Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers - Matthew - chapter 26

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers


1UndG2532 es begabG1096 sich, daG3753 JesusG2424 alleG3956 dieseG5128 RedenG3056 vollendetG5055 hatte, sprachG2036 er zu seinenG846 JüngernG3101: 2Ihr wissetG1492, daßG3754 nachG3326 zweiG1417 TagenG2250 OsternG3957 wirdG1096; undG2532 des MenschenG444 SohnG5207 wird überantwortetG3860 werden, daßG1519 er gekreuzigtG4717 werde. 3DaG5119 versammeltenG4863 sich die HohenpriesterG749 undG2532 SchriftgelehrtenG1122 undG2532 die ÄltestenG4245 im VolkG2992 inG1519 den PalastG833 des HohenpriestersG749, derG3588 da hießG3004 KaiphasG2533, 4undG2532 hielten RatG4823, wieG2443 sie JesumG2424 mit ListG1388 griffenG2902 undG2532 tötetenG615. 5Sie sprachenG3004 aberG1161: Ja nichtG3361 aufG1722 das FestG1859, auf daß nichtG3363 ein AufruhrG2351 werdeG1096 imG1722 VolkG2992! 6Da nunG1161 JesusG2424 warG1096 zuG1722 BethanienG963 imG1722 HauseG3614 SimonsG4613, des AussätzigenG3015, 7tratG4334 zu ihmG846 ein WeibG1135, das hatteG2192 ein GlasG211 mit köstlichemG927 WasserG3464 undG2532 goßG2708 es aufG1909 seinG846 HauptG2776, da er zu Tische saßG345. 8DaG1161 das seineG846 JüngerG3101 sahenG1492, wurden sie unwilligG23 und sprachenG3004: WozuG1519 dientG5101 dieseG3778 VergeudungG684? 9 Dieses G1063 G5124 WasserG3464 hätte mögenG1410 teuerG4183 verkauftG4097 undG2532 den ArmenG4434 gegebenG1325 werden. 10DaG1161 das JesusG2424 merkteG1097, sprachG2036 er zu ihnenG846: WasG5101 bekümmert G2873 G3930 ihr das WeibG1135? G1063 Sie hat ein gutesG2570 WerkG2041 anG1519 mirG1691 getanG2038. 11IhrG1063 habtG2192 allezeitG3842 ArmeG4434 beiG3326 euchG1438; michG1691 aberG1161 habtG2192 ihr nichtG3756 allezeitG3842. 12DaßG1063 sie G846 G3778 diesG5124 WasserG3464 hat aufG1909 meinenG3450 LeibG4983 gegossenG906, hat sie getanG4160, daß sie mich zumG3165 GrabeG1779 bereiteG4314. 13WahrlichG281 ich sageG3004 euchG5213: Wo G3699 G1437 diesG5124 EvangeliumG2098 gepredigtG2784 wird inG1722 der ganzenG3650 WeltG2889, da wird man auchG2532 sagenG2980 zuG1519 ihremG846 GedächtnisG3422, wasG3739 sie G846 G3778 getanG4160 hat. 14DaG5119 gingG4198 hin der zwölfG1427 einerG1520, mit NamenG3004 JudasG2455 IschariotG2469, zuG4314 den HohenpriesternG749 15und sprachG2036: WasG5101 wollt ihrG2309 mirG3427 gebenG1325? IchG2504 willG3860 ihnG846 euchG5213 verratenG3860. UndG1161 sie botenG2476 ihmG846 30G5144 SilberlingeG694. 16UndG2532 vonG575 dem anG5119 suchteG2212 er GelegenheitG2120, daßG2443 er ihnG846 verrieteG3860. 17AberG1161 am erstenG4413 Tag der süßen BroteG106 tratenG4334 die JüngerG3101 zu JesuG2424 und sprachenG3004 zu ihmG846: WoG4226 willst duG2309, daß wir dirG4671 bereitenG2090 das OsterlammG3957 zu essenG5315? 18ErG1161 sprachG2036: GehetG5217 hin inG1519 die StadtG4172 zuG4314 einemG1170 undG2532 sprechtG2036 zu ihmG846: Der MeisterG1320 läßt dir sagenG3004: MeineG3450 ZeitG2540 istG2076 naheG1451; ich will beiG4314 dirG4571 OsternG3957 haltenG4160 mitG3326 meinenG3450 JüngernG3101. 19UndG2532 die JüngerG3101 tatenG4160 wieG5613 ihnenG846 JesusG2424 befohlenG4929 hatte, undG2532 bereitetenG2090 das OsterlammG3957. 20UndG1161 amG1096 AbendG3798 setzteG345 er sich zu Tische mitG3326 den ZwölfenG1427. 21UndG2532 da sieG846 aßenG2068, sprachG2036 er: WahrlichG281 ich sageG3004 euchG5213 :G3754 EinerG1520 unterG1537 euchG5216 wird michG3165 verratenG3860. 22UndG2532 sie wurden sehrG4970 betrübtG3076 und hoben anG756, ein jeglicherG1538 unter ihnenG846, und sagtenG3004 zu ihmG846: HERRG2962, bin G3385 G1510 ich’sG1473? 23ErG1161 antworteteG611 und sprachG2036: Der mit der HandG5495 mitG3326 mirG1700 inG1722 die SchüsselG5165 tauchteG1686, derG3778 wird michG3165 verratenG3860. 24DesG3303 MenschenG444 SohnG5207 gehtG5217 zwar dahin, wieG2531 vonG4012 ihmG846 geschriebenG1125 steht; dochG1161 wehG3759 demG1565 MenschenG444, durchG1223 welchenG3739 des MenschenG444 SohnG5207 verratenG3860 wird! Es wäreG2258 ihm G1565 G846 besserG2570, daßG1487 erG444 nieG3756 geborenG1080 wäre. 25DaG1161 antworteteG611 JudasG2455, derG3588 ihnG846 verrietG3860, und sprachG2036: Bin G3385 G1510 ich’sG1473 RabbiG4461? Er sprachG3004 zu ihmG846: DuG4771 sagstG2036 es. 26DaG1161 sieG846 aber aßenG2068, nahmG2983 JesusG2424 das BrotG740, dankteG2127 undG2532 brach’sG2806 undG2532 gab’sG1325 den JüngernG3101 undG2532 sprachG2036: NehmetG2983, essetG5315; dasG5124 istG2076 meinG3450 LeibG4983. 27UndG2532 er nahmG2983 den KelchG4221 undG2532 dankteG2168, gabG1325 ihnenG846 den und sprachG3004: TrinketG4095 alleG3956 darausG1537 G846; 28 das G1063 G5124 istG2076 meinG3450 BlutG129 des neuenG2537 TestamentsG1242, welchesG3588 vergossenG1632 wird fürG4012 vieleG4183 zurG1519 VergebungG859 der SündenG266. 29IchG1161 sageG3004 euchG5213: Ich werde vonG575 nun an G575 G737 nicht G3754 G3364 mehr vonG1537 diesemG5127 GewächsG1081 des WeinstocksG288 trinkenG4095 bisG2193 an denG1565 TagG2250, daG3752 ich’sG846 neuG2537 trinkenG4095 werde mitG3326 euchG5216 inG1722 meinesG3450 VatersG3962 ReichG932. 30UndG2532 da sie den Lobgesang gesprochenG5214 hatten, gingenG1831 sie hinausG1831 anG1519 den ÖlbergG1636 G3735. 31DaG5119 sprachG3004 JesusG2424 zu ihnenG846: In dieserG5026 NachtG3571 werdet ihrG5210 euch alleG3956 ärgernG4624 anG1722 mirG1722 G1698. DennG1063 es steht geschriebenG1125: Ich werde den HirtenG4166 schlagenG3960, undG2532 die SchafeG4263 der HerdeG4167 werden sich zerstreuenG1287. 32WennG3326 ichG3165 aberG1161 aufersteheG1453, willG4254 ich vorG4254 euchG5209 hingehenG4254 nachG1519 GaliläaG1056. 33PetrusG4074 aber antworteteG611 undG1161 sprachG2036 zu ihmG846: WennG1499 sie auch alleG3956 sich anG1722 dirG4671 ärgertenG4624, so will ichG1473 doch mich nimmermehrG3763 ärgernG4624. 