Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology - Acts - chapter 24

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

Czech transliteration

Main text block

1ΜετὰG3326{prep} δὲG1161{conj} πέντεG4002{a-nui} ἡμέραςG2250{n-apf} κατέβηG2597{v-2aai-3s}G3588{t-nsm} ἀρχιερεὺςG749{n-nsm} ἈνανίαςG367{n-nsm} μετὰG3326{prep} πρεσβυτέρωνG4245{a-gpm-c} τινῶνG5100{x-gpm} καὶG2532{conj} ῥήτοροςG4489{n-gsm} ΤερτύλλουG5061{n-gsm} τινός,G5100{x-gsm} οἵτινεςG3748{r-npm} ἐνεφάνισανG1718{v-aai-3p} τῷG3588{t-dsm} ἡγεμόνιG2232{n-dsm} κατὰG2596{prep} τοῦG3588{t-gsm} Παύλου.G3972{n-gsm} 2κληθέντοςG2564{v-app-gsm} δὲG1161{conj} αὐτοῦG846{p-gsm} ἤρξατοG756{v-adi-3s} κατηγορεῖνG2723{v-pan}G3588{t-nsm} ΤέρτυλλοςG5061{n-nsm} λέγων,G3004{v-pap-nsm} 3πολλῆςG4183{a-gsf} εἰρήνηςG1515{n-gsf} τυγχάνοντεςG5177{v-pap-npm} διὰG1223{prep} σοῦG4771{p-2gs} καὶG2532{conj} διορθωμάτωνG2735{n-gpn} γινομένωνG1096{v-pnp-gpn} τῷG3588{t-dsn} ἔθνειG1484{n-dsn} τούτῳG3778{d-dsn} διὰG1223{prep} τῆςG3588{t-gsf} σῆςG4674{s-2gsf} προνοίας,G4307{n-gsf} πάντῃG3839{adv} τεG5037{prt} καὶG2532{conj} πανταχοῦG3837{adv} ἀποδεχόμεθα,G588{v-pni-1p} κράτιστεG2903{A-VSM-S} Φῆλιξ,G5344{n-vsm} μετὰG3326{prep} πάσηςG3956{a-gsf} εὐχαριστίας.G2169{n-gsf} 4ἵναG2443{conj} δὲG1161{conj} μὴG3361{prt-n} ἐπὶG1909{prep} πλεῖόνG4119{a-asn-c} σεG4771{p-2as} ἐνκόπτω,G1465{v-pas-1s} παρακαλῶG3870{v-pai-1s} ἀκοῦσαίG191{v-aan} σεG4771{p-2as} ἡμῶνG2248{p-1gp} συντόμωςG4935{adv} τῇG3588{t-dsf} σῇG4674{s-2dsf} ἐπιεικείᾳ.G1932{n-dsf} 5εὑρόντεςG2147{v-2aap-npm} γὰρG1063{conj} τὸνG3588{t-asm} ἄνδραG435{n-asm} τοῦτονG3778{d-asm} λοιμὸν καὶG2532{conj} κινοῦνταG2795{v-pap-asm} στάσειςG4714{n-apf} πᾶσινG3956{a-dpm} τοῖςG3588{t-dpm} ἸουδαίοιςG2453{a-dpm} τοῖςG3588{t-dpm} κατὰG2596{prep} τὴνG3588{t-asf} οἰκουμένηνG3625{n-asf} πρωτοστάτηνG4414{N-ASM-S} τεG5037{prt} τῆςG3588{t-gsf} τῶνG3588{t-gpm} ΝαζωραίωνG3480{n-gpm} αἱρέσεως,G139{n-gsf} 6ὃςG3739{r-nsm} καὶG2532{conj} τὸG3588{t-asn} ἱερὸνG2411{n-asn} ἐπείρασενG3985{v-iai-3s} βεβηλῶσαι,G953{v-aan} ὃνG3739{r-asm} καὶG2532{conj} ἐκρατήσαμεν,G2902{v-aai-1p} 7 8παρ'G3844{prep} οὗG3739{r-gsm} δυνήσῃG1410{v-fdi-2s} αὐτὸςG846{p-nsm} ἀνακρίναςG350{v-aap-nsm} περὶG4012{prep} πάντωνG3956{a-gpn} τούτωνG3778{d-gpn} ἐπιγνῶναιG1921{v-2aan} ὧνG3739{r-gpn} ἡμεῖςG2248{p-1np} κατηγοροῦμενG2723{v-pai-1p} αὐτοῦ.G846{p-gsm} 