Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology - Acts - chapter 15

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

Czech transliteration

Main text block

1ΚαίG2532{conj} τινεςG5100{x-npm} κατελθόντεςG2718{v-2aap-npm} ἀπὸG575{prep} τῆςG3588{t-gsf} ἸουδαίαςG2449{n-gsf} ἐδίδασκονG1321{v-iai-3p} τοὺςG3588{t-apm} ἀδελφοὺςG80{n-apm} ὅτιG3754{conj} ἐὰνG1437{cond} μὴG3361{prt-n} περιτμηθῆτεG4059{v-aps-2p} τῷG3588{t-dsn} ἔθειG1485{n-dsn} τῷG3588{t-dsn} Μωϋσέως,G3475{n-gsm} οὐG3756{prt-n} δύνασθεG1410{v-pni-2p} σωθῆναι.G4982{v-apn} 2γενομένηςG1096{v-2adp-gsf} δὲG1161{conj} στάσεωςG4714{n-gsf} καὶG2532{conj} ζητήσεωςG2214{n-gsf} οὐκG3756{prt-n} ὀλίγηςG3641{a-gsf} τῷG3588{t-dsm} ΠαύλῳG3972{n-dsm} καὶG2532{conj} τῷG3588{t-dsm} ΒαρνάβᾳG921{n-dsm} πρὸςG4314{prep} αὐτούς,G846{p-apm} ἔταξανG5021{v-aai-3p} ἀναβαίνεινG305{v-pan} ΠαῦλονG3972{n-asm} καὶG2532{conj} ΒαρνάβανG921{n-asm} καίG2532{conj} τιναςG5100{x-apm} ἄλλουςG243{a-apm} ἐξG1537{prep} αὐτῶνG846{p-gpm} πρὸςG4314{prep} τοὺςG3588{t-apm} ἀποστόλουςG652{n-apm} καὶG2532{conj} πρεσβυτέρουςG4245{a-apm-c} εἰςG1519{prep} ἹερουσαλὴμG2419{n-pri} περὶG4012{prep} τοῦG3588{t-gsn} ζητήματοςG2213{n-gsn} τούτου.G3778{d-gsn} 3οἱG3588{t-npm} μὲνG3303{prt} οὖνG3767{conj} προπεμφθέντεςG4311{v-app-npm} ὑπὸG5259{prep} τῆςG3588{t-gsf} ἐκκλησίαςG1577{n-gsf} διήρχοντοG1330{v-ini-3p} τήνG3588{t-asf} τεG5037{prt} ΦοινίκηνG5403{n-asf} καὶG2532{conj} ΣαμάριανG4540{n-asf} ἐκδιηγούμενοιG1555{v-pnp-npm} τὴνG3588{t-asf} ἐπιστροφὴνG1995{n-asf} τῶνG3588{t-gpn} ἐθνῶν,G1484{n-gpn} καὶG2532{conj} ἐποίουνG4160{v-iai-3p} χαρὰνG5479{n-asf} μεγάληνG3173{a-asf} πᾶσινG3956{a-dpm} τοῖςG3588{t-dpm} ἀδελφοῖς.G80{n-dpm} 4παραγενόμενοιG3854{v-2adp-npm} δὲG1161{conj} εἰςG1519{prep} ἹερουσαλὴμG2419{n-pri} παρεδέχθησανG3858{v-api-3p} ὑπὸG5259{prep} τῆςG3588{t-gsf} ἐκκλησίαςG1577{n-gsf} καὶG2532{conj} τῶνG3588{t-gpm} ἀποστόλωνG652{n-gpm} καὶG2532{conj} τῶνG3588{t-gpm} πρεσβυτέρων,G4245{a-gpm-c} ἀνήγγειλάνG312{v-aai-3p} τεG5037{prt} ὅσαG3745{k-apn}G3588{t-nsm} θεὸςG2316{n-nsm} ἐποίησενG4160{v-aai-3s} μετ'G3326{prep} αὐτῶν.G846{p-gpm} 5ἐξανέστησανG1817{v-2aai-3p} δέG1161{conj} τινεςG5100{x-npm} τῶνG3588{t-gpm} ἀπὸG575{prep} τῆςG3588{t-gsf} αἱρέσεωςG139{n-gsf} τῶνG3588{t-gpm} ΦαρισαίωνG5330{n-gpm} πεπιστευκότες,G4100{v-rap-npm} λέγοντεςG3004{v-pap-npm} ὅτιG3754{conj} δεῖG1163{v-pai-3s} περιτέμνεινG4059{v-pan} αὐτοὺςG846{p-apm} παραγγέλλεινG3853{v-pan} τεG5037{prt} τηρεῖνG5083{v-pan} τὸνG3588{t-asm} νόμονG3551{n-asm} Μωϋσέως.G3475{n-gsm} 6ΣυνήχθησάνG4863{v-api-3p} δὲG1161{conj} οἱG3588{t-npm} ἀπόστολοιG652{n-npm} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} πρεσβύτεροιG4245{a-npm-c} ἰδεῖνG3708{v-2aan} περὶG4012{prep} τοῦG3588{t-gsm} λόγουG3056{n-gsm} τούτου.G3778{d-gsm} 7πολλῆςG4183{a-gsf} δὲG1161{conj} ζητήσεωςG2214{n-gsf} γενομένηςG1096{v-2adp-gsf} ἀναστὰςG450{v-2aap-nsm} ΠέτροςG4074{n-nsm} εἶπενG3004{v-2aai-3s} πρὸςG4314{prep} αὐτούς,G846{p-apm} ἄνδρεςG435{n-vpm} ἀδελφοί,G80{n-vpm} ὑμεῖςG5210{p-2np} ἐπίστασθεG1987{v-pni-2p} ὅτιG3754{conj} ἀφ'G575{prep} ἡμερῶνG2250{n-gpf} ἀρχαίωνG744{a-gpf} ἐνG1722{prep} ὑμῖνG5210{p-2dp} ἐξελέξατοG1586{v-ami-3s}G3588{t-nsm} θεὸςG2316{n-nsm} διὰG1223{prep} τοῦG3588{t-gsn} στόματόςG4750{n-gsn} μουG1473{p-1gs} ἀκοῦσαιG191{v-aan} τὰG3588{t-apn} ἔθνηG1484{n-apn} τὸνG3588{t-asm} λόγονG3056{n-asm} τοῦG3588{t-gsn} εὐαγγελίουG2098{n-gsn} καὶG2532{conj} πιστεῦσαι·G4100{v-aan} 8καὶG2532{conj}G3588{t-nsm} καρδιογνώστηςG2589{n-nsm} θεὸςG2316{n-nsm} ἐμαρτύρησενG3140{v-aai-3s} αὐτοῖςG846{p-dpm} δοὺςG1325{v-2aap-nsm} τὸG3588{t-asn} πνεῦμαG4151{n-asn} τὸG3588{t-asn} ἅγιονG40{a-asn} καθὼςG2531{adv} καὶG2532{conj} ἡμῖν,G2248{p-1dp} 9καὶG2532{conj} οὐθὲνG3762{A-ASN-N} διέκρινενG1252{v-aai-3s} μεταξὺG3342{adv} ἡμῶνG2248{p-1gp} τεG5037{prt} καὶG2532{conj} αὐτῶν,G846{p-gpm} τῇG3588{t-dsf} πίστειG4102{n-dsf} καθαρίσαςG2511{v-aap-nsm} τὰςG3588{t-apf} καρδίαςG2588{n-apf} αὐτῶν.G846{p-gpm} 10νῦνG3568{adv} οὖνG3767{conj} τίG5101{i-asn} πειράζετεG3985{v-pai-2p} τὸνG3588{t-asm} θεόν,G2316{n-asm} ἐπιθεῖναιG2007{v-2aan} ζυγὸνG2218{n-asm} ἐπὶG1909{prep} τὸνG3588{t-asm} τράχηλονG5137{n-asm} τῶνG3588{t-gpm} μαθητῶνG3101{n-gpm} ὃνG3739{r-asm} οὔτεG3777{CONJ-N} οἱG3588{t-npm} πατέρεςG3962{n-npm} ἡμῶνG2248{p-1gp} οὔτεG3777{CONJ-N} ἡμεῖςG2248{p-1np} ἰσχύσαμενG2480{v-aai-1p} βαστάσαι;G941{v-aan} 11ἀλλὰG235{conj} διὰG1223{prep} τῆςG3588{t-gsf} χάριτοςG5485{n-gsf} τοῦG3588{t-gsm} κυρίουG2962{n-gsm} ἸησοῦG2424{n-gsm} πιστεύομενG4100{v-pai-1p} σωθῆναιG4982{v-apn} καθ'G2596{prep} ὃνG3739{r-asm} τρόπονG5158{n-asm} κἀκεῖνοι.G2548{D-NPM-K} 12ἐσίγησενG4601{v-aai-3s} δὲG1161{conj} πᾶνG3956{a-nsn} τὸG3588{t-nsn} πλῆθος,G4128{n-nsn} καὶG2532{conj} ἤκουονG191{v-iai-3p} ΒαρναβᾶG921{n-gsm} καὶG2532{conj} ΠαύλουG3972{n-gsm} ἐξηγουμένωνG1834{v-pnp-gpm} ὅσαG3745{k-apn} ἐποίησενG4160{v-aai-3s}G3588{t-nsm} θεὸςG2316{n-nsm} σημεῖαG4592{n-apn} καὶG2532{conj} τέραταG5059{n-apn} ἐνG1722{prep} τοῖςG3588{t-dpn} ἔθνεσινG1484{n-dpn} δι'G1223{prep} αὐτῶν.G846{p-gpm} 13ΜετὰG3326{prep} δὲG1161{conj} τὸG3588{t-asn} σιγῆσαιG4601{v-aan} αὐτοὺςG846{p-apm} ἀπεκρίθηG611{v-adi-3s} ἸάκωβοςG2385{n-nsm} λέγων,G3004{v-pap-nsm} ἄνδρεςG435{n-vpm} ἀδελφοί,G80{n-vpm} ἀκούσατέG191{v-aam-2p} μου.G1473{p-1gs} 14ΣυμεὼνG4826{n-pri} ἐξηγήσατοG1834{v-adi-3s} καθὼςG2531{adv} πρῶτονG4412{adv-s}G3588{t-nsm} θεὸςG2316{n-nsm} ἐπεσκέψατοG1980{v-adi-3s} λαβεῖνG2983{v-2aan} ἐξG1537{prep} ἐθνῶνG1484{n-gpn} λαὸνG2992{n-asm} τῷG3588{t-dsn} ὀνόματιG3686{n-dsn} αὐτοῦ.G846{p-gsm} 15καὶG2532{conj} τούτῳG3778{d-dsn} συμφωνοῦσινG4856{v-pai-3p} οἱG3588{t-npm} λόγοιG3056{n-npm} τῶνG3588{t-gpm} προφητῶν,G4396{n-gpm} καθὼςG2531{adv} γέγραπται,G1125{v-rpi-3s} 16μετὰG3326{prep} ταῦταG3778{d-apn} ἀναστρέψωG390{v-fai-1s} καὶG2532{conj} ἀνοικοδομήσωG456{v-fai-1s} τὴνG3588{t-asf} σκηνὴνG4633{n-asf} ΔαυεὶδG1138{n-pri} τὴνG3588{t-asf} πεπτωκυῖαν,G4098{v-rap-asf} καὶG2532{conj} τὰG3588{t-apn} κατεστραμμέναG2690{v-rpp-apn} αὐτῆςG846{p-gsf} ἀνοικοδομήσωG456{v-fai-1s} καὶG2532{conj} ἀνορθώσωG461{v-fai-1s} αὐτήν,G846{p-asf} 17ὅπωςG3704{adv} ἂνG302{prt} ἐκζητήσωσινG1567{v-aas-3p} οἱG3588{t-npm} κατάλοιποιG2645{a-npm} τῶνG3588{t-gpm} ἀνθρώπωνG444{n-gpm} τὸνG3588{t-asm} κύριον,G2962{n-asm} καὶG2532{conj} πάνταG3956{a-npn} τὰG3588{t-npn} ἔθνηG1484{n-npn} ἐφ'G1909{prep} οὓςG3739{r-apm} ἐπικέκληταιG1941{v-rpi-3s} τὸG3588{t-asn} ὄνομάG3686{n-asn} μουG1473{p-1gs} ἐπ'G1909{prep} αὐτούς,G846{p-apm} λέγειG3004{v-pai-3s} κύριοςG2962{n-nsm} ποιῶνG4160{v-pap-nsm} ταῦταG3778{d-apn} 18γνωστὰG1110{a-npn} ἀπ'G575{prep} αἰῶνος.G165{n-gsm} 19διὸG1352{conj} ἐγὼG1473{p-1ns} κρίνωG2919{v-pai-1s} μὴG3361{prt-n} παρενοχλεῖνG3926{v-pan} τοῖςG3588{t-dpm} ἀπὸG575{prep} τῶνG3588{t-gpn} ἐθνῶνG1484{n-gpn} ἐπιστρέφουσινG1994{v-pap-dpm} ἐπὶG1909{prep} τὸνG3588{t-asm} θεόν,G2316{n-asm} 20ἀλλὰG235{conj} ἐπιστεῖλαιG1989{v-aan} αὐτοῖςG846{p-dpm} τοῦG3588{t-gsn} ἀπέχεσθαιG567{v-pmn} τῶνG3588{t-gpn} ἀλισγημάτωνG234{n-gpn} τῶνG3588{t-gpn} εἰδώλωνG1497{n-gpn} καὶG2532{conj} τῆςG3588{t-gsf} πορνείαςG4202{n-gsf} καὶG2532{conj} τοῦG3588{t-gsn} πνικτοῦG4156{a-gsn} καὶG2532{conj} τοῦG3588{t-gsn} αἵματος·G129{n-gsn} 21ΜωϋσῆςG3475{n-nsm} γὰρG1063{conj} ἐκG1537{prep} γενεῶνG1074{n-gpf} ἀρχαίωνG744{a-gpf} κατὰG2596{prep} πόλινG4172{n-asf} τοὺςG3588{t-apm} κηρύσσονταςG2784{v-pap-apm} αὐτὸνG846{p-asm} ἔχειG2192{v-pai-3s} ἐνG1722{prep} ταῖςG3588{t-dpf} συναγωγαῖςG4864{n-dpf} κατὰG2596{prep} πᾶνG3956{a-asn} σάββατονG4521{n-asn} ἀναγινωσκόμενος.G314{v-ppp-nsm} 22ΤότεG5119{adv} ἔδοξεG1380{v-aai-3s} τοῖςG3588{t-dpm} ἀποστόλοιςG652{n-dpm} καὶG2532{conj} τοῖςG3588{t-dpm} πρεσβυτέροιςG4245{a-dpm-c} σὺνG4862{prep} ὅλῃG3650{a-dsf} τῇG3588{t-dsf} ἐκκλησίᾳG1577{n-dsf} ἐκλεξαμένουςG1586{v-amp-apm} ἄνδραςG435{n-apm} ἐξG1537{prep} αὐτῶνG846{p-gpm} πέμψαιG3992{v-aan} εἰςG1519{prep} ἈντιόχειανG490{n-asf} σὺνG4862{prep} τῷG3588{t-dsm} ΠαύλῳG3972{n-dsm} καὶG2532{conj} Βαρναβᾷ,G921{n-dsm} ἸούδανG2455{n-asm} τὸνG3588{t-asm} καλούμενονG2564{v-ppp-asm} ΒαρσαββᾶνG923{n-asm} καὶG2532{conj} Σιλᾶν,G4609{n-asm} ἄνδραςG435{n-apm} ἡγουμένουςG2233{v-pnp-apm} ἐνG1722{prep} τοῖςG3588{t-dpm} ἀδελφοῖς,G80{n-dpm} 23γράψαντεςG1125{v-aap-npm} διὰG1223{prep} χειρὸςG5495{n-gsf} αὐτῶν,G846{p-gpm} οἱG3588{t-npm} ἀπόστολοιG652{n-npm} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} πρεσβύτεροιG4245{a-npm-c} ἀδελφοὶG80{n-npm} τοῖςG3588{t-dpm} κατὰG2596{prep} τὴνG3588{t-asf} ἈντιόχειανG490{n-asf} καὶG2532{conj} ΣυρίανG4947{n-asf} καὶG2532{conj} ΚιλικίανG2791{n-asf} ἀδελφοῖςG80{n-dpm} τοῖςG3588{t-dpm} ἐξG1537{prep} ἐθνῶνG1484{n-gpn} χαίρειν.G5463{v-pan} 24ἐπειδὴG1894{conj} ἠκούσαμενG191{v-aai-1p} ὅτιG3754{conj} τινὲςG5100{x-npm} ἐξG1537{prep} ἡμῶνG2248{p-1gp} ἐξελθόντεςG1831{v-2aap-npm} ἐτάραξανG5015{v-aai-3p} ὑμᾶςG5210{p-2ap} λόγοιςG3056{n-dpm} ἀνασκευάζοντεςG384{v-pap-npm} τὰςG3588{t-apf} ψυχὰςG5590{n-apf} ὑμῶν,G5210{p-2gp} οἷςG3739{r-dpm} οὐG3756{prt-n} διεστειλάμεθα,G1291{v-ami-1p} 25ἔδοξενG1380{v-aai-3s} ἡμῖνG2248{p-1dp} γενομένοιςG1096{v-2adp-dpm} ὁμοθυμαδόν,G3661{adv} ἐκλεξαμένουςG1586{v-amp-apm} ἄνδραςG435{n-apm} πέμψαιG3992{v-aan} πρὸςG4314{prep} ὑμᾶςG5210{p-2ap} σὺνG4862{prep} τοῖςG3588{t-dpm} ἀγαπητοῖςG27{a-dpm} ἡμῶνG2248{p-1gp} ΒαρναβᾷG921{n-dsm} καὶG2532{conj} Παύλῳ,G3972{n-dsm} 26ἀνθρώποιςG444{n-dpm} παραδεδωκόσιG3860{v-rap-dpm} τὰςG3588{t-apf} ψυχὰςG5590{n-apf} αὐτῶνG846{p-gpm} ὑπὲρG5228{prep} τοῦG3588{t-gsn} ὀνόματοςG3686{n-gsn} τοῦG3588{t-gsm} κυρίουG2962{n-gsm} ἡμῶνG2248{p-1gp} ἸησοῦG2424{n-gsm} Χριστοῦ.G5547{n-gsm} 27ἀπεστάλκαμενG649{v-rai-1p} οὖνG3767{conj} ἸούδανG2455{n-asm} καὶG2532{conj} Σιλᾶν,G4609{n-asm} καὶG2532{conj} αὐτοὺςG846{p-apm} διὰG1223{prep} λόγουG3056{n-gsm} ἀπαγγέλλονταςG518{v-pap-apm} τὰG3588{t-apn} αὐτά.G846{p-apn} 28ἔδοξενG1380{v-aai-3s} γὰρG1063{conj} τῷG3588{t-dsn} πνεύματιG4151{n-dsn} τῷG3588{t-dsn} ἁγίῳG40{a-dsn} καὶG2532{conj} ἡμῖνG2248{p-1dp} μηδὲνG3367{A-ASN-N} πλέονG4119{a-asn-c} ἐπιτίθεσθαιG2007{v-pmn} ὑμῖνG5210{p-2dp} βάροςG922{n-asn} πλὴνG4133{adv} τούτωνG3778{d-gpn} τῶνG3588{t-gpn} ἐπάναγκες,G1876{adv} 29ἀπέχεσθαιG567{v-pmn} εἰδωλοθύτωνG1494{a-gpn} καὶG2532{conj} αἵματοςG129{n-gsn} καὶG2532{conj} πνικτῶνG4156{a-gpn} καὶG2532{conj} πορνείας·G4202{n-gsf} ἐξG1537{prep} ὧνG3739{r-gpn} διατηροῦντεςG1301{v-pap-npm} ἑαυτοὺςG1438{f-3apm} εὖG2095{adv} πράξετε.G4238{v-fai-2p} ἔρρωσθε.G4517{v-rpm-2p} 30ΟἱG3588{t-npm} μὲνG3303{prt} οὖνG3767{conj} ἀπολυθέντεςG630{v-app-npm} κατῆλθονG2718{v-2aai-3p} εἰςG1519{prep} Ἀντιόχειαν,G490{n-asf} καὶG2532{conj} συναγαγόντεςG4863{v-2aap-npm} τὸG3588{t-asn} πλῆθοςG4128{n-asn} ἐπέδωκανG1929{v-aai-3p} τὴνG3588{t-asf} ἐπιστολήν·G1992{n-asf} 31ἀναγνόντεςG314{v-2aap-npm} δὲG1161{conj} ἐχάρησανG5463{v-2aoi-3p} ἐπὶG1909{prep} τῇG3588{t-dsf} παρακλήσει.G3874{n-dsf} 32ἸούδαςG2455{n-nsm} τεG5037{prt} καὶG2532{conj} Σιλᾶς,G4609{n-nsm} καὶG2532{conj} αὐτοὶG846{p-npm} προφῆταιG4396{n-npm} ὄντες,G1510{v-pap-npm} διὰG1223{prep} λόγουG3056{n-gsm} πολλοῦG4183{a-gsm} παρεκάλεσανG3870{v-aai-3p} τοὺςG3588{t-apm} ἀδελφοὺςG80{n-apm} καὶG2532{conj} ἐπεστήριξαν·G1991{v-aai-3p} 33ποιήσαντεςG4160{v-aap-npm} δὲG1161{conj} χρόνονG5550{n-asm} ἀπελύθησανG630{v-api-3p} μετ'G3326{prep} εἰρήνηςG1515{n-gsf} ἀπὸG575{prep} τῶνG3588{t-gpm} ἀδελφῶνG80{n-gpm} πρὸςG4314{prep} τοὺςG3588{t-apm} ἀποστείλανταςG649{v-aap-apm} αὐτούς.G846{p-apm} 34 35ΠαῦλοςG3972{n-nsm} δὲG1161{conj} καὶG2532{conj} ΒαρναβᾶςG921{n-nsm} διέτριβονG1304{v-iai-3p} ἐνG1722{prep} ἈντιοχείᾳG490{n-dsf} διδάσκοντεςG1321{v-pap-npm} καὶG2532{conj} εὐαγγελιζόμενοιG2097{v-pmp-npm} μετὰG3326{prep} καὶG2532{conj} ἑτέρωνG2087{a-gpm} πολλῶνG4183{a-gpm} τὸνG3588{t-asm} λόγονG3056{n-asm} τοῦG3588{t-gsm} κυρίου.G2962{n-gsm} 36ΜετὰG3326{prep} δέG1161{conj} τιναςG5100{x-apf} ἡμέραςG2250{n-apf} εἶπενG3004{v-2aai-3s} πρὸςG4314{prep} ΒαρναβᾶνG921{n-asm} Παῦλος,G3972{n-nsm} ἐπιστρέψαντεςG1994{v-aap-npm} δὴG1211{prt} ἐπισκεψώμεθαG1980{v-ads-1p} τοὺςG3588{t-apm} ἀδελφοὺςG80{n-apm} κατὰG2596{prep} πόλινG4172{n-asf} πᾶσανG3956{a-asf} ἐνG1722{prep} αἷςG3739{r-dpf} κατηγγείλαμενG2605{v-aai-1p} τὸνG3588{t-asm} λόγονG3056{n-asm} τοῦG3588{t-gsm} κυρίου,G2962{n-gsm} πῶςG4459{adv-i} ἔχουσιν.G2192{v-pai-3p} 37ΒαρναβᾶςG921{n-nsm} δὲG1161{conj} ἐβούλετοG1014{v-ini-3s} συνπαραλαβεῖνG4838{v-2aan} καὶG2532{conj} τὸνG3588{t-asm} ἸωάννηνG2491{n-asm} τὸνG3588{t-asm} καλούμενονG2564{v-ppp-asm} Μᾶρκον·G3138{n-asm} 38ΠαῦλοςG3972{n-nsm} δὲG1161{conj} ἠξίουG515{v-iai-3s} τὸνG3588{t-asm} ἀποστάνταG868{v-2aap-asm} ἀπ'G575{prep} αὐτῶνG846{p-gpm} ἀπὸG575{prep} ΠαμφυλίαςG3828{n-gsf} καὶG2532{conj} μὴG3361{prt-n} συνελθόνταG4905{v-2aap-asm} αὐτοῖςG846{p-dpm} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} ἔργον,G2041{n-asn} μὴG3361{prt-n} συνπαραλαμβάνεινG4838{v-pan} τοῦτον.G3778{d-asm} 39ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} δὲG1161{conj} παροξυσμὸςG3948{n-nsm} ὥστεG5620{conj} ἀποχωρισθῆναιG673{v-apn} αὐτοὺςG846{p-apm} ἀπ'G575{prep} ἀλλήλων,G240{c-gpm} τόνG3588{t-asm} τεG5037{prt} ΒαρναβᾶνG921{n-asm} παραλαβόνταG3880{v-2aap-asm} τὸνG3588{t-asm} ΜᾶρκονG3138{n-asm} ἐκπλεῦσαιG1602{v-aan} εἰςG1519{prep} Κύπρον.G2954{n-asf} 40ΠαῦλοςG3972{n-nsm} δὲG1161{conj} ἐπιλεξάμενοςG1951{v-amp-nsm} ΣιλᾶνG4609{n-asm} ἐξῆλθενG1831{v-2aai-3s} παραδοθεὶςG3860{v-app-nsm} τῇG3588{t-dsf} χάριτιG5485{n-dsf} τοῦG3588{t-gsm} κυρίουG2962{n-gsm} ὑπὸG5259{prep} τῶνG3588{t-gpm} ἀδελφῶν,G80{n-gpm} 41διήρχετοG1330{v-ini-3s} δὲG1161{conj} τὴνG3588{t-asf} ΣυρίανG4947{n-asf} καὶG2532{conj} ΚιλικίανG2791{n-asf} ἐπιστηρίζωνG1991{v-pap-nsm} τὰςG3588{t-apf} ἐκκλησίας.G1577{n-apf}