} αὐτόν·G846{p-asm} οὐχὶG3780{prt-i} σὺG4771{p-2ns} εἶG1510{v-pai-2s}G3588{t-nsm} Χριστός;G5547{n-nsm} σῶσονG4982{v-aam-2s} σεαυτὸνG4572{f-2asm} καὶG2532{conj} ἡμᾶς.G2248{p-1ap} 40ἀποκριθεὶςG611{v-aop-nsm} δὲG1161{conj}G3588{t-nsm} ἕτεροςG2087{a-nsm} ἐπιτιμῶνG2008{v-pap-nsm} αὐτῷG846{p-dsm} ἔφη·G5346{v-iai-3s} οὐδὲG3761{CONJ-N} φοβῇG5399{v-pni-2s} σὺG4771{p-2ns} τὸνG3588{t-asm} θεόν,G2316{n-asm} ὅτιG3754{conj} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} αὐτῷG846{p-dsn} κρίματιG2917{n-dsn} εἶ;G1510{v-pai-2s} 41καὶG2532{conj} ἡμεῖςG2248{p-1np} μὲνG3303{prt} δικαίως,G1346{adv} ἄξιαG514{a-apn} γὰρG1063{conj} ὧνG3739{r-gpn} ἐπράξαμενG4238{v-aai-1p} ἀπολαμβάνομεν·G618{v-pai-1p} οὗτοςG3778{d-nsm} δὲG1161{conj} οὐδὲνG3762{A-ASN-N} ἄτοπονG824{a-asn} ἔπραξεν.G4238{v-aai-3s} 42καὶG2532{conj} ἔλεγεν·G3004{v-iai-3s} Ἰησοῦ,G2424{n-dsm} μνήσθητίG3415{v-apm-2s} μουG1473{p-1gs} ὅτανG3752{conj} ἔλθῃςG2064{v-2aas-2s} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} βασιλείᾳG932{n-dsf} σου.G4771{p-2gs} 43καὶG2532{conj} εἶπενG3004{v-2aai-3s} αὐτῷ·G846{p-dsm} ἀμήνG281{heb} σοιG4771{p-2ds} λέγω,G3004{v-pai-1s} σήμερονG4594{adv} μετ'G3326{prep} ἐμοῦG1473{p-1gs} ἔσῃG1510{v-fdi-2s} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} παραδείσῳ.G3857{n-dsm} 44ΚαὶG2532{conj} ἦνG1510{v-iai-3s} ἤδηG2235{adv} ὡσεὶG5616{adv} ὥραG5610{n-nsf} ἕκτηG1623{a-nsf} καὶG2532{conj} σκότοςG4655{n-nsn} ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} ἐφ'G1909{prep} ὅληνG3650{a-asf} τὴνG3588{t-asf} γῆνG1093{n-asf} ἕωςG2193{adv} ὥραςG5610{n-gsf} ἐνάτης,G1766{a-gsf} 45τοῦG3588{t-gsm} ἡλίουG2246{n-gsm} ἐκλιπόντος·G1587{v-aap-gsm} ἐσχίσθηG4977{v-api-3s} δὲG1161{conj} τὸG3588{t-nsn} καταπέτασμαG2665{n-nsn} τοῦG3588{t-gsm} ναοῦG3485{n-gsm} μέσον.G3319{a-asn} 46καὶG2532{conj} φωνήσαςG5455{v-aap-nsm} φωνῇG5456{n-dsf} μεγάλῃG3173{a-dsf}G3588{t-nsm} ἸησοῦςG2424{n-nsm} εἶπεν·G3004{v-2aai-3s} πάτερ,G3962{n-vsm} εἰςG1519{prep} χεῖράςG5495{n-apf} σουG4771{p-2gs} παρατίθεμαιG3908{v-pmi-1s} τὸG3588{t-asn} πνεῦμάG4151{n-asn} μου.G1473{p-1gs} τοῦτοG3778{d-asn} δὲG1161{conj} εἰπὼνG3004{v-2aap-nsm} ἐξέπνευσεν.G1606{v-aai-3s} 47ἰδὼνG3708{v-2aap-nsm} δὲG1161{conj}G3588{t-nsm} ἑκατοντάρχηςG1543{n-nsm} τὸG3588{t-asn} γενόμενονG1096{v-2adp-asn} ἐδόξαζενG1392{v-iai-3s} τὸνG3588{t-asm} θεὸνG2316{n-asm} λέγων·G3004{v-pap-nsm} ὄντωςG3689{adv}G3588{t-nsm} ἄνθρωποςG444{n-nsm} οὗτοςG3778{d-nsm} δίκαιοςG1342{a-nsm} ἦν.G1510{v-iai-3s} 