9συνεπέθεντοG4934{v-2ami-3p} δὲG1161{conj} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} ἸουδαῖοιG2453{a-npm} φάσκοντεςG5335{v-pap-npm} ταῦταG3778{d-apn} οὕτωςG3779{adv} ἔχειν.G2192{v-pan} 10ἈπεκρίθηG611{v-adi-3s} τεG5037{prt}G3588{t-nsm} ΠαῦλοςG3972{n-nsm} νεύσαντοςG3506{v-aap-gsm} αὐτῷG846{p-dsm} τοῦG3588{t-gsm} ἡγεμόνοςG2232{n-gsm} λέγειν,G3004{v-pan} ἐκG1537{prep} πολλῶνG4183{a-gpn} ἐτῶνG2094{n-gpn} ὄνταG1510{v-pap-asm} σεG4771{p-2as} κριτὴνG2923{n-asm} τῷG3588{t-dsn} ἔθνειG1484{n-dsn} τούτῳG3778{d-dsn} ἐπιστάμενοςG1987{v-pnp-nsm} εὐθύμωςG2115{adv} τὰG3588{t-apn} περὶG4012{prep} ἐμαυτοῦG1683{f-1gsm} ἀπολογοῦμαι,G626{v-pni-1s} 11δυναμένουG1410{v-pnp-gsm} σουG4771{p-2gs} ἐπιγνῶναιG1921{v-2aan} ὅτιG3754{conj} οὐG3756{prt-n} πλείουςG4119{a-npf-c} εἰσίνG1510{v-pai-3p} μοιG1473{p-1ds} ἡμέραιG2250{n-npf} δώδεκαG1427{a-nui} ἀφ'G575{prep} ἧςG3739{r-gsf} ἀνέβηνG305{v-2aai-1s} προσκυνήσωνG4352{v-fap-nsm} εἰςG1519{prep} Ἱερουσαλήμ,G2419{n-pri} 12καὶG2532{conj} οὔτεG3777{CONJ-N} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} ἱερῷG2411{n-dsn} εὗρόνG2147{v-2aai-3p} μεG1473{p-1as} πρόςG4314{prep} τιναG5100{x-asm} διαλεγόμενονG1256{v-pnp-asm}G2228{prt} ἐπίστασινG1999{n-asf} ποιοῦνταG4160{v-pap-asm} ὄχλουG3793{n-gsm} οὔτεG3777{CONJ-N} ἐνG1722{prep} ταῖςG3588{t-dpf} συναγωγαῖςG4864{n-dpf} οὔτεG3777{CONJ-N} κατὰG2596{prep} τὴνG3588{t-asf} πόλιν,G4172{n-asf} 13οὐδὲG3761{CONJ-N} παραστῆσαιG3936{v-aan} δύνανταίG1410{v-pni-3p} σοιG4771{p-2ds} περὶG4012{prep} ὧνG3739{r-gpn} νυνὶG3570{adv} κατηγοροῦσίνG2723{v-pai-3p} μου.G1473{p-1gs} 14ὁμολογῶG3670{v-pai-1s} δὲG1161{conj} τοῦτόG3778{d-asn} σοιG4771{p-2ds} ὅτιG3754{conj} κατὰG2596{prep} τὴνG3588{t-asf} ὁδὸνG3598{n-asf} ἣνG3739{r-asf} λέγουσινG3004{v-pai-3p} αἵρεσινG139{n-asf} οὕτωςG3779{adv} λατρεύωG3000{v-pai-1s} τῷG3588{t-dsm} πατρῴῳG3971{a-dsm} θεῷ,G2316{n-dsm} πιστεύωνG4100{v-pap-nsm} πᾶσιG3956{a-dpn} τοῖςG3588{t-dpn} κατὰG2596{prep} τὸνG3588{t-asm} νόμονG3551{n-asm} καὶG2532{conj} τοῖςG3588{t-dpn} ἐνG1722{prep} τοῖςG3588{t-dpm} προφήταιςG4396{n-dpm} γεγραμμένοις,G1125{v-rpp-dpn} 15ἐλπίδαG1680{n-asf} ἔχωνG2192{v-pap-nsm} πρὸςG4314{prep} τὸνG3588{t-asm} θεόν,G2316{n-asm} ἣνG3739{r-asf} καὶG2532{conj} αὐτοὶG846{p-npm} οὗτοιG3778{d-npm} προσδέχονται,G4327{v-pni-3p} ἀνάστασινG386{n-asf} μέλλεινG3195{v-pan} ἔσεσθαιG1510{v-fdn} δικαίωνG1342{a-gpm} τεG5037{prt} καὶG2532{conj} ἀδίκων.G94{a-gpm} 16ἐνG1722{prep} τούτῳG3778{d-dsn} καὶG2532{conj} αὐτὸςG846{p-nsm} ἀσκῶG778{v-pai-1s} ἀπρόσκοπονG677{a-asf} συνείδησινG4893{n-asf} ἔχεινG2192{v-pan} πρὸςG4314{prep} τὸνG3588{t-asm} θεὸνG2316{n-asm} καὶG2532{conj} τοὺςG3588{t-apm} ἀνθρώπουςG444{n-apm} διαπαντός.G1275{adv} 17δι'G1223{prep} ἐτῶνG2094{n-gpn} δὲG1161{conj} πλειόνωνG4119{a-gpn-c} ἐλεημοσύναςG1654{n-apf} ποιήσωνG4160{v-fap-nsm} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} ἔθνοςG1484{n-asn} μουG1473{p-1gs} παρεγενόμηνG3854{v-2adi-1s} καὶG2532{conj} προσφοράς,G4376{n-apf} 18ἐνG1722{prep} αἷςG3739{r-dpf} εὗρόνG2147{v-2aai-3p} μεG1473{p-1as} ἡγνισμένονG48{v-rpp-asm} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} ἱερῷ,G2411{n-dsn} οὐG3756{prt-n} μετὰG3326{prep} ὄχλουG3793{n-gsm} οὐδὲG3761{CONJ-N} μετὰG3326{prep} θορύβου·G2351{n-gsm} τινὲςG5100{x-npm} δὲG1161{conj} ἀπὸG575{prep} τῆςG3588{t-gsf} ἈσίαςG773{n-gsf} Ἰουδαῖοι,G2453{a-npm} 19οὓςG3739{r-apm} ἔδειG1163{v-iai-3s} ἐπὶG1909{prep} σοῦG4771{p-2gs} παρεῖναιG3918{v-pan} καὶG2532{conj} κατηγορεῖνG2723{v-pan} εἴG1487{cond} τιG5100{x-asn} ἔχοιενG2192{v-pao-3p} πρὸςG4314{prep} ἐμέ.G1473{p-1as} 20G2228{prt} αὐτοὶG846{p-npm} οὗτοιG3778{d-npm} εἰπάτωσανG3004{v-2aam-3p} τίG5101{i-asn} εὗρονG2147{v-2aai-3p} ἀδίκημαG92{n-asn} στάντοςG2476{v-2aap-gsm} μουG1473{p-1gs} ἐπὶG1909{prep} τοῦG3588{t-gsn} συνεδρίουG4892{n-gsn} 21G2228{prt} περὶG4012{prep} μιᾶςG1520{a-gsf} ταύτηςG3778{d-gsf} φωνῆςG5456{n-gsf} ἧςG3739{r-gsf} ἐκέκραξαG2896{v-aai-1s} ἐνG1722{prep} αὐτοῖςG846{p-dpm} ἑστὼςG2476{v-rap-nsm} ὅτιG3754{conj} περὶG4012{prep} ἀναστάσεωςG386{n-gsf} νεκρῶνG3498{a-gpm} ἐγὼG1473{p-1ns} κρίνομαιG2919{v-ppi-1s} σήμερονG4594{adv} ἐφ'G1909{prep} ὑμῶν.G5210{p-2gp} 22ἈνεβάλετοG306{v-2ami-3s} δὲG1161{conj} αὐτοὺςG846{p-apm}G3588{t-nsm} Φῆλιξ,G5344{n-nsm} ἀκριβέστερονG197{adv-c} εἰδὼςG1492{v-rap-nsm} τὰG3588{t-apn} περὶG4012{prep} τῆςG3588{t-gsf} ὁδοῦG3598{n-gsf} εἴπας,G3004{v-2aap-nsm} ὅτανG3752{conj} ΛυσίαςG3079{n-nsm}G3588{t-nsm} χιλίαρχοςG5506{n-nsm} καταβῇG2597{v-2aas-3s} διαγνώσομαιG1231{v-fdi-1s} τὰG3588{t-apn} καθ'G2596{prep} ὑμᾶς,G5210{p-2ap} 23διαταξάμενοςG1299{v-amp-nsm} τῷG3588{t-dsm} ἑκατοντάρχῃG1543{n-dsm} τηρεῖσθαιG5083{v-ppn} αὐτὸνG846{p-asm} ἔχεινG2192{v-pan} τεG5037{prt} ἄνεσινG425{n-asf} καὶG2532{conj} μηδέναG3367{A-ASM-N} κωλύεινG2967{v-pan} τῶνG3588{t-gpm} ἰδίωνG2398{a-gpm} αὐτοῦG846{p-gsm} ὑπηρετεῖνG5256{v-pan} αὐτῷ.G846{p-dsm} 24ΜετὰG3326{prep} δὲG1161{conj} ἡμέραςG2250{n-apf} τινὰςG5100{x-apf} παραγενόμενοςG3854{v-2adp-nsm}G3588{t-nsm} ΦῆλιξG5344{n-nsm} σὺνG4862{prep} ΔρουσίλλῃG1409{n-dsf} τῇG3588{t-dsf} ἰδίᾳG2398{a-dsf} γυναικὶG1135{n-dsf} οὔσῃG1510{v-pap-dsf} ἸουδαίᾳG2453{a-dsf} μετεπέμψατοG3343{v-adi-3s} τὸνG3588{t-asm} ΠαῦλονG3972{n-asm} καὶG2532{conj} ἤκουσενG191{v-aai-3s} αὐτοῦG846{p-gsm} περὶG4012{prep} τῆςG3588{t-gsf} εἰςG1519{prep} ΧριστὸνG5547{n-asm} ἸησοῦνG2424{n-asm} πίστεως.G4102{n-gsf} 25διαλεγομένουG1256{v-pnp-gsm} δὲG1161{conj} αὐτοῦG846{p-gsm} περὶG4012{prep} δικαιοσύνηςG1343{n-gsf} καὶG2532{conj} ἐγκρατείαςG1466{n-gsf} καὶG2532{conj} τοῦG3588{t-gsn} κρίματοςG2917{n-gsn} τοῦG3588{t-gsn} μέλλοντοςG3195{v-pap-gsn} ἔμφοβοςG1719{a-nsm} γενόμενοςG1096{v-2adp-nsm}G3588{t-nsm} ΦῆλιξG5344{n-nsm} ἀπεκρίθη,G611{v-adi-3s} τὸG3588{t-asn} νῦνG3568{adv} ἔχονG2192{v-pap-asn} πορεύου,G4198{v-pnm-2s} καιρὸνG2540{n-asm} δὲG1161{conj} μεταλαβὼνG3335{v-2aap-nsm} μετακαλέσομαίG3333{v-fmi-1s} σε·G4771{p-2as} 26ἅμαG260{adv} καὶG2532{conj} ἐλπίζωνG1679{v-pap-nsm} ὅτιG3754{conj} χρήματαG5536{n-apn} δοθήσεταιG1325{v-fpi-3s} αὐτῷG846{p-dsm} ὑπὸG5259{prep} τοῦG3588{t-gsm} Παύλου·G3972{n-gsm} διὸG1352{conj} καὶG2532{conj} πυκνότερονG4437{a-asn-c} αὐτὸνG846{p-asm} μεταπεμπόμενοςG3343{v-pnp-nsm} ὡμίλειG3656{v-iai-3s} αὐτῷ.G846{p-dsm} 27διετίαςG1333{n-gsf} δὲG1161{conj} πληρωθείσηςG4137{v-app-gsf} ἔλαβενG2983{v-2aai-3s} διάδοχονG1240{n-asm}G3588{t-nsm} ΦῆλιξG5344{n-nsm} ΠόρκιονG4201{n-asm} Φῆστον·G5347{n-asm} θέλωνG2309{v-pap-nsm} τεG5037{prt} χάριταG5485{n-asf} καταθέσθαιG2698{v-2amn} τοῖςG3588{t-dpm} ἸουδαίοιςG2453{a-dpm}G3588{t-nsm} ΦῆλιξG5344{n-nsm} κατέλιπεG2641{v-2aai-3s} τὸνG3588{t-asm} ΠαῦλονG3972{n-asm} δεδεμένον.G1210{v-rpp-asm}