Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers - Luke - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

Main text block

1Es begabG1096 sich aberG1161 zuG1722 derG1565 ZeitG2250, daß ein GebotG1378 vomG3844 KaiserG2541 AugustusG828 ausgingG1831, daß alleG3956 WeltG3625 geschätzt würdeG583. 2Und dieseG3778 SchätzungG582 warG1096 die allererste und geschahG1096 zu der Zeit, da CyreniusG2958 LandpflegerG2230 in SyrienG4947 warG4413. 3UndG2532 jedermann gingG4198, daß er sich schätzen ließeG583, ein. jeglicherG3956 inG1519 seineG2398 StadtG4172. 4DaG2532 machte sich auchG2532 auf JosephG2501 ausG1537 GaliläaG1056, ausG1537 derG3748 StadtG4172 NazarethG3478, inG1519 das jüdische LandG2449 zur StadtG4172 DavidsG1138 die da heißtG2564 BethlehemG965, darumG1223 daß erG305 vonG575 dem HauseG3624 undG1161 GeschlechteG3965 DavidsG1138 warG1511, 5auf daß erG846 sich schätzen ließeG583 mitG4862 MariaG3137, seinem vertrautenG3423 WeibeG1135, die warG5607 schwangerG1471. 6UndG1161 alsG1722 sieG846 daselbstG1563 warenG1511, kamG1096 die ZeitG2250, daß sieG846 gebärenG5088 sollte. 7UndG2532 sieG846 gebarG5088 ihren erstenG4416 Sohn undG2532 wickelteG4683 ihnG846 inG1722 Windeln undG2532 legteG347 ihn in eine KrippeG5336; dennG1360 sieG846 hattenG2258 sonst keinenG3756 RaumG5117 in der HerbergeG2646. 8UndG2532 es warenG2258 HirtenG4166 inG1722 derselbigen GegendG5561 aufG1909 dem Felde bei den Hürden, die hütetenG5442 desG846 NachtsG5438 ihre HerdeG4167. 9undG2532 sieheG2400 desG846 HErrnG2962 EngelG32 trat zuG2186 ihnen, undG2532 die KlarheitG1391 desG846 HErrnG2962 leuchteteG4034 um sie, undG2532 sie fürchteten sichG5399 sehrG3173. 10UndG2532 derG3748 EngelG32 sprachG2036 zuG1063 ihnenG846: FürchtetG5399 euchG5213 nichtG3361! SieheG2400, ich verkündigeG2097 euch großeG3173 FreudeG5479, die allemG3956 VolkG2992 widerfahren wirdG2071; 11dennG3754 euchG5213 istG2076 heuteG4594 der HeilandG4990 geborenG5088, welcherG3739 ist ChristusG5547, der HErrG2962, inG1722 der StadtG4172 DavidsG1138. 12UndG2532 dasG5124 habtG5213 zum ZeichenG4592: Ihr werdet findenG2147 das KindG1025 inG1722 Windeln gewickeltG4683 und in einer KrippeG5336 liegenG2749. 13UndG2532 alsbaldG1810 warG1096 da beiG4862 dem EngelG32 die MengeG4128 der himmlischenG3770 HeerscharenG4756, die lobtenG134 GOttG2316 undG2532 sprachenG3004: 14EhreG1391 sei GOttG2316 inG1722 derG1722 HöheG5310 undG2532 FriedeG1515 aufG1909 ErdenG1093 und denG444 Menschen ein WohlgefallenG2107! 15UndG2532 daG5613 dieG5124 EngelG32 vonG575 ihnenG846 genG1519 Himmel fuhrenG565, sprachenG2036 dieG3588 Hirten untereinanderG240: LaßtG1330 unsG1330 nunG1211 gehen genG2193 BethlehemG965 undG2532 die GeschichteG4487 sehenG1096, die da geschehenG1096 ist, die unsG2254 der HErrG2962 kundgetanG1107 hatG1492. 16UndG2532 sie kamenG2064 eilendG4692 undG5037 fandenG429 beide, MariaG3137 undG2532 JosephG2501, dazuG2532 das KindG1025 inG1722 der KrippeG5336 liegenG2749. 17Da sieG846 es aberG1161 gesehenG1492 hatten, breitetenG1232 sie dasG3588 WortG4487 aus, welches zu ihnen von diesemG5127 KindG3813 gesagt warG2980. 18UndG2532 alleG3956, vor dieG3588 es kam, wunderten sichG2296 derG4012 RedeG2980, dieG5259 ihnenG846 die HirtenG4166 gesagt hattenG191. 19MariaG3137 aberG1161 behieltG4933 alleG3956 dieseG5023 Worte und bewegete sie inG1722 ihrem HerzenG2588. 20UndG2532 dieG3739 HirtenG4166 kehreten wiederG1994 um, preiseten undG2532 lobtenG134 GOttG2316 um allesG3956, was sieG846 gehöret undG2532 gesehenG1492 hattenG191, wieG2531 denn zuG1909 ihnenG4314 gesagt warG1392. 21UndG2532 daG3753 achtG3638 TageG2250 um waren, daß das Kind beschnitten würdeG4059, da wardG4815 seinG846 NameG3686 genanntG2564 JEsusG2424, welcher genanntG2564 warG4130 vonG5259 demG3588 EngelG2532, eheG4253 denn erG846 inG1722 MutterleibeG2836 empfangen ward. 22UndG2532 daG3753 die TageG2250 ihrer ReinigungG2512 nachG2596 dem GesetzG3551. MosesG3475 kamenG4130, brachten sieG846 ihnG846 genG1519 JerusalemG2414, daß sieG321 ihn darstelleten dem HErrnG2962 23(wieG2531 denn geschriebenG1125 stehet inG1722 dem GesetzG3551 des HErrnG2962: Allerlei Männlein, dasG3956 zum ersten die MutterG3388 brichtG1272, soll dem HErrn geheiliget heißenG2564), 24undG2532 daß sieG1325 gäben das OpferG2378, nachdem gesagt istG2046 imG2596 GesetzG3551 desG1722 HErrnG2962, ein PaarG2201 TurteltaubenG5167 oderG2228 zwo jungeG3502 TaubenG4058. 25UndG2532 sieheG2400, ein MenschG444 warG2258 zu JerusalemG2419 mitG1909 NamenG3686 SimeonG4826; undG2532 derselbeG3778 MenschG444 warG2258 frommG1342 undG2532 gottesfürchtigG2126 undG2532 wartete aufG4327 den TrostG3874 IsraelsG2474; und derG3739 HeiligeG40 GeistG4151 war inG1722 ihmG846. 26UndG2532 ihm warG2258 eine AntwortG5537 worden vonG5259 dem HeiligenG40 GeistG4151, erG846 sollteG1492 den TodG2288 nichtG3361 sehenG1492, er hätte dennG2228 zuvor den Christ des HErrnG2962 gesehenG1492. 27UndG2532 kamG2064 aus Anregen desG846 GeistesG4151 inG1722 den TempelG2411. UndG2532 da die ElternG1118 das KindG3813 JEsusG2424 in den Tempel brachtenG1521, daß sie fürG4012 ihn tätenG4160, wieG2596 man pfleget nachG1519 dem GesetzG3551, 28daG2532 nahmG1209 erG1209 ihn aufG1519 seineG846 ArmeG43 undG2532 lobete GOttG2316 undG2532 sprachG2036: 29HErrG1203, nunG3568 lässest duG4675 deinenG4675 DienerG1401 imG1722 FriedenG1515 fahren, wieG2596 du gesagt hastG4487; 30dennG3754 meineG3450 AugenG3788 haben deinenG4675 HeilandG4992 gesehenG1492, 31welchenG3739 du bereitetG2090 hast vorG2596 allenG3956 VölkernG2992, 32ein LichtG5457, zuG1519 erleuchtenG602 die HeidenG1484, undG2532 zum PreisG1391 deinesG4675 VolksG2992 IsraelG2474. 33UndG2532 sein VaterG2501 undG2532 MutterG3384 wunderten sichG2258 desG846, dasG1909 vonG4012 ihmG846 geredet wardG2980. 34UndG2532 SimeonG4826 segneteG2127 sieG846 undG2532 sprachG2036 zuG4314 MariaG3137, seinerG846 MutterG3384: SieheG2400, dieserG3778 wirdG483 gesetztG2749 zuG1722 einem FallG4431 undG2532 AuferstehenG386 vielerG4183 inG1519 IsraelG2474 undG2532 zuG1519 einem ZeichenG4592, dem widersprochen wird 35(undG1161 es wirdG2532 ein SchwertG4501 durch deineG4675 SeeLEG5590 dringenG1330), aufG1537 daßG3704 vielerG4183 Herzen GedankenG1261 offenbar werdenG601. 36UndG2532 es warG2258 eine ProphetinG4398, HannaG451, eine TochterG2364 PhanuelsG5323, vomG1537 GeschlechtG5443 AsserG768; dieG3778 war wohlG4260 betaget und hatte gelebtG2198 siebenG2033 JahreG2094 mitG1722 ihrem ManneG435 nachG3326 ihrerG575 JungfrauschaftG3932 37undG2532 war nun eine WitweG5503 beiG5613 vierundachtzigG5064 JahrenG2094; dieG3778 kamG868 nimmerG3756 vomG575 TempelG2411, dienete GOtt mitG3000 FastenG3521 und BetenG1162 TagG2250 und NachtG3571: 38Dieselbige trat auch hinzu zuG2186 derselbigen StundeG5610 undG2532 preisete denG846 HErrnG2962 undG2532 redeteG2980 vonG4012 ihmG846 zuG1722 allenG3956, dieG3778 da auf die ErlösungG3085 zu JerusalemG2419 wartetenG4327. 39UndG2532 daG5613 sie es allesG537 vollendet hattenG5055 nachG2596 dem GesetzG3551 des HErrnG2962, kehrten sie wiederG5290 nachG1519 GaliläaG1056 zuG1519 ihrer StadtG4172 NazarethG3478. 40AberG1161 das KindG3813 wuchsG837 undG2532 ward starkG2901 imG1909 GeistG4151, vollerG4137 WeisheitG4678; undG2532 GottesG2316 GnadeG5485 warG2258 bei ihmG846. 41UndG2532 seine ElternG1118 gingenG4198 alleG2596 JahreG2094 gen JerusalemG2419 aufG1519 das OsterfestG1859 42UndG2532 daG3753 erG846 zwölfG1427 JahreG2094 alt warG1096, gingen sie hinaufG305 gen JerusalemG2414 nachG1519 GewohnheitG1485 des FestesG1859. 43UndG2532 daG1722 die TageG2250 vollendet warenG5048, undG2532 sieG846 wiederG5290 nach Hause gingen, bliebG5278 das KindG3816 JEsusG2424 zuG1722 JerusalemG2419; undG2532 seineG846 ElternG2501 wußten‘sG1097 nichtG3756. 44SieG3543 meineten aberG1161, erG846 wäreG1511 unterG1722 denG1722 GefährtenG4923, undG2532 kamenG2064 eine TagereiseG2250 und suchtenG327 ihnG846 unterG1722 den GefreundetenG4773 und BekanntenG1110. 45UndG2532 da sieG846 ihn nichtG3361 fandenG2147 gingen sieG846 wiederumG5290 genG1519 JerusalemG2419 undG2212 suchten ihn. 46UndG2532 begabG1096 sich, nachG3326 dreienG5140 TagenG2250 fandenG2147 sieG846 ihn imG1722 TempelG2411 sitzenG2516 mittenG3319 unterG1722 den LehrernG1320, daß erG846 ihnen zuhörete undG2532 sieG846 fragete. 47UndG1161 alleG3956, dieG191 ihmG846 zuhöreten, verwunderten sichG1839 seinesG1909 VerstandesG4907 und seinerG846 AntwortG612. 48UndG2532 da sieG846 ihn sahenG1492, entsetztenG1605 sieG846 sich. UndG2532 seineG846 MutterG3384 sprachG2036 zuG4314 ihm: Mein SohnG5043, warumG5101 hast duG2212 unsG2254 dasG3779 getanG4160? SieheG2400, deinG4675 VaterG3962 undG2504 ich habenG4160 dichG4571 mit SchmerzenG3600 gesucht. 49UndG2532 er sprachG2036 zuG4314 ihnen: WasG5101 ist‘s, daßG3754 ihrG846 michG3165 gesucht habtG2212? WissetG1492 ihr nichtG3756, daßG3754 ichG3165 seinG1511 mußG1163 inG1722 dem, was meinesG3450 VatersG3962 ist? 50UndG2532 sieG4920 verstunden dasG3739 WortG4487 nichtG3756, das erG846 mit ihnen redeteG2980. 51UndG2532 erG846 gingG2597 mitG3326 ihnenG846 hinab undG2532 kamG2064 genG1722 NazarethG3478 undG2532 warG2258 ihnen untertanG5293. UndG2532 seineG846 MutterG3384 behieltG1301 alleG3956 dieseG5023 WorteG4487 inG1519 ihrem HerzenG2588. 52UndG2532 JEsusG2424 nahm zuG4298 anG3844 WeisheitG4678, AlterG2244 undG2532 GnadeG5485 bei GOttG2316 undG2532 denG444 Menschen.