SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G2559 G2560 G2561 G2562 G2563         G2565G2566G2567G2568G2569

Cognate Strong's numbers: G1458, G2822, G1528, G4779, G3333, G2821, G1462, G1941, G4341, G1577, G4292, G479

Strong: G2564
καλέω  [kaleó]
(fut. καλέσω, aor. ἐκάλεσα, pf. κέκληκα, aor. pas. ἐκλήθην, fut. pas. κληθήσομαι) 1. volat 2. nazvat, pojmenovat (τινά τι [ak.] ἐπὶ τῷ ὀνόματί τινος koho jak po kom); (pas.) být nazýván, jmenovat se; nechat se nazývat 3. povolat (εἴς τι k čemu), zavolat; pozvat [148]
Strong: G2564
Word: καλεω
Pronounc: kal-eh'-o
Orig: akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)). G2753
Use: TDNT-3:487,394 Verb
HE Strong: H559 H935 H1696 H1961 H2142 H2199 H3947 H5954 H7121 H7311 H8034

1) to call
1a) to call aloud, utter in a loud voice
1b) to invite
2) to call i.e. to name, by name
2a) to give a name to
2a1) to receive the name of, receive as a name
2a2) to give some name to one, call his name
2b) to be called i.e. to bear a name or title (among men)
2c) to salute one by name

For Synonyms see entry G5823
Strong: G2564
Word: καλέω
Transliter: kaleō
Pronounc: kal-eh'-o
Akin to the base of G2753; to "call" (properly aloud but used in a variety of applications directly or otherwise): - bid call (forth) (whose whose sur-) name (was [called]).
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G2564
kaleo √ aus d. W. kela- (lat.: ausrufen; nhdt.: holen),
 viell. wurzelverwandt mit Urspr. von 2753;      Vb. (148)
 Synonyme siehe: 5823

 I.) eigtl.: rufen
     Aus einem bestimmten Grund herausrufen, z.B. um jmdn.
     herzurufen, einzuladen oder Leute zusammenzurufen:
  1) jmdn. (laut) rufen, jmdn. beim Namen rufen/anrufen, ansprechen, .
      Gen 17:19 Spr 1:24 Hos 2:1 Mt 20:8 Mk 3:31 Lk 19:13 1Pet 2:9 ua.
  2) jmdn. einladen. 2Sam 13:23 Mt 22:9 Lk 14:16 Joh 2:2 1Kor 10:27 ua.
  3) jmdn. herbeirufen, heranrufen:
   3a) jmdn. zu sich rufen; Leute zusammenrufen.
         Mt 2:15 20:8 25:14 Mk 3:31 Lk 19:13 Heb 11:8 ua.
   3b) als jurist. t.t.: jmdn. vor Gericht rufen, vorladen, jmdn. vor
         Gericht ziehen bzw. bringen. Apg 4:18 24:2

 II.) übertr.: berufen
  1) jmdn. zu etw. (be)rufen - von Gottes Ruf und Einladung zum Heil.
      Jes 41:9 43:2 Mt 2:15 9:13 Eph 4:1 1Thes 4:7 1Tim 6:12 ua.

 III.) nennen
  1) jmdn./etw. bei seinem Namen (be)nennen. Lk 20:44 ua.

 Wortfamilie:

