Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers - Acts - chapter 4

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

Main text block

1Als sieG846 aberG1161 zum VolkG2992 redetenG2980, traten zuG4314 ihnen die PriesterG2409 undG2532 der HauptmannG4755 desG2186 TempelsG2411 undG2532 die SadduzäerG4523 2(die verdroßG1278, daßG1223 sieG846 das VolkG2992 lehreten undG2532 verkündigtenG2605 anG1722 JEsuG2424 die AuferstehungG386 vonG1537 den TotenG3498) 3undG2532 legtenG1911 die HändeG5495 anG1519 sieG846 undG2532 setzten sie einG5084 bis aufG1519 den MorgenG839; dennG1063 es warG5087 jetztG2235 AbendG2073. 4AberG1161 vieleG4183 unter denen, dieG191 dem WortG3056 zuhöreten, wurdenG1096 gläubigG4100; undG2532 ward die ZahlG706 der MännerG435 beiG5616 fünftausendG4002. 5Als es nun kamG1096 aufG1909 den MorgenG839, versammelten sich ihre OberstenG758 undG1161 ÄltestenG4245 undG2532 SchriftgelehrtenG1122 gen Jerusalem: 6HannasG452, derG2532 HohepriesterG749, undG2532 KaiphasG2533 undG2532 JohannesG2491 undG2532 AlexanderG223, undG2532 wievielG3745 ihrer warenG2258 vomG1537 HohenpriestergeschlechtG1085, 7undG2532 stelleten sieG2476 vorG1722 sichG3319 und fragtenG4441 sie: AusG1722 welcherG4169 GewaltG1411 oderG2228 inG1722 welchemG4169 NamenG3686 habt ihrG846 dasG5124 getanG4160? 8PetrusG4074, vollG4130 desG2532 HeiligenG40 GeistesG4151, sprachG2036 zuG4314 ihnen: IhrG846 OberstenG758 des VolksG2992 undG5119 ihr ÄltestenG4245 von IsraelG2474, 9soG1487 wirG2249 heuteG4594 werden gerichtetG350 über dieser WohltatG2108 anG1909 dem krankenG772 MenschenG444, durchG1722 welcheG5101 erG3778 ist gesundG4982 worden, 10so seiG2077 euchG5213 undG2532 allemG3956 VolkG2992 vonG1537 IsraelG2474 kundgetanG1110, daßG3754 inG1722 demG3739 NamenG3686 JEsuG2424 ChristiG5547 von NazarethG3480, welchen ihrG5210 gekreuziget habtG4717, denG3739 GOttG2316 von den TotenG3498 auferwecket hatG1453, stehet dieserG5129 allhie vorG1799 euchG1722 gesundG5199. 11DasG3588 istG2076 derG3778 SteinG3037, von euchG5216 BauleutenG3618 verworfenG1848, derG5259 zumG1519 EcksteinG2776 worden 12UndG1063 istG2076 inG1722 keinemG3762 andernG243 HeilG4991, istG2076 auch keinG3756 andererG2087 NameG3686 denG1722 MenschenG444 gegebenG1325, darinnen wirG2248 sollenG1163 seligG4982 werden. 13Sie sahenG2334 aberG1161 an die FreudigkeitG3954 desG846 PetrusG4074 undG2532 JohannesG2491 undG2532 verwundertenG2296 sichG2638; denn sie warenG1526 gewiß, daßG3754 es ungelehrteG62 LeuteG444 und LaienG2399 warenG2258, und kanntenG1921 sie auch wohl, daßG3754 sie mitG4862 JEsuG2424 gewesen waren. 14SieG846 sahenG991 aberG1161 denG444 Menschen, der gesundG2323 worden war, beiG4862 ihnen stehenG2476 und hattenG2192 nichtsG3762 dawiderG471 zu reden. 15Da hießen sieG2753 sieG846 hinausgehen ausG565 demG1854 RatG4892 undG1161 handeltenG4820 miteinanderG4314 und sprachen: 16WasG5101 wollen wir diesen MenschenG444 tunG4160? DennG1063 dasG5125 ZeichenG4592, durchG1223 sieG846 geschehenG1096, istG3303 kundG1110, offenbarG5318 allenG3956, die zuG1410 JerusalemG2419 wohnenG2730, undG3754 wir können‘s nichtG2532 leugnenG720. 17AberG235 aufG1519 daßG3363 es nichtG3367 weiter einreißeG1268 unter das VolkG2992, lasset unsG547 ernstlich sieG846 bedräuen, daßG3363 sie hinfortG3371 keinem MenschenG444 von diesemG5129 NamenG3686 sagenG2980. 18UndG2532 riefen sieG846 und gebotenG3853 ihnen, daß sieG846 sichG1909 allerdinge nichtG3361 hören ließenG5350 nochG3366 lehreten in dem NamenG2564 JEsuG2424. 19PetrusG4074 aberG1161 undG2532 JohannesG2491 antwortetenG611 undG2228 sprachenG2036 zuG4314 ihnen: RichtetG2919 ihrG846 selbst, ob‘s vorG1799 GOttG2316 rechtG1342 seiG2076, daß wir euchG5216 mehr gehorchenG191 dennG1487 GOttG2316. 20WirG2249 können‘sG1410 ja nichtG3361 lassen, daß wir nichtG2532 redenG2980 sollten, wasG3739 wir gesehenG1492 undG1063 gehöret habenG191. 21AberG1161 sieG846 dräueten ihnen und ließenG630 sieG846 gehenG630 und fandenG2147 nichtG3367, wieG4459 sie sie peinigtenG2849, umG1223 desG846 VolksG2992 willen; dennG3754 sie lobeten alleG3956 GOttG2316 überG1909 dem, was geschehenG1096 warG1392. 22DennG1063 der MenschG444 warG2258 überG4119 vierzigG5062 JahreG2094 alt, anG1909 welchemG3739 diesG5124 ZeichenG4592 der GesundheitG2392 geschehenG1096 war. 23UndG1161 als man sieG846 hatteG2036 lassenG630 gehen, kamenG2064 sie zuG4314 den IhrenG2398 undG2532 verkündigtenG518 ihnen, wasG3745 die HohenpriesterG749 undG2532 ÄltestenG4245 zuG4314 ihnen gesagt hatten. 24DaG2532 sieG846 dasG3956 höreten, huben sie ihre StimmeG5456 aufG142 einmütiglich zuG4314 GOttG2316 undG1161 sprachenG2036: HErrG1203, der duG191 bist der GOttG2316, der HimmelG3772 undG2532 ErdeG1093 undG2532 das MeerG2281 undG2532 alles, wasG3588 drinnenG1722 ist, gemacht hatG4160; 25der duG4675 durchG1223 den MundG4750 DavidsG1138, deines Knechts, gesagtG2036 hast: WarumG2444 empörenG5433 sich die HeidenG1484, undG2532 die VölkerG2992 nehmen vorG3191, wasG3588 umsonstG2756 ist? 26Die KönigeG935 der ErdeG1093 treten zusammenG3936, undG2532 die FürstenG758 versammelnG4863 sich zuhaufe widerG2596 denG846 HErrnG2962 undG2532 widerG2596 seinenG846 Christ: 27wahrlichG225 jaG2532, sie haben sich versammeltG4863 überG1909 deinG4675 heiliges KindG3816 JEsumG2424, welchen du gesalbet hastG5548, Herodes undG1063 PontiusG4194 PilatusG4091 mitG1909 den HeidenG1484 undG5037 demG3739 VolkG2992 IsraelG2474, 28zu tunG4160, wasG3745 deineG4675 HandG5495 undG2532 deinG4675 RatG1012 zuvor bedacht hatG4309, das geschehenG1096 sollte. 29UndG2532 nunG3569, HErrG2962, sieheG1896 anG1909 ihrG846 Dräuen undG2532 gibG1325 deinenG4675 KnechtenG1401, mitG3326 allerG3956 FreudigkeitG3954 zu redenG2980 deinG4675 WortG3056, 30undG2532 streckeG1614 deineG4675 HandG5495 aus, daßG1519 GesundheitG2392 und ZeichenG4592 und WunderG5059 geschehenG1096 durchG1223 den NamenG3686 deinesG4675 heiligenG40 KindesG3816 JEsuG2424. 31UndG2532 da sieG537 gebetet hattenG1189, bewegteG4531 sich die StätteG5117; da sie versammeltG4863 warenG2258; undG2532 wurdenG4130 alle desG846 HeiligenG40 GeistesG4151 vollG4130 undG2532 redetenG2980 dasG3739 WortG3056 GottesG2316 mitG3326 FreudigkeitG3954. 32Die MengeG4128 aberG1161 derG1520 GläubigenG4100 warG2258 einG3391 HerzG2588 undG2532 eineG5100 SeeLEG5590; auchG3761 keiner sagteG3004 von seinenG2398 GüternG5224, daß sie seinG1511 wären, sondernG235 es warG2258 ihnen allesG537 gemeinG2839. 33UndG2532 mitG1909 großerG3173 KraftG1411 gabenG591 die ApostelG652 ZeugnisG3142 von der AuferstehungG386 desG846 HErrnG2962 JEsuG2424, undG5037 warG2258 großeG3173 GnadeG5485 bei ihnen allenG3956. 34Es warG5225 auchG5100 keiner unterG1722 ihnen, der Mangel hatteG1729; dennG1063 wieviel ihrer warenG5225, die da ÄckerG5564 oderG2228 HäuserG3614 hattenG2935, verkauftenG4453 sieG3745 dieselben undG1063 brachtenG5342 das GeldG5092 desG846 verkauftenG4097 Guts 35undG2532 legten‘sG5087 zuG3844 der ApostelG652 FüßenG4228; undG1161 man gabG1239 einem jeglichenG1538; wasG2530 ihm notG302 warG2192. 36JosesG2500 aberG1161, mit demG3588 ZunamenG1941 vonG5259 den ApostelnG652 genannt BarnabasG921 (dasG3739 heißtG2076, ein Sohn des TrostesG3874), vom GeschlechtG1085 ein LevitG3019 aus ZypernG2953, 37der hatteG5225 einen AckerG68 undG2532 verkaufteG4453 ihnG846 und brachteG5342 das GeldG5536 und legteG5087 es zuG3844 der ApostelG652 FüßenG4228.