48καὶG2532{conj} πάντεςG3956{a-npm} οἱG3588{t-npm} συνπαραγενόμενοιG4836{v-2adp-npm} ὄχλοιG3793{n-npm} ἐπὶG1909{prep} τὴνG3588{t-asf} θεωρίανG2335{n-asf} ταύτην,G3778{d-asf} θεωρήσαντεςG2334{v-aap-npm} τὰG3588{t-apn} γενόμενα,G1096{v-2adp-apn} τύπτοντεςG5180{v-pap-npm} τὰG3588{t-apn} στήθηG4738{n-apn} ὑπέστρεφον.G5290{v-iai-3p} 49εἱστήκεισανG2476{v-lai-3p} δὲG1161{conj} πάντεςG3956{a-npm} οἱG3588{t-npm} γνωστοὶG1110{a-npm} αὐτῷG846{p-dsm} ἀπὸG575{prep} μακρόθεν,G3113{adv} καὶG2532{conj} γυναῖκεςG1135{n-npf} αἱG3588{t-npf} συνακολουθοῦσαιG4870{v-aap-npf} αὐτῷG846{p-dsm} ἀπὸG575{prep} τῆςG3588{t-gsf} Γαλιλαίας,G1056{n-gsf} ὁρῶσαιG3708{v-pap-npf} ταῦτα.G3778{d-apn} 50ΚαὶG2532{conj} ἰδοὺG3708{v-2aam-2s} ἀνὴρG435{n-nsm} ὀνόματιG3686{n-dsn} ἸωσὴφG2501{n-pri} βουλευτὴςG1010{n-nsm} ὑπάρχων,G5225{v-pap-nsm} καὶG2532{conj} ἀνὴρG435{n-nsm} ἀγαθὸςG18{a-nsm} καὶG2532{conj} δίκαιοςG1342{a-nsm} 51οὗτοςG3778{d-nsm} οὐκG3756{prt-n} ἦνG1510{v-iai-3s} συνκατατιθειμένοςG4784{v-rnp-nsm} τῇG3588{t-dsf} βουλῇG1012{n-dsf} καὶG2532{conj} τῇG3588{t-dsf} πράξειG4234{n-dsf} αὐτῶν,G846{p-gpm} ἀπὸG575{prep} ἈριμαθαίαςG707{n-gsf} πόλεωςG4172{n-gsf} τῶνG3588{t-gpm} Ἰουδαίων,G2453{a-gpm} ὃςG3739{r-nsm} προσεδέχετοG4327{v-ini-3s} τὴνG3588{t-asf} βασιλείανG932{n-asf} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦ,G2316{n-gsm} 52οὗτοςG3778{d-nsm} προσελθὼνG4334{v-2aap-nsm} τῷG3588{t-dsm} ΠειλάτῳG4091{n-dsm} ᾐτήσατοG154{v-ami-3s} τὸG3588{t-asn} σῶμαG4983{n-asn} τοῦG3588{t-gsm} Ἰησοῦ,G2424{n-gsm} 53καὶG2532{conj} καθελὼνG2507{v-2aap-nsm} ἐνετύλιξενG1794{v-aai-3s} αὐτὸG846{p-asn} σινδόνι,G4616{n-dsf} καὶG2532{conj} ἔθηκενG5087{v-aai-3s} αὐτὸνG846{p-asm} ἐνG1722{prep} μνήματιG3418{n-dsn} λαξευτῷG2991{a-dsn} οὗG3757{adv} οὐκG3756{prt-n} ἦνG1510{v-iai-3s} οὐδεὶςG3762{A-NSM-N} οὐδέπωG3764{ADV-N} κείμενος.G2749{v-pnp-nsm} 54καὶG2532{conj} ἡμέραG2250{n-nsf} ἦνG1510{v-iai-3s} παρασκευῆς,G3904{n-gsf} καὶG2532{conj} σάββατονG4521{n-nsn} ἐπέφωσκεν.G2020{v-iai-3s} 55ΚατακολουθήσασαιG2628{v-aap-npf} δὲG1161{conj} γυναῖκες,G1135{n-npf} αἵτινεςG3748{r-npf} ἦσανG1510{v-iai-3p} συνεληλυθυῖαιG4905{v-rap-npf} ἐκG1537{prep} τῆςG3588{t-gsf} ΓαλιλαίαςG1056{n-gsf} αὐτῷ,G846{p-dsm} ἐθεάσαντοG2300{v-adi-3p} τὸG3588{t-asn} μνημεῖονG3419{n-asn} καὶG2532{conj} ὡςG5613{adv} ἐτέθηG5087{v-api-3s} τὸG3588{t-nsn} σῶμαG4983{n-nsn} αὐτοῦ,G846{p-gsm} 56ὑποστρέψασαιG5290{v-aap-npf} δὲG1161{conj} ἡτοίμασανG2090{v-aai-3p} ἀρώματαG759{n-apn} καὶG2532{conj} μύρα·G3464{n-apn} καὶG2532{conj} τὸG3588{t-asn} μὲνG3303{prt} σάββατονG4521{n-asn} ἡσύχασανG2270{v-aai-3p} κατὰG2596{prep} τὴνG3588{t-asf} ἐντολήν.G1785{n-asf}