 479 anti-kaleo
  √ 473 und 2564;   Vb. (1)
 I.) wiedereinladen

 1458 eg-kaleo
  √ 1722 und 2564;   Vb. (7)
 I.) anklagen

 1462 egklema
  √ 1458;  Subst.Neut. (2)
 I.) d. Anklage

 410 an-egkletos
  √ 1 und 1458;  Adj. (5)
 I.) nicht anklagbar

 1528 eis-kaleomai
  √ 1519 und 2564;  Vb.Med. (1)
 I.) zu sich hereinrufen

 1577 ekklesia
  √ 1537 und 2564;    Subst.Fem. (114)
 I.) d. Versammlung

 1941 epi-kaleo
  √ 1909 und 2564;   Vb. (30)
 I.) anrufen

 3333 meta-kaleomai
  √ 3326 und 2564;   Vb.Med. (4)
 I.) zu sich rufen

 3870 para-kaleo
  √ 3844 und 2564;   Vb. (109)
 I.) herbeirufen
 II.) ermahnen

 4837 sum-parakaleo
  √ 4862 und 3870;     Vb. (1)
 I.) mittrösten

 3874 paraklesis
  √ 3870;  Subst.Fem. (29)
 I.) d. Ermahnung

 3875 parakletos
  √ 3844 und 2564;     Subst.Mask. (5)
 I.) d. Fürsprecher

 4292 pro-kaleomai
  √ 4253 und 2564;    Vb.Med. (1)
 I.) herausfordern

 4341 pros-kaleomai
  √ 4314 und 2564;    Vb.Med. (30)
 I.) hinzurufen

 4779 sug-kaleo
  √ 4862 und 2564;  Vb. (8)
 I.) zusammenrufen

 2821 klesis
  √ 2564;    Subst.Fem. (11)
 I.) d. Berufung

 2822 kletos
  √ 2564;    Verbaladj. (11)
 I.) berufen
Strong: G2564
(kaléo)
similar a la base de G2573; llamar (propiamente en voz alta, pero usado en una variedad de aplicaciones, directa o de otra manera:- convidado, convidar, decir, invitar, llamar, poner (por nombre), sobrenombre.
----
Diccionario Tuggy
καλέω
.(imperf. ἐκάλουν; tiempo futuro καλέσω; tiempo futuro voz pasiva κληθήσομαι; 1 tiempo aoristo ἐκάλεσα; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἐκλήθην; tiempo perfecto κέκληκα; tiempo perfecto voz pasiva κέκλημαι). Llamar, nombrar, denominar, invitar, convidar, llamar a, convocar. A.T. אָמַר ni., Isa 61:6. אֲמַר , Dan 3:93(26). בּוֹא qal., Est 6:5. בּוֹא hi., Est 5:10. דָּבַר pi., Jer. 42(35):2. הָיָה , Isa 49:6. זָכַר hi., Isa 49:1. זְעִק , Dan 6:21(20). לָקַח , Jer. 44(37):17. עֲלַל aph., Dan 5:7. Casi siempre קָרָא qal., Eze 9:3. קָרָא ni., Jer 19:6. קָרָא pu., Isa 65:1. קְרָא pe., Esd 4:18. קְרָא ithpe., Dan 5:12. מִקְרָא , Éxo 12:16. רוּם hi., Job 38:34. שֵׁם Pro 21:24. N.T.
A) Llamar, denominar : Mat 1:21; Mat 1:25; Mat 2:23; Mat 5:9; Mat 21:13; Mat 22:45; Mat 27:8; Mar 11:17; Luc 1:13; Luc 1:31; Luc 2:4; Luc 2:21; Luc 6:15; Luc 6:46; Luc 8:2; Luc 10:39; Luc 15:19; Luc 19:2; Luc 21:37; Luc 22:3; Luc 23:33; Jua 1:42; Hch 1:12; Hch 1:23; Hch 3:11; Hch 7:58; Hch 8:10; Hch 9:11; Hch 10:1; Hch 13:1; Hch 14:12; Hch 15:37; Hch 27:16; Hch 28:1; Rom 9:7; Rom 9:25; 1Co 15:9; Heb 2:11; Heb 3:13; Stg 2:23; 1Pe 3:6; 1Jn 3:1; Rev 1:9; Rev 11:8; Rev 16:16; Rev 19:13.
B) Invitar, llamar : Mat 2:7; Mat 2:15; Mat 20:8; Mat 22:3-4; Mat 22:9; Mat 25:14; Mar 3:31; Luc 7:39; Luc 14:7-9; Luc 14:12-13; Luc 14:17; Lc,Luc 14:24; Luc 19:13; Jua 2:2; 1Co 10:27; Heb 11:8; Rev 19:9.
C) Llamar, llamar a, convocar : Mat 4:21; Mat 9:13; Mar 1:20; Mar 2:17; Luc 5:32; Hch 4:18; Hch 24:2; Rom 4:17; Rom 8:30; Rom 9:12; Rom 9:24; 1Co 1:9; 1Co 7:15; 1Co 7:17-18; 1Co 7:20-22; Gál 1:6; Gál 1:15; Gál 5:8; Gál 5:13; Efe 4:1; Efe 4:4; Col 3:15; 1Ts 4:7; 1Ts 5:24; 2Ts 2:14; 1Ti 6:12; 2Ti 1:9; Heb 9:15; 1Pe 1:15; 1Pe 2:9; 1Pe 2:21; 1Pe 3:9; 1Pe 5:10; 2Pe 1:3.
----
Diccionario Vine NT
kaleo (καλέω, G2564)
, derivado de la raíz kal –, de donde se deriva «clamar», y «clamor» (véanse B y C, más adelante). Se usa: (a) con un objeto personal, llamar a alguien, invitar, convocar (p.ej., Mat 20:8 ; Mat 25:14); particularmente del llamamiento divino a participar de las bendiciones de la redención (p.ej., Rom 8:30 ; 1Co 1:9 ; 1Ts 2:12 ; Heb 9:15); cf. B y C más adelante; (b) de nomenclatura o vocación, llamar en el sentido de poner un nombre; en la voz pasiva, ser llamado por un nombre. Así, se sugiere bien llamamiento, bien destino; el contexto determina de qué sentido se trata (p.ej., Rom 9:25-26; en Hch 15:37 , la rv , rvr , rvr77 traducen incorrectamente «tenía por sobrenombre»; Besson, lba , nvi : «llamado»; vm : «que se llamaba»). Véanse CONVIDAR, DECIR, INVITAR.

kaleo (καλέω, G2564) , llamar; significa frecuentemente convidar, invitar. Se traduce con este último verbo en Jua 2:2 ; 1Co 10:27. Véanse CONVIDAR, A, Nº 1, LLAMAR, etc.
kaleo (καλέω, G2564) , llamar. Se traduce con el verbo decir en Heb 3:13. Véase LLAMAR, etc.
kaleo (καλέω, G2564) , llamar. Significa frecuentemente convidar (p.ej., Mat 22:3-4, Mat 22:8; Luc 14:7-8, dos veces, 9,10,12,16, 17,24). Véanse DECIR, INVITAR, LLAMAR, PONER.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 2813)
καλέω (kaleō): vb.; ≡ DBLHebr 7924; Strong 2564; TDNT 3.487-1. LN 33.129 nombrar, referirse al nombre propio de algo (Luc 2:4); 2. LN 33.131 llamar, atribuir (Mat 1:23; Stg 2:23); 3. LN 33.307 convocar, decir a una persona que venga a reunirse (Mat 25:14); 4. LN 33.312 llamar para una tarea (2Ts 2:14); 5. LN 33.315 invitar, ofrecer una invitación a alguien (Luc 14:8; Col 1:12 v.l.)
Hомер Стронга: G2564
Оригинал: καλεω
Транслитерация: калео
Произношение: кале́о
Часть речи: Глагол
Этимология: похоже на основу G2753 - звать, называть, нарекать, призывать, позвать. Словарь Дворецкого: καλεω (fut. καλεσω - атт. καλω, aor. εκαλεσα, pf. κεκληκα; med. : fut. καλεσομαι - атт. καλουμαι; aor. εκαλεσαμην; pass. : fut. κληθησομαι, aor. εκληθην; pf. κεκλημαι) 1) звать, называть, именовать Пр.: (τινα τινα Геродот (ок. 484-425 до н. э.), τι τι Аристотель (384-322 до н. э.), τινα απο τινος Аристотель (384-322 до н. э.) и τινα επη τω ονοματι τινος Новый Завет) ονομα τι σε κ. ημας χρεων ; Эврипид (ок. 480-406 до н. э.) — каким именем должны мы звать тебя?; ο καλουμενος Платон (427-347 до н. э.), Аристотель (384-322 до н. э.) — так называемый; τινη (или επι τινι) ονομα κ. Платон (427-347 до н. э.) — давать чему-л. имя, название; ταδε αλυτα κεκλησεται Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — эти (несчастья) будут (всегда) называться, т. е. навсегда останутся непоправимыми 2) звать, призывать Пр.: (θεους Эсхил (525/4-456 до н. э.); Ζηνα Софокл (ок. 496-406 до н. э.)) τουτων μαρτυρας καλω θεους Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — в свидетели этого я призываю богов 3) звать, созывать Пр.: (θεους αγορηνδε Гомер (X-IX вв. до н. э.); εις αγορεν Αχαιους Гомер (X-IX вв. до н. э.); τους εργατας Новый Завет) οσοι κεκληατο (= κεκληντο) βουλην Гомер (X-IX вв. до н. э.) — те, которые были созваны на совет 4) звать (к себе), вызывать Пр.: υμεις, οταν καλωμεν, ορμασθαι ταχεις Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — когда мы позовем (вас), поспешите (к нам); τι με καλεις ; Аристофан (ок. 450-385 до н. э.) — отчего ты зовешь меня?; καλει Χαρμιδην Платон (427-347 до н. э.) — позови Хармида 5) юр. (тж. κ. εις το δικαστηριον Демосфен (384-322 до н. э.)) вызывать в суд Пр.: (τινα Аристофан (ок. 450-385 до н. э.), Демосфен (384-322 до н. э.)) κ. εις μαρτυριαν Платон (427-347 до н. э.) — вызывать для дачи свидетельских показаний; εως αν τεν δικην αρχων καλη Аристофан (ок. 450-385 до н. э.) — прежде чем, т. е. пока архонт не вызвал (тебя) в суд 6) (повелительно) звать (с или за собой), призывать Пр.: εμε νυν ηδε καλει η ειμαρμενη Платон (427-347 до н. э.) — но вот уже судьба зовет меня; καιρος καλει πλουν σκοπειν Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — время зовет, т. е. велит думать об отплытии; ουτοι ου παρεγενοντο βασιλει καλουντι Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — они не явились на призыв (персидского) царя 7) звать, приглашать Пр.: (επη δειπνον Геродот (ок. 484-425 до н. э.); ες θοινην Эврипид (ок. 480-406 до н. э.); εις τους γαμους Новый Завет) υπο σου κεκλημενος Платон (427-347 до н. э.) — приглашенный (будучи приглашен) тобой 8) med. призывать (на чью-л. голову) Пр.: (αρας τινι Софокл (ок. 496-406 до н. э.))
Numéro de Strong: G2564
Mot: καλέω  (kaleo)
donner (un nom), appeler, inviter, convier, indiquer, appel, consacrer, dit, dite, surnommer, nommer, adresser, vocation ; 146
Strong: G2564
Word: καλέω
kaleo {kal-eh'-o}
近似於G2753的字根;動詞
➊呼叫,叫名字,取名
➋邀請
➌傳喚
➍選召
同義字見G5823
Strong: G2564
καλέω (kaléō) {kal-eh'-o}
καλεω - kaleo semelhante a raiz de G2753 tdnt - 3 487 394 v 1 chamar 1a chamar em alta voz proferir em alta voz 1b convidar 2 chamar i e chamar pelo nome 2a dar nome a 2a1 receber o nome de 2a2 dar um nome a alguem chamar seu nome 2b ser chamado i e ostentar um nome ou titulo entre homens 2c saudar alguem pelo nome sinonimos ver verbete G5823


Webster Concordance (1833)
Strong: G2564
Transliter & Pronounc: kaleo {kal-eh'-o}
Total Webster Occurrences: 154

art, 1
1Tim 6:12

be, 1
Matt 23:8

bid, 1
1Cor 10:27

call, 14
Matt 1:21; Matt 1:23; Matt 9:13; Matt 20:8; Matt 22:3; Matt 22:43; Matt 23:9; Mark 2:17; Luke 1:13; Luke 1:31; Luke 5:32; Luke 14:13; Rom 9:25; Heb 2:11

called, 101
Matt 1:25; Matt 2:7; Matt 2:15; Matt 2:23; Matt 4:21; Matt 5:9; Matt 5:19(2); Matt 10:25; Matt 21:13; Matt 23:7; Matt 23:8; Matt 23:10; Matt 25:14; Matt 27:8; Mark 1:20; Mark 11:17; Luke 1:32; Luke 1:35; Luke 1:36; Luke 1:59; Luke 1:60; Luke 1:61; Luke 1:62; Luke 1:76; Luke 2:4; Luke 2:21; Luke 2:23; Luke 6:15; Luke 7:11; Luke 8:2; Luke 9:10; Luke 10:39; Luke 15:19; Luke 15:21; Luke 19:13; Luke 19:29; Luke 21:37; Luke 22:25; Luke 23:33; John 1:42; Acts 1:12; Acts 1:19; Acts 1:23; Acts 3:11; Acts 4:18; Acts 9:11; Acts 10:1; Acts 13:1; Acts 14:12; Acts 27:8; Acts 27:14; Acts 27:16; Acts 28:1; Rom 8:30(2); Rom 9:7; Rom 9:24; Rom 9:26; 1Cor 1:9; 1Cor 7:15; 1Cor 7:17; 1Cor 7:18(2); 1Cor 7:20; 1Cor 7:21; 1Cor 7:22(2); 1Cor 7:24; 1Cor 15:9; Gal 1:6; Gal 1:15; Gal 5:13; Eph 4:1; Eph 4:4; Col 3:15; 1Thess 2:12; 1Thess 4:7; 2Thess 2:14; 1Tim 6:12; 2Tim 1:9; Heb 3:13; Heb 5:4; Heb 9:15; Heb 11:8; Heb 11:18; Jas 2:23; 1Pet 1:15; 1Pet 2:9; 1Pet 2:21; 1Pet 3:9; 1Pet 5:10; 2Pet 1:3; 1John 3:1; Rev 1:9; Rev 11:8; Rev 12:9; Rev 16:16; Rev 19:9; Rev 19:11; Rev 19:13

calleth, 7
Matt 22:45; Luke 20:44; John 10:3; Rom 4:17; Rom 9:11; Gal 5:8; 1Thess 5:24

calling, 1
1Pet 3:6

forth, 1
Acts 24:2

hath, 1
1Thess 4:7

he, 1
Rom 8:30

invite, 1
Matt 22:9

invited, 15
Matt 22:3; Matt 22:4; Matt 22:8; Luke 7:39; Luke 14:7; Luke 14:8(2); Luke 14:9; Luke 14:10(2); Luke 14:12; Luke 14:16; Luke 14:17; Luke 14:24; John 2:2

Is, 2
1Cor 7:18(2)

named, 2
Luke 2:21; Luke 19:2

shall, 2
Rom 9:7; Heb 11:18

was, 2
Acts 7:58; Acts 15:37

ye, 1
Luke 6:46




Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G2564 - καλέω - [371 x]




Display settings Display settings