34JesusG2424 sprachG5346 zu ihmG846: WahrlichG281 ich sageG3004 dirG4671: InG3754 dieser G1722 G5026 NachtG3571, eheG4250 der HahnG220 krähtG5455, wirstG533 du michG3165 dreimalG5151 verleugnenG533. 35PetrusG4074 sprachG3004 zu ihmG846: Und wennG2579 ichG3165 mitG4862 dirG4671 sterbenG599 müßteG1163, soG3364 will ichG533 dichG4571 nicht verleugnenG533. DesgleichenG3668 sagtenG2036 auchG2532 alleG3956 JüngerG3101. 36DaG5119 kamG2064 JesusG2424 mitG3326 ihnenG846 zuG1519 einem HofeG5564, der hießG3004 GethsemaneG1068, undG2532 sprachG3004 zu seinen JüngernG3101: SetzetG2523 euch hierG847, bis daß G2193 G3739 ichG565 dorthinG1563 geheG565 und beteG4336. 37UndG2532 nahm zu sichG3880 PetrusG4074 undG2532 die zweiG1417 SöhneG5207 des ZebedäusG2199 und fing anG756 zu trauernG3076 undG2532 zu zagenG85. 38DaG5119 sprachG3004 Jesus zu ihnenG846: MeineG3450 SeeleG5590 istG2076 betrübtG4036 bisG2193 an den TodG2288; bleibetG3306 hierG5602 undG2532 wachetG1127 mitG3326 mirG1700! 39UndG2532 gingG4281 hin ein wenigG3397, fielG4098 nieder aufG1909 seinG846 AngesichtG4383 undG2532 beteteG4336 und sprachG3004: MeinG3450 VaterG3962, ist’s G1487 G2076 möglichG1415, so geheG3928 dieserG5124 KelchG4221 vonG575 mirG1700; dochG4133 nichtG3756, wieG5613 ichG1473 willG2309, sondernG235 wieG5613 duG4771 willst! 40UndG2532 er kamG2064 zuG4314 seinen JüngernG3101 undG2532 fandG2147 sieG846 schlafendG2518 undG2532 sprachG3004 zu PetrusG4074 :G3779 KönnetG2480 ihr denn nichtG3756 eineG3391 StundeG5610 mitG3326 mirG1700 wachenG1127? 41WachetG1127 undG2532 betetG4336, daß ihr nichtG3363 inG1519 AnfechtungG3986 falletG1525! Der GeistG4151 istG3303 willigG4289; aberG1161 das FleischG4561 ist schwachG772. 42ZumG1537 andernmalG1208 gingG565 er wiederG3825 hin, beteteG4336 und sprachG3004: MeinG3450 VaterG3962, ist’sG1487 nichtG3756 möglichG1410, daß dieserG5124 KelchG4221 vonG575 mirG1700 geheG3928, ich trinkeG4095 ihnG846 dennG3362, so gescheheG1096 deinG4675 WilleG2307! 43UndG2532 er kamG2064 und fandG2147 sieG846 abermalsG3825 schlafendG2518, undG1063 ihreG846 AugenG3788 warenG2258 voll SchlafsG916. 44UndG2532 er ließG863 sieG846 und gingG565 abermalsG3825 hinG565 und betete G1537 G4336 zum drittenmalG5154 und redeteG2036 dieselbenG846 WorteG3056. 45DaG5119 kam erG2064 zuG4314 seinenG846 JüngernG3101 undG2532 sprachG3004 zu ihnenG846: Ach wollt ihr nunG3063 schlafenG2518 undG2532 ruhenG373? SieheG2400, die StundeG5610 ist hierG1448, daßG2532 des MenschenG444 SohnG5207 inG1519 der SünderG268 HändeG5495 überantwortetG3860 wird. 46StehetG1453 auf, laßt uns gehenG71! SieheG2400, er ist daG1448, der michG3165 verrätG3860! 47UndG2532 alsG2089 erG846 nochG2089 redeteG2980, sieheG2400, da kamG2064 JudasG2455, der ZwölfG1427 einerG1520, undG2532 mitG3326 ihmG846 eine großeG4183 ScharG3793, mitG3326 SchwerternG3162 undG2532 mit StangenG3586, vonG575 den HohenpriesternG749 undG2532 ÄltestenG4245 des VolksG2992. 48UndG1161 der VerräterG3860 hatte ihnenG846 ein ZeichenG4592 gegebenG1325 und gesagtG3004: Welchen G3739 G302 ich küssenG5368 werde, derG846 ist’sG846 G2076; denG846 greifetG2902. 49UndG2532 alsbaldG2112 tratG4334 er zu JesuG2424 und sprachG2036: GegrüßetG5463 seist du, RabbiG4461! undG2532 küßteG2705 ihnG846. 50JesusG2424 aberG1161 sprachG2036 zu ihmG846: Mein FreundG2083, warum G1909 G3739 bist du gekommenG3918? DaG5119 tratenG4334 sie hinzu und legtenG1911 die HändeG5495 anG1909 JesumG2424 undG2532 griffenG2902 ihnG846. 51UndG2532 sieheG2400, einerG1520 aus denen, die mit JesuG2424 warenG3326, reckteG1614 die HandG5495 ausG1614 und zogG645 seinG846 SchwertG3162 aus undG2532 schlugG3960 des HohenpriestersG749 KnechtG1401 und hiebG851 ihmG846 ein OhrG5621 abG851. 52DaG5119 sprachG3004 JesusG2424 zu ihmG846: SteckeG654 deinG4675 SchwertG3162 anG1519 seinenG846 OrtG5117! dennG1063 werG3956 das SchwertG3162 nimmtG2983, der soll durchsG1722 SchwertG3162 umkommenG622. 53OderG2228 meinst duG1380, daßG3754 ich nicht G3756 G737 könnteG1410 meinenG3450 VaterG3962 bittenG3870, daßG2532 er mirG3427 zuschickteG3936 mehrG4119 dennG2228 zwölfG1427 LegionenG3003 EngelG32? 54WieG4459 würdeG1124 aberG3767 die SchriftG1124 erfülletG4137? EsG3754 mußG1163 alsoG3779 gehenG1096. 55ZuG1722 derG1565 StundeG5610 sprachG2036 JesusG2424 zu den ScharenG3793: Ihr seid ausgegangenG1831 wieG5613 zuG1909 einem MörderG3027, mitG3326 SchwerternG3162 undG2532 StangenG3586, michG3165 zu fangenG4815. Bin ich doch täglich G2250 G2596 gesessenG2516 beiG4314 euchG5209 und habe gelehrtG1321 imG1722 TempelG2411, undG2532 ihr habt michG3165 nichtG3756 gegriffenG2902. 56AberG1161 dasG5124 ist allesG3650 geschehenG1096, daßG2443 erfülletG4137 würden die SchriftenG1124 der ProphetenG4396. DaG5119 verließenG863 ihnG846 alleG3956 JüngerG3101 und flohenG5343. 57Die aberG1161 JesumG2424 gegriffenG2902 hatten, führtenG520 ihn zuG4314 dem HohenpriesterG749 KaiphasG2533, dahinG3699 die SchriftgelehrtenG1122 undG2532 ÄltestenG4245 sich versammeltG4863 hatten. 58PetrusG4074 aberG1161 folgteG190 ihmG846 nach von ferne G575 G3113 bisG2193 in den PalastG833 des HohenpriestersG749 undG2532 gingG1525 hineinG2080 undG2521 setzte sich zuG3326 den KnechtenG5257, auf daß er säheG1492, wo es hinausG5056 wollte. 59Die HohenpriesterG749 aberG1161 undG2532 die ÄltestenG4245 undG2532 der ganzeG3650 RatG4892 suchtenG2212 falschG5577 ZeugnisG2596 widerG2424 JesumG3704, auf daß sie ihnG846 tötetenG2289, 60undG2532 fandenG2147 keinsG3756. UndG2532 wiewohl vielG4183 falsche ZeugenG5575 herzutratenG4334, fanden sieG2147 doch keinsG3756.G1161 ZuletztG5305 tratenG4334 herzu zweiG1417 falsche ZeugenG5575 61und sprachenG2036: ErG3778 hat gesagtG5346: Ich kannG1410 den TempelG3485 GottesG2316 abbrechenG2647 undG2532 inG1223 dreiG5140 TagenG2250 ihnG846 bauenG3618. 62UndG2532 der HohepriesterG749 standG450 auf und sprachG2036 zu ihmG846: Antwortest duG611 nichtsG3762 zu dem, wasG5101 dieseG3778 wider dichG4675 zeugenG2649? 63AberG1161 JesusG2424 schwiegG4623 still. UndG2532 der HohepriesterG749 antworteteG611 und sprachG2036 zu ihmG846: Ich beschwöreG1844 dichG4571 beiG2596 dem lebendigenG2198 GottG2316, daßG2443 du unsG2254 sagestG2036, obG1487 duG4771 seistG1488 ChristusG5547, der SohnG5207 GottesG2316. 64JesusG2424 sprachG3004 zu ihmG846: DuG4771 sagstG2036 es. DochG4133 sageG3004 ich euchG5213: VonG575 nunG737 an wird’s geschehen, daß ihr sehenG3700 werdet des MenschenG444 SohnG5207 sitzenG2521 zurG1537 RechtenG1188 der KraftG1411 undG2532 kommenG2064 inG1909 den WolkenG3507 des HimmelsG3772. 65DaG5119 zerrißG1284 der HohepriesterG749 seineG846 KleiderG2440 und sprachG3004 :G3754 Er hat Gott gelästertG987! WasG5101 bedürfenG5532 wirG2192 weiteresG2089 ZeugnisG3144? SieheG2396, jetztG3568 habt ihr seineG846 GotteslästerungG988 gehörtG191. 66WasG5101 dünktG1380 euchG5213? Sie antwortetenG611 undG1161 sprachenG2036: Er istG2076 des TodesG2288 schuldigG1777! 67DaG5119 spieenG1716 sie aus inG1519 seinG846 AngesichtG4383 undG2532 schlugenG2852 ihnG846 mit FäustenG2852. EtlicheG4474 aberG1161 schlugenG4474 ihn ins AngesichtG4474 68und sprachenG3004: WeissageG4395 unsG2254, ChristeG5547, werG5101 ist’sG2076, der dichG4571 schlugG3817? 69PetrusG4074 aberG1161 saßG2521 draußenG1854 imG1722 HofG833; undG2532 es tratG4334 zu ihmG846 eineG3391 MagdG3814 und sprachG3004: Und duG4771 warstG2258 auchG2532 mitG3326 dem JesusG2424 aus GaliläaG1057. 70Er leugneteG720 aberG1161 vorG1715 ihnen allenG3956 und sprachG3004: Ich weißG1492 nichtG3756, wasG5101 du sagstG3004. 71Als erG846 aberG1161 zurG1519 TürG4440 hinausgingG1831, sahG1492 ihnG846 eine andereG243 undG2532 sprachG3004 zu denenG1563, die da warenG1563: DieserG3778 warG2258 auchG2532 mitG3326 dem JesusG2424 von NazarethG3480. 72UndG2532 er leugneteG720 abermalsG3825 undG3326 schwurG3727 dazu:G3754 Ich kenneG1492 den MenschenG444 nichtG3756. 73UndG1161 überG3326 eine kleine WeileG3397 tratenG4334 hinzu, die dastandenG2476, und sprachenG2036 zu PetrusG4074: WahrlichG230 duG4771 bistG1488 auchG2532 einerG1537 von denenG846; denn G1063 G2532 deineG4675 SpracheG2981 verrätG1212 dichG4571 G4160. 74DaG5119 hob erG756 an, sich zu verfluchenG2653 undG2532 zu schwörenG3660 :G3754 Ich kenneG1492 den MenschenG444 nichtG3756. UndG2532 alsbaldG2112 krähteG5455 der HahnG220. 75DaG2532 dachteG3415 PetrusG4074 an die WorteG4487 JesuG2424, daG3588 er zu ihmG846 sagteG2046: «Ehe G3754 G4250 der HahnG220 krähenG5455 wird, wirstG533 du michG3165 dreimalG5151 verleugnenG533,« undG2532 gingG1854 hinaus undG1831 weinteG2799 bitterlichG4090.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary