Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology - Acts - chapter 5

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

Czech transliteration

Main text block

1ἈνὴρG435{n-nsm} δέG1161{conj} τιςG5100{x-nsm} ἈνανίαςG367{n-nsm} ὀνόματιG3686{n-dsn} σὺνG4862{prep} ΣαπφείρῃG4551{n-dsf} τῇG3588{t-dsf} γυναικὶG1135{n-dsf} αὐτοῦG846{p-gsm} ἐπώλησενG4453{v-aai-3s} κτῆμαG2933{n-asn} 2καὶG2532{conj} ἐνοσφίσατοG3557{v-ami-3s} ἀπὸG575{prep} τῆςG3588{t-gsf} τιμῆς,G5092{n-gsf} συνειδυίηςG4894{v-rap-gsf} καὶG2532{conj} τῆςG3588{t-gsf} γυναικός,G1135{n-gsf} καὶG2532{conj} ἐνέγκαςG5342{v-aap-nsm} μέροςG3313{n-asn} τιG5100{x-asn} παρὰG3844{prep} τοὺςG3588{t-apm} πόδαςG4228{n-apm} τῶνG3588{t-gpm} ἀποστόλωνG652{n-gpm} ἔθηκεν.G5087{v-aai-3s} 3εἶπενG3004{v-2aai-3s} δὲG1161{conj}G3588{t-nsm} Πέτρος·G4074{n-nsm} Ἀνανία,G367{n-vsm} διατίG1302{prt-i} ἐπλήρωσενG4137{v-aai-3s}G3588{t-nsm} σατανᾶςG4567{n-nsm} τὴνG3588{t-asf} καρδίανG2588{n-asf} σου,G4771{p-2gs} ψεύσασθαίG5574{v-adn} σεG4771{p-2as} τὸG3588{t-asn} πνεῦμαG4151{n-asn} τὸG3588{t-asn} ἅγιονG40{a-asn} καὶG2532{conj} νοσφίσασθαιG3557{v-amn} ἀπὸG575{prep} τῆςG3588{t-gsf} τιμῆςG5092{n-gsf} τοῦG3588{t-gsn} χωρίου;G5564{n-gsn} 4οὐχὶG3780{prt-i} μένονG3306{v-pap-nsn} σοὶG4771{p-2ds} ἔμενενG3306{v-iai-3s} καὶG2532{conj} πραθὲνG4097{v-app-nsn} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} σῇG4674{s-2dsf} ἐξουσίᾳG1849{n-dsf} ὑπῆρχεν;G5225{v-iai-3s} τίG5101{i-asn} ὅτιG3754{conj} ἔθουG5087{v-2ami-2s} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} καρδίᾳG2588{n-dsf} σουG4771{p-2gs} τὸG3588{t-asn} πρᾶγμαG4229{n-asn} τοῦτο;G3778{d-asn} οὐκG3756{prt-n} ἐψεύσωG5574{v-adi-2s} ἀνθρώποιςG444{n-dpm} ἀλλὰG235{conj} τῷG3588{t-dsm} θεῷ.G2316{n-dsm} 5ἀκούωνG191{v-pap-nsm} δὲG1161{conj}G3588{t-nsm} ἈνανίαςG367{n-nsm} τοὺςG3588{t-apm} λόγουςG3056{n-apm} τούτουςG3778{d-apm} πεσὼνG4098{v-2aap-nsm} ἐξέψυξεν·G1634{v-aai-3s} καὶG2532{conj} ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} φόβοςG5401{n-nsm} μέγαςG3173{a-nsm} ἐπὶG1909{prep} πάνταςG3956{a-apm} τοὺςG3588{t-apm} ἀκούοντας.G191{v-pap-apm} 6ἀναστάντεςG450{v-2aap-npm} δὲG1161{conj} οἱG3588{t-npm} νεώτεροιG3501{a-npm-c} συνέστειλανG4958{v-aai-3p} αὐτὸνG846{p-asm} καὶG2532{conj} ἐξενέγκαντεςG1627{v-aap-npm} ἔθαψαν.G2290{v-aai-3p} 7ἘγένετοG1096{v-2adi-3s} δὲG1161{conj} ὡςG5613{adv} ὡρῶνG5610{n-gpf} τριῶνG5140{a-gpf} διάστημαG1292{n-nsn} καὶG2532{conj}G3588{t-nsf} γυνὴG1135{n-nsf} αὐτοῦG846{p-gsm} μὴG3361{prt-n} εἰδυῖαG1492{v-rap-nsf} τὸG3588{t-asn} γεγονὸςG1096{v-2rap-asn} εἰσῆλθεν.G1525{v-2aai-3s} 8ἀπεκρίθηG611{v-adi-3s} δὲG1161{conj} πρὸςG4314{prep} αὐτὴνG846{p-asf} Πέτρος,G4074{n-nsm} εἰπέG3004{v-2aam-2s} μοι,G1473{p-1ds} εἰG1487{cond} τοσούτουG5118{d-gsn} τὸG3588{t-asn} χωρίονG5564{n-asn} ἀπέδοσθε;G591{v-2ami-2p}G3588{t-nsf} δὲG1161{conj} εἶπεν,G3004{v-2aai-3s} ναί,G3483{prt} τοσούτου.G5118{d-gsn} 9G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ΠέτροςG4074{n-nsm} πρὸςG4314{prep} αὐτήν,G846{p-asf} τίG5101{i-nsn} ὅτιG3754{conj} συνεφωνήθηG4856{v-api-3s} ὑμῖνG5210{p-2dp} πειράσαιG3985{v-aan} τὸG3588{t-asn} πνεῦμαG4151{n-asn} κυρίου;G2962{n-gsm} ἰδοὺG3708{v-2aam-2s} οἱG3588{t-npm} πόδεςG4228{n-npm} τῶνG3588{t-gpm} θαψάντωνG2290{v-aap-gpm} τὸνG3588{t-asm} ἄνδραG435{n-asm} σουG4771{p-2gs} ἐπὶG1909{prep} τῇG3588{t-dsf} θύρᾳG2374{n-dsf} καὶG2532{conj} ἐξοίσουσίνG1627{v-fai-3p} σε.G4771{p-2as} 10ἔπεσενG4098{v-2aai-3s} δὲG1161{conj} παραχρῆμαG3916{adv} πρὸςG4314{prep} τοὺςG3588{t-apm} πόδαςG4228{n-apm} αὐτοῦG846{p-gsm} καὶG2532{conj} ἐξέψυξεν·G1634{v-aai-3s} εἰσελθόντεςG1525{v-2aap-npm} δὲG1161{conj} οἱG3588{t-npm} νεανίσκοιG3495{n-npm} εὗρονG2147{v-2aai-3p} αὐτὴνG846{p-asf} νεκράν,G3498{a-asf} καὶG2532{conj} ἐξενέγκαντεςG1627{v-aap-npm} ἔθαψανG2290{v-aai-3p} πρὸςG4314{prep} τὸνG3588{t-asm} ἄνδραG435{n-asm} αὐτῆς.G846{p-gsf} 11καὶG2532{conj} ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} φόβοςG5401{n-nsm} μέγαςG3173{a-nsm} ἐφ'G1909{prep} ὅληνG3650{a-asf} τὴνG3588{t-asf} ἐκκλησίανG1577{n-asf} καὶG2532{conj} ἐπὶG1909{prep} πάνταςG3956{a-apm} τοὺςG3588{t-apm} ἀκούονταςG191{v-pap-apm} ταῦτα.G3778{d-apn} 12ΔιὰG1223{prep} δὲG1161{conj} τῶνG3588{t-gpf} χειρῶνG5495{n-gpf} τῶνG3588{t-gpm} ἀποστόλωνG652{n-gpm} ἐγίνετοG1096{v-ini-3s} σημεῖαG4592{n-npn} καὶG2532{conj} τέραταG5059{n-npn} πολλὰG4183{a-npn} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} λαῷ·G2992{n-dsm} καὶG2532{conj} ἦσανG1510{v-iai-3p} ὁμοθυμαδὸνG3661{adv} ἅπαντεςG537{a-npm} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} στοᾷG4745{n-dsf} Σολομῶντος·G4672{n-gsm} 13τῶνG3588{t-gpm} δὲG1161{conj} λοιπῶνG3062{a-gpm} οὐδεὶςG3762{A-NSM-N} ἐτόλμαG5111{v-iai-3s} κολλᾶσθαιG2853{v-ppn} αὐτοῖς,G846{p-dpm} ἀλλ'G235{conj} ἐμεγάλυνενG3170{v-iai-3s} αὐτοὺςG846{p-apm}G3588{t-nsm} λαός·G2992{n-nsm} 14μᾶλλονG3123{adv} δὲG1161{conj} προσετίθεντοG4369{v-ipi-3p} πιστεύοντεςG4100{v-pap-npm} τῷG3588{t-dsm} κυρίῳG2962{n-dsm} πλήθηG4128{n-npn} ἀνδρῶνG435{n-gpm} τεG5037{prt} καὶG2532{conj} γυναικῶν,G1135{n-gpf} 15ὥστεG5620{conj} καὶG2532{conj} εἰςG1519{prep} τὰςG3588{t-apf} πλατείαςG4113{n-apf} ἐκφέρεινG1627{v-pan} τοὺςG3588{t-apm} ἀσθενεῖςG772{a-apm} καὶG2532{conj} τιθέναιG5087{v-pan} ἐπὶG1909{prep} κλιναρίωνG2825{n-gpn} καὶG2532{conj} κραβάττων,G2895{n-gpm} ἵναG2443{conj} ἐρχομένουG2064{v-pnp-gsm} ΠέτρουG4074{n-gsm} κἂνG2579{COND-K}G3588{t-nsf} σκιὰG4639{n-nsf} ἐπισκιάσῃG1982{v-aas-3s} τινὶG5100{x-dsm} αὐτῶν.G846{p-gpm} 16συνήρχετοG4905{v-ini-3s} δὲG1161{conj} καὶG2532{conj} τὸG3588{t-nsn} πλῆθοςG4128{n-nsn} τῶνG3588{t-gpf} πέριξG4038{adv} πόλεωνG4172{n-gpf} Ἱερουσαλήμ,G2419{n-pri} φέροντεςG5342{v-pap-npm} ἀσθενεῖςG772{a-apm} καὶG2532{conj} ὀχλουμένουςG3791{v-ppp-apm} ὑπὸG5259{prep} πνευμάτωνG4151{n-gpn} ἀκαθάρτων,G169{a-gpn} οἵτινεςG3748{r-npm} ἐθεραπεύοντοG2323{v-ipi-3p} ἅπαντες.G537{a-npm} 17ἈναστὰςG450{v-2aap-nsm} δὲG1161{conj}G3588{t-nsm} ἀρχιερεὺςG749{n-nsm} καὶG2532{conj} πάντεςG3956{a-npm} οἱG3588{t-npm} σὺνG4862{prep} αὐτῷ,G846{p-dsm}G3588{t-nsf} οὖσαG1510{v-pap-nsf} αἵρεσιςG139{n-nsf} τῶνG3588{t-gpm} Σαδδουκαίων,G4523{n-gpm} ἐπλήσθησανG4130{v-api-3p} ζήλουG2205{n-gsm} 18καὶG2532{conj} ἐπέβαλονG1911{v-2aai-3p} τὰςG3588{t-apf} χεῖραςG5495{n-apf} ἐπὶG1909{prep} τοὺςG3588{t-apm} ἀποστόλουςG652{n-apm} καὶG2532{conj} ἔθεντοG5087{v-2ami-3p} αὐτοὺςG846{p-apm} ἐνG1722{prep} τηρήσειG5084{n-dsf} δημοσίᾳ.G1219{a-dsf} 19ἄγγελοςG32{n-nsm} δὲG1161{conj} κυρίουG2962{n-gsm} διὰG1223{prep} νυκτὸςG3571{n-gsf} ἀνοίξαςG455{v-aap-nsm} τὰςG3588{t-apf} θύραςG2374{n-apf} τῆςG3588{t-gsf} φυλακῆςG5438{n-gsf} ἐξαγαγώνG1806{v-2aap-nsm} τεG5037{prt} αὐτοὺςG846{p-apm} εἶπεν,G3004{v-2aai-3s} 20πορεύεσθεG4198{v-pnm-2p} καὶG2532{conj} σταθέντεςG2476{v-app-npm} λαλεῖτεG2980{v-pam-2p} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} ἱερῷG2411{n-dsn} τῷG3588{t-dsm} λαῷG2992{n-dsm} πάνταG3956{a-apn} τὰG3588{t-apn} ῥήματαG4487{n-apn} τῆςG3588{t-gsf} ζωῆςG2222{n-gsf} ταύτης.G3778{d-gsf} 21ἀκούσαντεςG191{v-aap-npm} δὲG1161{conj} εἰσῆλθονG1525{v-2aai-3p} ὑπὸG5259{prep} τὸνG3588{t-asm} ὄρθρονG3722{n-asm} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} ἱερὸνG2411{n-asn} καὶG2532{conj} ἐδίδασκον.G1321{v-iai-3p} παραγενόμενοςG3854{v-2adp-nsm} δὲG1161{conj}G3588{t-nsm} ἀρχιερεὺςG749{n-nsm} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} σὺνG4862{prep} αὐτῷG846{p-dsm} συνεκάλεσανG4779{v-aai-3p} τὸG3588{t-asn} συνέδριονG4892{n-asn} καὶG2532{conj} πᾶσανG3956{a-asf} τὴνG3588{t-asf} γερουσίανG1087{n-asf} τῶνG3588{t-gpm} υἱῶνG5207{n-gpm} Ἰσραήλ,G2474{n-pri} καὶG2532{conj} ἀπέστειλανG649{v-aai-3p} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} δεσμωτήριονG1201{n-asn} ἀχθῆναιG71{v-apn} αὐτούς.G846{p-apm} 22οἱG3588{t-npm} δὲG1161{conj} παραγενόμενοιG3854{v-2adp-npm} ὑπηρέταιG5257{n-npm} οὐχG3756{prt-n} εὗρονG2147{v-2aai-3p} αὐτοὺςG846{p-apm} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} φυλακῇ,G5438{n-dsf} ἀναστρέψαντεςG390{v-aap-npm} δὲG1161{conj} ἀπήγγειλανG518{v-aai-3p} 23λέγοντεςG3004{v-pap-npm} ὅτιG3754{conj} τὸG3588{t-asn} δεσμωτήριονG1201{n-asn} εὕρομενG2147{v-2aai-1p} κεκλεισμένονG2808{v-rpp-asn} ἐνG1722{prep} πάσῃG3956{a-dsf} ἀσφαλείᾳG803{n-dsf} καὶG2532{conj} τοὺςG3588{t-apm} φύλακαςG5441{n-apm} ἑστῶταςG2476{v-rap-apm} ἐπὶG1909{prep} τῶνG3588{t-gpf} θυρῶν,G2374{n-gpf} ἀνοίξαντεςG455{v-aap-npm} δὲG1161{conj} ἔσω,G2080{adv} οὐδέναG3762{A-ASM-N} εὕρομεν.G2147{v-2aai-1p} 24ὡςG5613{adv} δὲG1161{conj} ἤκουσανG191{v-aai-3p} τοὺςG3588{t-apm} λόγουςG3056{n-apm} τούτουςG3778{d-apm}G3588{t-nsm} τεG5037{prt} στρατηγὸςG4755{n-nsm} τοῦG3588{t-gsn} ἱεροῦG2411{n-gsn} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} ἀρχιερεῖς,G749{n-npm} διηπόρουνG1280{v-iai-3p} περὶG4012{prep} αὐτῶνG846{p-gpm} τίG5101{i-nsn} ἂνG302{prt} γένοιτοG1096{v-2ado-3s} τοῦτο.G3778{d-nsn} 25παραγενόμενοςG3854{v-2adp-nsm} δέG1161{conj} τιςG5100{x-nsm} ἀπήγγειλενG518{v-aai-3s} αὐτοῖςG846{p-dpm} ὅτιG3754{conj} ἰδοὺG3708{v-2aam-2s} οἱG3588{t-npm} ἄνδρεςG435{n-npm} οὓςG3739{r-apm} ἔθεσθεG5087{v-2ami-2p} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} φυλακῇG5438{n-dsf} εἰσὶνG1510{v-pai-3p} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} ἱερῷG2411{n-dsn} ἑστῶτεςG2476{v-rap-npm} καὶG2532{conj} διδάσκοντεςG1321{v-pap-npm} τὸνG3588{t-asm} λαόν.G2992{n-asm} 26ΤότεG5119{adv} ἀπελθὼνG565{v-2aap-nsm}G3588{t-nsm} στρατηγὸςG4755{n-nsm} σὺνG4862{prep} τοῖςG3588{t-dpm} ὑπηρέταιςG5257{n-dpm} ἦγενG71{v-2aai-3s} αὐτούς,G846{p-apm} οὐG3756{prt-n} μετὰG3326{prep} βίας,G970{n-gsf} ἐφοβοῦντοG5399{v-ini-3p} γὰρG1063{conj} τὸνG3588{t-asm} λαόν,G2992{n-asm} ἵναG2443{conj} μὴG3361{prt-n} λιθασθῶσιν·G3034{v-aps-3p} 27ἀγαγόντεςG71{v-2aap-npm} δὲG1161{conj} αὐτοὺςG846{p-apm} ἔστησανG2476{v-2aai-3p} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} συνεδρίῳ.G4892{n-dsn} καὶG2532{conj} ἐπηρώτησενG1905{v-aai-3s} αὐτοὺςG846{p-apm}G3588{t-nsm} ἀρχιερεὺςG749{n-nsm} 28λέγων,G3004{v-pap-nsm} παραγγελίᾳG3852{n-dsf} παρηγγείλαμενG3853{v-aai-1p} ὑμῖνG5210{p-2dp} μὴG3361{prt-n} διδάσκεινG1321{v-pan} ἐπὶG1909{prep} τῷG3588{t-dsn} ὀνόματιG3686{n-dsn} τούτῳ;G3778{d-dsn} καὶG2532{conj} ἰδοὺG3708{v-2aam-2s} πεπληρώκατεG4137{v-rai-2p} τὴνG3588{t-asf} ἹερουσαλὴμG2419{n-pri} τῆςG3588{t-gsf} διδαχῆςG1322{n-gsf} ὑμῶν,G5210{p-2gp} καὶG2532{conj} βούλεσθεG1014{v-pni-2p} ἐπαγαγεῖνG1863{v-2aan} ἐφ'G1909{prep} ἡμᾶςG2248{p-1ap} τὸG3588{t-asn} αἷμαG129{n-asn} τοῦG3588{t-gsm} ἀνθρώπουG444{n-gsm} τούτου.G3778{d-gsm} 29ἀποκριθεὶςG611{v-aop-nsm} δὲG1161{conj} ΠέτροςG4074{n-nsm} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} ἀπόστολοιG652{n-npm} εἶπαν,G3004{v-2aai-3p} πειθαρχεῖνG3980{v-pan} δεῖG1163{v-pai-3s} θεῷG2316{n-dsm} μᾶλλονG3123{adv}G2228{prt} ἀνθρώποις.G444{n-dpm} 30G3588{t-nsm} θεὸςG2316{n-nsm} τῶνG3588{t-gpm} πατέρωνG3962{n-gpm} ἡμῶνG2248{p-1gp} ἤγειρενG1453{v-aai-3s} Ἰησοῦν,G2424{n-asm} ὃνG3739{r-asm} ὑμεῖςG5210{p-2np} διεχειρίσασθεG1315{v-ami-2p} κρεμάσαντεςG2910{v-aap-npm} ἐπὶG1909{prep} ξύλου·G3586{n-gsn} 31τοῦτονG3778{d-asm}G3588{t-nsm} θεὸςG2316{n-nsm} ἀρχηγὸνG747{n-asm} καὶG2532{conj} σωτῆραG4990{n-asm} ὕψωσενG5312{v-aai-3s} τῇG3588{t-dsf} δεξιᾷG1188{a-dsf} αὐτοῦ,G846{p-gsm} τοῦG3588{t-gsn} δοῦναιG1325{v-2aan} μετάνοιανG3341{n-asf} τῷG3588{t-dsm} ἸσραὴλG2474{n-pri} καὶG2532{conj} ἄφεσινG859{n-asf} ἁμαρτιῶν.G266{n-gpf} 32καὶG2532{conj} ἡμεῖςG2248{p-1np} ἐσμενG1510{v-pai-1p} μάρτυρεςG3144{n-npm} τῶνG3588{t-gpn} ῥημάτωνG4487{n-gpn} τούτων,G3778{d-gpn} καὶG2532{conj} τὸG3588{t-asn} πνεῦμαG4151{n-asn} τὸG3588{t-asn} ἅγιονG40{a-asn}G3739{r-asn} ἔδωκενG1325{v-aai-3s}G3588{t-nsm} θεὸςG2316{n-nsm} τοῖςG3588{t-dpm} πειθαρχοῦσινG3980{v-pap-dpm} αὐτῷ.G846{p-dsm} 33οἱG3588{t-npm} δὲG1161{conj} ἀκούσαντεςG191{v-aap-npm} διεπρίοντοG1282{v-ipi-3p} καὶG2532{conj} ἐβουλεύοντοG1011{v-ini-3p} ἀνελεῖνG337{v-2aan} αὐτούς.G846{p-apm} 34ἈναστὰςG450{v-2aap-nsm} δέG1161{conj} τιςG5100{x-nsm} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} συνεδρίῳG4892{n-dsn} ΦαρισαῖοςG5330{n-nsm} ὀνόματιG3686{n-dsn} Γαμαλιήλ,G1059{n-pri} νομοδιδάσκαλοςG3547{n-nsm} τίμιοςG5093{a-nsm} παντὶG3956{a-dsm} τῷG3588{t-dsm} λαῷ,G2992{n-dsm} ἐκέλευσενG2753{v-aai-3s} ἔξωG1854{adv} βραχὺG1024{a-asn} τοὺςG3588{t-apm} ἀνθρώπουςG444{n-apm} ποιῆσαι,G4160{v-aan} 35εἶπένG3004{v-2aai-3s} τεG5037{prt} πρὸςG4314{prep} αὐτούς,G846{p-apm} ἄνδρεςG435{n-vpm} Ἰσραηλεῖται,G2475{n-vpm} προσέχετεG4337{v-pam-2p} ἑαυτοῖςG1438{f-3dpm} ἐπὶG1909{prep} τοῖςG3588{t-dpm} ἀνθρώποιςG444{n-dpm} τούτοιςG3778{d-dpm} τίG5101{i-asn} μέλλετεG3195{v-pai-2p} πράσσειν.G4238{v-pan} 36πρὸG4253{prep} γὰρG1063{conj} τούτωνG3778{d-gpf} τῶνG3588{t-gpf} ἡμερῶνG2250{n-gpf} ἀνέστηG450{v-2aai-3s} Θευδᾶς,G2333{n-nsm} λέγωνG3004{v-pap-nsm} εἶναίG1510{v-pan} τιναG5100{x-asm} ἑαυτόν,G1438{f-3asm}G3739{r-dsm} προσεκλίθηG4347{v-api-3s} ἀνδρῶνG435{n-gpm} ἀριθμὸςG706{n-nsm} ὡςG5613{adv} τετρακοσίων·G5071{a-gpn} ὃςG3739{r-nsm} ἀνῃρέθη,G337{v-api-3s} καὶG2532{conj} πάντεςG3956{a-npm} ὅσοιG3745{k-npm} ἐπείθοντοG3982{v-ipi-3p} αὐτῷG846{p-dsm} διελύθησανG1262{v-api-3p} καὶG2532{conj} ἐγένοντοG1096{v-2adi-3p} εἰςG1519{prep} οὐδέν.G3762{A-ASN-N} 37μετὰG3326{prep} τοῦτονG3778{d-asm} ἀνέστηG450{v-2aai-3s} ἸούδαςG2455{n-nsm}G3588{t-nsm} ΓαλιλαῖοςG1057{n-nsm} ἐνG1722{prep} ταῖςG3588{t-dpf} ἡμέραιςG2250{n-dpf} τῆςG3588{t-gsf} ἀπογραφῆςG582{n-gsf} καὶG2532{conj} ἀπέστησενG868{v-aai-3s} λαὸνG2992{n-asm} ὀπίσωG3694{adv} αὐτοῦ·G846{p-gsm} κἀκεῖνοςG2548{D-NSM-K} ἀπώλετο,G622{v-2ami-3s} καὶG2532{conj} πάντεςG3956{a-npm} ὅσοιG3745{k-npm} ἐπείθοντοG3982{v-ipi-3p} αὐτῷG846{p-dsm} διεσκορπίσθησαν.G1287{v-api-3p} 38καὶG2532{conj} τὰG3588{t-apn} νῦνG3568{adv} λέγωG3004{v-pai-1s} ὑμῖν,G5210{p-2dp} ἀπόστητεG868{v-2aam-2p} ἀπὸG575{prep} τῶνG3588{t-gpm} ἀνθρώπωνG444{n-gpm} τούτωνG3778{d-gpm} καὶG2532{conj} ἄφετεG863{v-2aam-2p} αὐτούς·G846{p-apm} ὅτιG3754{conj} ἐὰνG1437{cond}G1510{v-pas-3s} ἐξG1537{prep} ἀνθρώπωνG444{n-gpm}G3588{t-nsf} βουλὴG1012{n-nsf} αὕτηG3778{d-nsf}G2228{prt} τὸG3588{t-nsn} ἔργονG2041{n-nsn} τοῦτο,G3778{d-nsn} καταλυθήσεται·G2647{v-fpi-3s} 39εἰG1487{cond} δὲG1161{conj} ἐκG1537{prep} θεοῦG2316{n-gsm} ἐστιν,G1510{v-pai-3s} οὐG3756{prt-n} δυνήσεσθεG1410{v-fdi-2p} καταλῦσαιG2647{v-aan} αὐτούς,G846{p-apm} μήποτεG3379{ADV-N} καὶG2532{conj} θεομάχοιG2314{a-npm} εὑρεθῆτε.G2147{v-aps-2p} 40ἐπείσθησανG3982{v-api-3p} δὲG1161{conj} αὐτῷ,G846{p-dsm} καὶG2532{conj} προσκαλεσάμενοιG4341{v-adp-npm} τοὺςG3588{t-apm} ἀποστόλουςG652{n-apm} δείραντεςG1194{v-aap-npm} παρήγγειλανG3853{v-aai-3p} μὴG3361{prt-n} λαλεῖνG2980{v-pan} ἐπὶG1909{prep} τῷG3588{t-dsn} ὀνόματιG3686{n-dsn} τοῦG3588{t-gsm} ἸησοῦG2424{n-gsm} καὶG2532{conj} ἀπέλυσαν.G630{v-aai-3p} 41ΟἱG3588{t-npm} μὲνG3303{prt} οὖνG3767{conj} ἐπορεύοντοG4198{v-ini-3p} χαίροντεςG5463{v-pap-npm} ἀπὸG575{prep} προσώπουG4383{n-gsn} τοῦG3588{t-gsn} συνεδρίουG4892{n-gsn} ὅτιG3754{conj} κατηξιώθησανG2661{v-api-3p} ὑπὲρG5228{prep} τοῦG3588{t-gsn} ὀνόματοςG3686{n-gsn} ἀτιμασθῆναι·G818{v-apn} 42πᾶσάνG3956{a-asf} τεG5037{prt} ἡμέρανG2250{n-asf} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} ἱερῷG2411{n-dsn} καὶG2532{conj} κατ'G2596{prep} οἶκονG3624{n-asm} οὐκG3756{prt-n} ἐπαύοντοG3973{v-imi-3p} διδάσκοντεςG1321{v-pap-npm} καὶG2532{conj} εὐαγγελιζόμενοιG2097{v-pmp-npm} τὸνG3588{t-asm} Χριστόν,G5547{n-asm} Ἰησοῦν.G2424{n-asm}