Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Luke - chapter 24

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)


1Mas, G1161 no primeiro G3391 dia da semana, G4521 alta madrugada, G3722 G901 foram G2064 G5627 elas ao G1909 túmulo, G3418 levando G5342 G5723 os aromas G759 que G3739 haviam preparado. G2090 G5656 2E G1161 encontraram G2147 G5627 a pedra G3037 removida G617 G5772 do G575 sepulcro; G3419 3mas, G2532 ao entrarem, G1525 G5631 não G3756 acharam G2147 G5627 o corpo G4983 do Senhor G2962 Jesus. G2424 4Aconteceu G1096 G5633 que, perplexas G1280 G5745 a esse respeito, G4012 G5127 apareceram-lhes G2186 G5627 G846 dois G1417 varões G435 com G1722 vestes G2067 resplandecentes. G797 G5723 5Estando G1096 G5637 elas G846 possuídas de temor, G1719 baixando G2827 G5723 os olhos G4383 para G1519 o chão, G1093 eles lhes G846 falaram: G2036 G5627 Por que G5101 buscais G2212 G5719 entre G3326 os mortos G3498 ao que vive? G2198 G5723 6Ele não G3756 está G2076 G5748 aqui, G5602 mas G235 ressuscitou. G1453 G5681 Lembrai-vos G3415 G5682 de como G5613 vos G5213 preveniu, G2980 G5656 estando G5607 G5752 ainda G2089 na G1722 Galiléia, G1056 7quando disse: G3004 G5723 Importa que G1163 G5748 o Filho G5207 do Homem G444 seja entregue G3860 G5683 nas G1519 mãos G5495 de pecadores, G268 e G2532 seja crucificado, G4717 G5683 e G2532 ressuscite G450 G5629 no terceiro G5154 dia. G2250 8Então, G2532 se lembraram G3415 G5681 das suas G846 palavras. G4487 9E, G2532 voltando G5290 G5660 do G575 túmulo, G3419 anunciaram G518 G5656 todas G3956 estas coisas G5023 aos onze G1733 e G2532 a todos G3956 os mais que com eles estavam. G3062 10Eram G2258 G5713 Maria G3137 Madalena, G3094 Joana G2489 e G2532 Maria, G3137 mãe de Tiago; G2385 também G2532 as demais G3062 que G3739 estavam com G4862 elas G846 confirmaram G3004 G5707 estas coisas G5023 aos G4314 apóstolos. G652 11Tais palavras G4487 lhes G846 pareciam G5316 G5648 um como G5616 delírio, G3026 e G2532 não acreditaram G569 G5707 nelas. G846 12Pedro, G4074 porém, G1161 levantando-se, G450 G5631 correu G5143 G5627 ao G1909 sepulcro. G3419 E, G2532 abaixando-se, G3879 G5660 nada mais viu, G991 G5719 senão os lençóis de linho; G3608 e G2532 retirou-se G565 G5627 para casa, maravilhado G2296 G5723 do que havia acontecido. G1096 G5756 13Naquele G1722 mesmo G846 dia, G2250 dois G1417 deles G1537 G846 estavam de caminho G2258 G5713 G4198 G5740 para G1519 uma aldeia G2968 chamada G3739 G3686 Emaús, G1695 distante G568 G5723 de G575 Jerusalém G2419 sessenta G1835 estádios. G4712 14E G2532 iam conversando G3656 G5707 a respeito G4314 G240 de G4012 todas G3956 as coisas G5130 sucedidas. G4819 G5761 15Aconteceu G1096 G5633 que, enquanto G1722 conversavam G3656 G5721 e G2532 discutiam, G4802 G5721 o próprio G2532 G846 Jesus G2424 se aproximou G1448 G5660 e ia com G4848 G5711 eles. G846 16Os seus G846 olhos, G3788 porém, G1161 estavam G2902 G5712 como que impedidos de o G846 reconhecer. G1921 G5629 17Então, G1161 lhes G846 perguntou G2036 G5627 Jesus: Que G5101 é isso G3778 que vos preocupa G474 G5719 e de que ides tratando à medida que caminhais? G4043 G5723 E G2532 eles pararam G2075 G5748 entristecidos. G4659 18Um, G1520 porém, G1161 chamado G3686 Cleopas, G2810 respondeu, G611 G5679 dizendo: G2036 G5627 És o único, G3441 porventura, que, tendo estado G3939 G5719 em G1722 Jerusalém, G2419 ignoras as ocorrências G1096 G5637 destes G1722 G5025 últimos dias? G2250 19Ele lhes G846 perguntou: G2036 G5627 Quais? G4169 E G1161 explicaram: G2036 G5627 O que aconteceu G4012 a Jesus, G2424 o Nazareno, G3480 que G3739 era G1096 G5633 varão profeta, G4396 poderoso G1415 em G1722 G435 obras G2041 e G2532 palavras, G3056 diante G1726 de Deus G2316 e G2532 de todo G3956 o povo, G2992 20e como G3704 G5037 os principais sacerdotes G749 e G2532 as nossas G2257 autoridades G758 o entregaram G3860 G5656 para G1519 ser condenado G2917 à morte G2288 e G2532 o G846 crucificaram. G4717 G5656 21Ora, G1161 nós G2249 esperávamos G1679 G5707 que G3754 fosse G2076 G5748 ele G846 quem havia G3195 G5723 de redimir G3084 G5733 a Israel; G2474 mas, G235 depois G1065 G4862 de tudo G3956 isto, G5125 é G71 G5719 já este o G5026 terceiro G5154 dia G2250 desde G575 G3739 que tais coisas G5023 sucederam. G1096 G5633 22É verdade também G2532 que algumas G5100 mulheres, G1135 das G1537 que conosco estavam, G2257 nos G2248 surpreenderam, G1839 G5627 tendo ido G1096 G5637 de madrugada G3721 ao G1909 túmulo; G3419 23e, G2532 não G3361 achando G2147 G5631 o corpo G4983 de Jesus, voltaram G2064 G5627 dizendo G3004 G5723 terem tido G3708 G5760 uma visão G3701 de anjos, G32 os quais G3739 afirmam G3004 G5719 que ele G846 vive. G2198 G5721 24De fato, alguns dos G4862 nossos G2254 foram G565 G5627 ao G1909 sepulcro G3419 e G2532 verificaram G2147 G5627 a exatidão G2532 do G3779 que G2531 disseram G2036 G5627 as mulheres; G1135 mas G1161 não G3756 o G846 viram. G1492 G5627 25Então, G2532 lhes G846 disse G2036 G5627 Jesus: Ó G5599 néscios G453 e G2532 tardos G1021 de coração G2588 para crer G4100 G5721 G1909 tudo G3956 o que G3739 os profetas G4396 disseram! G2980 G5656 26Porventura, não G3780 convinha G1163 G5713 que o Cristo G5547 padecesse G3958 G5629 e G2532 entrasse G1525 G5629 na G1519 sua G848 glória? G1391 27E, G2532 começando G756 G5671 por G575 Moisés, G3475 discorrendo G2532 G575 por todos G3956 os Profetas, G4396 expunha-lhes G1329 G5707 G846 o que a seu G1438 respeito G4012 constava em G1722 todas G3956 as Escrituras. G1124 28Quando se aproximavam G1448 G5656 da G1519 aldeia G2968 para onde G3757 iam, G4198 G5711 fez ele menção G4364 G5710 de passar G4198 G5738 adiante. G4208 29Mas G2532 eles o G846 constrangeram, G3849 G5662 dizendo: G3004 G5723 Fica G3306 G5657 conosco, G3326 G2257 porque G3754 é G2076 G5748 tarde, G2073 e G2532 o dia G2250 já declina. G2827 G5758 E G2532 entrou G1525 G5627 para ficar G3306 G5658 com G4862 eles. G846 30E G2532 aconteceu G1096 G5633 que, quando G1722 estavam à mesa, G2625 G5683 tomando G2983 G5631 ele o pão, G740 abençoou-o G2127 G5656 e, G2532 tendo-o partido, G2806 G5660 lhes G846 deu; G1929 G5707 31então, G1161 se lhes G846 abriram G1272 G5681 os olhos, G3788 e G2532 o G846 reconheceram; G1921 G5627 mas G2532 ele G846 desapareceu G1096 G5633 G855 da G575 presença deles. G846 32E G2532 disseram G2036 G5627 um ao outro: G4314 G240 Porventura, G2258 G5713 não G3780 nos G2257 ardia G2545 G5746 o coração, G2588 quando G5613 ele, pelo G1722 caminho, G3598 nos G2254 falava, G2980 G5707 quando G5613 nos G2254 expunha G1272 G5707 as Escrituras? G1124 33E, G2532 na mesma G846 hora, G5610 levantando-se, G450 G5631 voltaram G5290 G5656 para G1519 Jerusalém, G2419 onde acharam G2147 G5627 reunidos G4867 G5772 os onze G1733 e G2532 outros com G4862 eles, G846 34os quais diziam: G3004 G5723 O Senhor G2962 ressuscitou G1453 G5681 e G2532 já apareceu G3700 G5681 a Simão! G4613 35Então, G2532 os dois contaram G1834 G5711 o que lhes acontecera no G1722 caminho G3598 e G2532 como G5613 fora por eles G846 reconhecido G1097 G5681 no G1722 partir G2800 do pão. G740 36Falavam G2980 G5723 ainda G5023 estas coisas quando Jesus G2424 apareceu G2476 G5627 no G1722 meio G3319 deles G846 e G2532 lhes G846 disse: G3004 G5719 Paz G1515 seja convosco! G5213 37Eles, porém, G1161 surpresos G4422 G5685 e G2532 atemorizados, G1719 G1096 G5637 acreditavam G1380 G5707 estarem vendo G2334 G5721 um espírito. G4151 38Mas G2532 ele lhes G846 disse: G2036 G5627 Por que G5101 estais G2075 G5748 perturbados? G5015 G5772 E G2532 por que G1302 sobem G305 G5719 dúvidas G1261 ao G1722 vosso G5216 coração? G2588 39Vede G1492 G5628 as minhas G3450 mãos G5495 e G2532 os meus G3450 pés, G4228 que G3754 sou G1510 G5748 eu G1473 mesmo; G846 apalpai-me G5584 G5657 G3165 e G2532 verificai, G1492 G5628 porque G3754 um espírito G4151 não G3756 tem G2192 G5719 carne G4561 nem G2532 ossos, G3747 como G2531 vedes G2334 G5719 que eu G1691 tenho. G2192 G5723 40Dizendo G2036 G5631 isto, G5124 mostrou-lhes G1925 G5656 G846 as mãos G5495 e G2532 os pés. G4228 41E, G1161 por não acreditarem G569 G5723 eles ainda, G2089 por causa G575 da alegria, G5479 e G2532 estando admirados, G2296 G5723 Jesus lhes G846 disse: G2036 G5627 Tendes G2192 G5719 aqui G1759 alguma G5100 coisa que comer? G1034 42Então, G1161 lhe G846 apresentaram G1929 G5656 um pedaço G3313 de peixe G2486 assado G3702 [e G2532 um favo de mel]. G3193 G2781 43E G1161 ele comeu na presença deles. 44A seguir, Jesus lhes G846 disse: G2036 G5627 São estas G3778 as palavras G3056 que G3739 eu vos G5209 falei, G2980 G5656 estando G5607 G5752 ainda G2089 convosco: G4862 G5213 importava G1163 G5748 se cumprisse G4137 G5683 tudo G3956 o que G4012 de mim G1700 está escrito G1125 G5772 na G1722 Lei G3551 de Moisés, G3475 nos Profetas G4396 e G2532 nos Salmos. G5568 45Então, G5119 lhes G846 abriu G1272 G5656 o entendimento G3563 para compreenderem G4920 G5721 as Escrituras; G1124 46e G2532 lhes G846 disse: G2036 G5627 Assim G3754 G3779 está escrito G1125 G5769 que G3779 o Cristo G5547 havia G1163 G5713 de padecer G3958 G5629 e G2532 ressuscitar G450 G5629 dentre G1537 os mortos G3498 no terceiro G5154 dia G2250 47e G2532 que em G1909 seu G846 nome G3686 se pregasse G2784 G5683 arrependimento G3341 para remissão G859 de pecados G266 a G1519 todas G3956 as nações, G1484 começando G756 G5671 de G575 Jerusalém. G2419 48Vós G5210 sois G2075 G5748 testemunhas G3144 destas coisas. G5130 49Eis G2400 G5628 que envio G649 G5719 sobre G1909 vós G5209 a promessa G1860 de meu G3450 Pai; G3962 permanecei, G2523 G5657 pois, na G1722 cidade, G4172 até G2193 que do G1537 alto G5311 sejais revestidos G1746 G5672 de poder. G1411 50Então, G1161 os G846 levou G1806 G5627 para G1519 Betânia G963 e, G2532 erguendo G1869 G5660 as mãos, G5495 os G846 abençoou. G2127 G5656 51Aconteceu G1096 G5633 que, enquanto G1722 os G846 abençoava, G2127 G5721 ia-se retirando G1339 G5627 deles, G575 G846 sendo elevado G399 G5712 para G1519 o céu. G3772 52Então, G2532 eles, G846 adorando-o, G4352 G5660 G846 voltaram G5290 G5656 para G1519 Jerusalém, G2419 tomados de G3326 grande G3173 júbilo; G5479 53e G2532 estavam G2258 G5713 sempre G1275 no G1722 templo, G2411 louvando G134 G5723 a Deus. G2316

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary