Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP) - 1 Samuel - chapter 25

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)


1Y MURIÓH4191 SamuelH8050, y juntóseH6908 todoH3605 IsraelH3478, y lo lloraronH5594, y lo sepultaronH6912 en su casaH1004 en RamaH7414. Y levantóseH6965 DavidH1732, y se fuéH3381 alH413 desiertoH4057 de ParánH6290. 2Y en MaónH4584 había un hombreH376 que tenía su haciendaH4639 en el CarmeloH3760, el cual era muyH3966 ricoH1419, que tenía tresH7969 milH505 ovejasH6629 y milH505 cabrasH5795. Y acontecióH1961 hallarse esquilandoH1494 sus ovejasH6629 en el CarmeloH3760. 3El nombre de aquel varónH376 era NabalH5037, y el nombre de suH1931 mujerH802, AbigailH26. Y era aquella mujerH802 de buenH2896 entendimientoH7922 y de buena gracia; mas el hombreH376 era duroH7186 y de malosH7451 hechosH4611; y era del linaje de CalebH3614. 4Y oyóH8085 DavidH1732 en el desiertoH4057 queH3588 NabalH5037 esquilabaH1494 sus ovejasH6629. 5Entonces envióH7971 DavidH1732 diezH6235 criados, y díjolesH559: SubidH5927 al CarmeloH3760, é idH935 á NabalH5037, y saludadleH7592 en mi nombreH8034, 6Y decidleH559 asíH3541: Que vivas y seaH2416 pazH7965 á ti, y pazH7965 á tuH859 familiaH1004, y pazH7965 á todoH3605 cuantoH834 tienes. 7Ha poco supeH8085 queH3588 tienes esquiladoresH1494. AhoraH6258, á los pastoresH7462 tuyos que han estadoH1961 conH5973 nosotrosH587, nunca les hicimos fuerza, niH3808 les faltóH6485 algo en todoH3605 el tiempoH3117 que han estadoH1961 en el CarmeloH3760. 8PreguntaH7592 á tus criadosH5288, que ellos te lo diránH5046. HallenH4672 por tanto estos criadosH5288 graciaH2580 en tus ojosH5869, pues queH83588* venimosH935 enH5921 buenH2896 díaH3117: ruégoteH4994 que desH5414 lo queH834 tuvieresH4672 á manoH3027 á tus siervosH5650, y á tu hijoH1121 DavidH1732. 9Y como llegaronH935 los criados de DavidH1732, dijeronH1696 á NabalH5037 todasH3605 estas palabrasH1697 en nombreH8034 de DavidH1732, y callaronH5117. 10Y NabalH5037 respondióH6030 á los criadosH5650 de DavidH1732, y dijoH559: ¿QuiénH4310 es DavidH1732? ¿y quiénH4310 es el hijoH1121 de IsaíH3448? Muchos siervosH5650 hay hoyH3117 que se huyenH6555 deH6440 sus señoresH113. 11¿He de tomarH3947 yo ahora mi panH3899, mi aguaH4325, y mi víctima queH834 he preparadoH2873 para mis esquiladoresH1494, y la daré á hombresH582 queH834 noH3808H3045 de dónde son? 12Y tornándose los criadosH5288 de DavidH1732, volviéronseH2015 por su caminoH1870, y vinieronH935 y dijeronH5046 á DavidH1732 todasH3605 estas palabrasH1697. 13Entonces DavidH1732 dijoH559 á sus hombresH582: CíñaseH2296 cada unoH376 su espadaH2719. Y ciñóseH2296 cada unoH376 su espadaH2719: tambiénH1571 DavidH1732 ciñóH2296 su espadaH2719; y subieronH5927 trasH310 DavidH1732 como cuatrocientosH702 H3967 hombresH376, y dejaronH3427 doscientosH3967 conH5921 el bagajeH3627. 14Y unoH259 de los criadosH5288 dió avisoH5046 á AbigailH26 mujerH802 de NabalH5037, diciendoH559: He aquíH2009 DavidH1732 envióH7971 mensajerosH4397 del desiertoH4057 que saludasenH1288 á nuestroH587 amoH113, y él los ha zaheridoH5842. 15Mas aquellos hombresH582 nos han sido muyH3966 buenosH2896, y nuncaH3808 nos han hecho fuerza, niH3808 ninguna cosa nos ha faltado en todoH3605 el tiempoH3117 que hemos conversado con ellos, mientras hemos estado en el campoH7704. 16HannosH587 sidoH1961 por muroH2346 de díaH3119 yH1571 de nocheH3915, todosH3605 los díasH3117 que hemosH587 estadoH1961 conH5973 ellos apacentandoH7462 las ovejasH6629. 17AhoraH6258 pues, entiendeH3045 y miraH7200 lo queH4100 has de hacerH6213, porqueH3588 el malH7451 está del todo resueltoH3615 contraH413 nuestroH587 amoH113 y contraH5921 todaH3605 suH1931 casaH1004: pues élH1931 es un hombre tan maloH1121 H1100, queH4100 no hay quien pueda hablarleH1696. 18Entonces AbigailH26 tomóH3947 luego doscientosH3967 panesH3899, y dosH8147 cuerosH5035 de vinoH3196, y cincoH2568 ovejasH6629 guisadasH6213, y cincoH2568 medidasH5429 de grano tostadoH7039, y cienH3967 hilos de uvas pasasH6778, y doscientosH3967 panesH1690 de higos secos, y cargóloH7760 enH5921 asnosH2543; 19Y dijoH559 á sus criadosH5288: IdH5674 delanteH6440 de mí, que yo os seguiréH935 luegoH310. Y nadaH3808 declaróH5046 á su maridoH376 NabalH5037. 20Y sentándoseH7392 sobre un asnoH2543 descendióH3381 por una parte secretaH5643 del monteH2022, y he aquíH2009 DavidH1732 y los suyos que veníanH3381 frenteH7125 á ellaH1931, y ellaH1931 les fué al encuentroH6298. 21Y DavidH1732 había dichoH559: CiertamenteH389 en vanoH8267 he guardadoH8104 todoH3605 lo queH834 ésteH2088 tiene en el desiertoH4057, sinH3808 queH834 nadaH3972 le haya faltadoH6485 de todoH3605 cuantoH834 es suyo; y él me ha vueltoH7725 malH7451 porH8478 bienH2896. 22AsíH3541 hagaH6213 DiosH430, y asíH3541 añadaH3254 á los enemigosH341 de DavidH1732, queH518 de aquí á mañanaH216 H1242 no tengo de dejarH7604 de todoH3605 lo queH834 fuere suyo ni aun meanteH8366 á la paredH7023. 23Y como AbigailH26 vióH7200 á DavidH1732, apeóseH3381 prestamenteH4116 del asnoH2543, y postrándoseH5307 delanteH639 de DavidH1732 sobreH5921 su rostroH6440, inclinóseH7812 á tierraH776; 24Y echóseH5307 á sus piesH7272, y dijoH559: SeñorH113 míoH589, sobre míH589 seaH589 el pecadoH5771; mas ruégoteH4994 hableH1697 tu siervaH519 en tus oídosH241, y oye las palabrasH1696 de tu siervaH519. 25NoH408 ponga ahoraH4994 miH589 señorH113 suH1931 corazón á aquel hombreH376 brusco, á NabalH5037; porqueH3588 conforme á suH1931 nombreH8034, asíH3651 es. ElH1931 seH1931 llamaH8034 NabalH5037, y la locura está conH5973 élH1931: mas yoH589 tu siervaH519 noH3808 viH7200 los criados de miH589 señorH113, los cuales tú enviasteH7971. 26AhoraH6258 pues, señorH113 mío, viveH2416 JehováH3068 y viveH2416 tu almaH5315, queH834 JehováH3068 te ha estorbadoH4513 que viniesesH935 á derramar sangreH1818, y vengarteH3467 por tu propia manoH3027. SeanH1961 pues como NabalH5037 tus enemigosH341, y todos los que procuranH1245 malH7451 contraH413 mi señorH113. 27Y ahoraH6258 esta bendición queH834 tu siervaH8198 ha traídoH935 á mi señorH113, dése á los criados queH834 siguenH1980 á mi señorH113. 28Y yo te ruegoH4994 que perdonesH5375 á tu siervaH519 esta ofensaH6588; puesH3588 JehováH3068 de ciertoH6213 haráH6213 casaH1004 firmeH539 á mi señorH113, por cuantoH3588 mi señorH113 haceH3898 las guerrasH4421 de JehováH3068, y malH7451 noH3808 se ha halladoH4672 en ti en tus díasH3117. 29Bien que alguienH120 se haya levantadoH6965 á perseguirteH7291 y atentarH1245 á tu vidaH5315, con todo, el almaH5315 de mi señorH113 seráH1961 ligadaH6872 en el hazH6872 de los que vivenH2416 con JehováH3068 DiosH430 tuyo, y él arrojaráH7049 el almaH5315 de tus enemigosH341 como de en medioH8432 de la palmaH3709 de una hondaH7050. 30Y aconteceráH1961 queH3588 cuando JehováH3068 hiciereH6213 con mi señorH113 conforme á todoH3605 el bienH2896 queH834 ha habladoH1696 deH5921 ti, y te mandareH6680 que seas caudilloH5057 sobreH5921 IsraelH3478, 31Entonces, señorH113 mío, noH3808 te seráH1961 esto en tropiezoH6330 y turbaciónH4383 de corazónH3820, el que hayas derramadoH8210 sangreH1818 sin causaH2600, ó que mi señorH113 se haya vengadoH3467 por sí mismo. Guárdese pues mi señorH113, y cuando JehováH3068 hiciere bienH2869 á mi señorH113, acuérdateH2142 de tu siervaH519. 32Y dijoH559 DavidH1732 á AbigailH26: BenditoH1288 sea JehováH3068 DiosH430 de IsraelH3478, queH834 te envióH7971 para queH834 hoyH3117 me encontrasesH7125; 33Y benditoH1288 sea tuH859 razonamientoH2940, y benditaH1288H859, queH834 me has estorbadoH3607 hoyH3117 el irH935 á derramar sangreH1818, y á vengarmeH3467 por mi propia manoH3027: 34PorqueH199, viveH2416 JehováH3068 DiosH430 de IsraelH3478 queH834 me ha defendidoH4513 de hacerteH7489 mal, queH3588 si noH3884 te hubieras dado priesaH4116 en venirmeH935 al encuentroH7125, de aquí á mañanaH216 noH3884 leH1242 quedaraH3498 á NabalH5037 meanteH8366 á la paredH7023. 35Y recibióH3947 DavidH1732 de su manoH3027 lo queH834 le había traídoH935, y díjoleH559: SubeH5927 en pazH7965 á tuH853 casaH1004, y miraH7200 queH834 he oídoH8085 tuH853 vozH6963, y tenídote respetoH5375. 36Y AbigailH26 se vino á NabalH5037, y he aquíH2009 que él tenía banqueteH4960 en suH1931 casaH1004 como banqueteH4960 de reyH4428: y el corazónH3820 de NabalH5037 estaba alegreH2896 en él, y estaba muy borracho; por lo que ella noH3808 le declaróH5046 poco ni mucho, hastaH5704 que vino el día siguienteH216 H1242. 37Pero á la mañanaH1242, cuando el vinoH3196 había salidoH3318 de NabalH5037, refirióleH5046 su mujerH802 aquestas cosasH1697; y se le amortecióH4191 el corazónH3820, y quedóseH1961 como una piedraH68. 38Y pasados diezH6235 díasH3117 JehováH3068 hirióH5062 á NabalH5037, y murióH4191. 39Y luego que DavidH1732 oyóH8085 queH3588 NabalH5037 era muertoH4191, dijoH559: BenditoH1288 sea JehováH3068 queH834 juzgóH7379 la causaH7378 de mi afrentaH2781 recibida de la manoH3027 de NabalH5037, y ha preservadoH2820 del malH7451 á su siervoH5650; y JehováH3068 ha tornado la maliciaH7451 de NabalH5037 sobre su propia cabezaH7218. Después envióH7971 DavidH1732 á hablarH1696 á AbigailH26, para tomarlaH3947 por su mujerH802. 40Y los criadosH5650 de DavidH1732 vinieronH935 á AbigailH26 en el CarmeloH3760, y hablaronH1696 conH413 ella, diciendoH559: DavidH1732 nosH587 ha enviadoH7971 á ti, para tomarteH3947 por su mujerH802. 41Y ella se levantóH6965, é inclinóH7812 su rostroH639 á tierraH776, diciendoH559: He aquíH2009 tu siervaH519, para que sea siervaH8198 que lave los piesH7272 de los siervosH5650 de mi señorH113. 42Y levantándoseH6965 luego AbigailH26 con cincoH2568 mozasH5291 que la seguíanH1980 H7272, montóseH7392 enH5921 un asnoH2543, y siguióH3212 los mensajerosH4397 de DavidH1732, y fuéH1961 su mujerH802. 43También tomóH3947 DavidH1732 á AhinoamH293 de JezreelH3157, y ambasH8147 á dos fueronH1961 sus mujeresH802. 44Porque SaúlH7586 había dadoH5414 su hijaH1323 MichâlH4324 mujerH802 de DavidH1732, á PaltiH6406 hijoH1121 de LaisH3919, queH834 era de GallimH1554.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary